28
29
Si les lames de la tondeuse ne coupent plus suffisamment (veiller à
en essayer plusieurs, car le tranchant de celle qui est montée peut
être émoussé), il se peut que l’entraînement doive être remplacé.
POUR REMPLACER L’ENTRAîNEMENT :
1. Déposer le jeu de lames (Figure Q).
2. Déposer le couvercle de l’entraînement (Figure R).
3. Déposer les vis de fixation de l’entraînement (Figure S).
4.
NOTA:
Avant de déposer l’entraînement, en noter la position (pour
faciliter le remontage). Déposer l’entraînement (Figure T).
5. Le palier d’entraînement doit être en position basse, sinon l’y
placer avec le doigt (Figures U et V).
6. Poser un entraînement neuf, aligner les trous des vis et le mettre
en place (Figure T).
7. Remonter l’entraînement de la lame en reposant les vis de fixation
(Figure S),
SANS LES SERRER ExCESSIVEMENT.
8. Reposer le couvercle de l’entraînement (Figure R).
9. Reposer la lame (Figure W).
Remplacement de l’entrainement de la Lame
Figure Q
Figure R
Figure S
Figure T
Figure U
Figure V
Figure W
VIS DE FIXA
TION
DE L
’ENTRAINEMENT DE LA LAME
POSITION CORRECTE
DU PALIER D’ENTRAINEMENT
POSITION INCORRECTE DU
PALIER D’ENTRAINEMENT
MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES
Cuando se utiliza un aparato eléctrico, se deben tomar ciertas precauciones básicas entre las que se incluye:
leer todas las instrucciones antes de utilizar la maquinilla Andis para cortar el pelo.
PELIGRO:
A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica:
1. No recoja ningún aparato eléctrico que haya caído al agua. Desconéctelo de inmediato.
2. No use el aparato mientras se esté bañando o duchando.
3. No coloque ni guarde el aparato donde éste pueda caer dentro de una bañera o un lavabo. No ponga el
aparato ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
4. Siempre desconecte este aparato de la toma de corriente inmediatamente después de usarlo, excepto al
cargarlo.
5. Siempre desenchufe este aparato antes de limpiar, quitar o instalar alguna de sus piezas.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras, electrocución, o
lesiones, o para evitar un incendio:
1. Es necesario supervisar con atención cuando el aparato vaya a ser utilizado en, o cerca de, niños o
personas con ciertas discapacidades.
2. Use este aparato eléctrico solamente con el propósito para el que está destinado y como se describe en
este manual. No use accesorios que no sean los recomendados por Andis.
3.
Si el cable de suministro eléctrico está dañado, debe ser cambiado por el fabricante, su servicio
técnico de reparaciones o una persona con cualificación similar, con el fin de evitar peligros. Nunca
use este aparato si la clavija de conexión o el cable están dañados. Si el aparato no funciona
correctamente, o si se ha caído,
dañado, o si ha estado sumergido en agua, devuélvalo a un centro de
reparación Andis para que sea revisado y reparado.
4. Mantenga el cable alejado de cualquier superficie caliente.
5. Nunca lo deje caer ni inserte objeto alguno dentro de las ranuras.
6. No use este aparato al aire libre, ni lo haga funcionar donde se estén usando productos en aerosol, o
donde se esté administrando oxígeno.
7. No use este aparato si tiene algún peine o cuchilla dañados o rotos, ya que podría causar lesiones en la
piel.
8. Para desconectar el aparato, desenchúfelo.
9.
ADVERTENCIA
: Mientras se usa el aparato no lo coloque ni lo deje (1) donde pudiera dañarlo un animal, o
(2) donde quedara expuesto a las inclemencias del tiempo.
10. Enchufe el cargador directamente en la toma de corriente- no use un cable alargador.
11. Desenchufe el cargador antes de conectar o desconectar el aparato.
12. El uso de un cargador no vendido por Andis puede causar peligro de incendio, electrocución o lesiones.
13. No desmonte el cargador; llévelo a un centro de reparación autorizado de Andis cuando requiera servicio.
El montaje incorrecto puede causar peligro de electrocución o incendio.
14. La batería de esta maquinilla para cortar el pelo ha sido diseñada para brindar el máximo de vida útil sin
problemas. Sin embargo, como todas las baterías, finalmente se agotará.
No desmonte el paquete de
batería ni intente reemplazar la batería.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR COMMERCIAL USE
El símbolo en este producto indica que debe ser reciclado. Cuando el producto ya no sirva para el
propósito deseado, envíelo a una planta autorizada de reciclado.