background image

25

ENTRETIEN ET RÉPARATION DES LAMES À 

TONDEUSE ANDIS

Vous devriez huiler les lames avant, pendant et après chaque utilisation. Si 

les lames laissent des traces ou cessent de fonctionner adéquatement, 

vous devez les huiler. Mettez quelques gouttes d’huile à tondeuse Andis 

sur le devant et le côté des lames (Figure D). Enlevez l’excès d’huile sur les 

lames à l’aide d’un chiffon sec et doux. Les lubrifiants en aérosol ne 

contiennent pas assez d’huile pour bien lubrifier les lames. Remplacez 

toujours les lames brisées ou ébréchées afin de prévenir les blessures. 

Vous pouvez enlever l’excès de cheveux sur vos lames à l’aide d’une petite 

brosse ou d’une vieille brosse à dents. Pour nettoyer les lames, nous 

suggérons de les immerger (lames seulement) dans une cuvette peu 

profonde remplie Andis Blade Care Plus pendant que la tondeuse est en 

marche. Toute poussière et tout cheveu accumulés entre les lames 

devraient s’enlever. Après le nettoyage, mettez votre tondeuse à la 

position « arrêt » et séchez les lames à l’aide d’un chiffon sec. Vous pouvez 

ensuite recommencer à tondre. Avant de ranger la tondeuse, étendez une 

ou deux gouttes d’huile sur les lames afin de prévenir la rouille.

Si, après nettoyage, les lames ne coupent pas correctement, il est possible 

que quelques cheveux soient coincés entre la lame supérieure et la lame 

inférieure. Retirer le jeu de lames de la tondeuse (voir « Montage et 

démontage du jeu de lames »). Tenir le jeu de lames dans une main et 

glisser la lame d’un côté et de l’autre pour enlever les cheveux ou les 

saletés piégés (Figure E).  

MONTAGE ET DÉMONTAGE DU JEU DE LAMES 

La tondeuse doit être éteinte lors de la pose du jeu de lames. Pour enlever 

la lame, 

éteindre la tondeuse

. Éloigner la lame de la tondeuse avec le 

pouce pour détacher la lame (Figure F). Pour remplacer ou modifier le jeu 

de lames, insérer l’ergot en plastique noir du jeu de lames dans la fente 

située en bas de l’ouverture de la tondeuse. Pousser fermement la lame 

sur le boîtier de la tondeuse pour l’enclencher en position (Figure G).

IMPORTANT : 

Enlever fréquemment les cheveux accumulés dans la cavité 

sous le jeu de lames. Enlever le jeu de lames comme décrit ci-dessus et 

enlever les cheveux de la cavité avec une petite brosse, une brosse à dents 

ou Andis Dry Care.

CONSIGNES D’UTILISATION DES BATTERIES LITHIUM-ION

1.  La batterie lithium-ion fournie avec la tondeuse ne développe pas « 

d’effet de mémoire » comme les piles au nickel-métal-hydrure (NiMH), 

ou au nickel-cadmium (NiCd). Vous pouvez brancher le cordon 

d’adaptateur sur la tondeuse en tout temps pour une charge complète 

Summary of Contents for 79085

Page 1: ...ay differ from actual product El art culo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit diff rent du produit r el Use Care Instructions MODEL CTA 1 LITERATU...

Page 2: ...shower 3 Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Except when charging always unplug this appliance after...

Page 3: ...is being administered 9 Do not use this appliance with a damaged or broken blade or comb as injury to the skin may occur 10 To disconnect turn control to OFF then remove plug from outlet 11 Plug adapt...

Page 4: ...weather 18 This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled persons 19 Oil blades frequently Blades may become hot during use 20 Keep the appliance dry 21 WARNING For recharging...

Page 5: ...6 4 mm 1 4 Attachment Comb With hair grain Against hair grain 3 8 9 5 mm 1 4 6 4 mm 1 2 12 7 mm 3 8 9 5 mm 3 8 Attachment Comb With hair grain Against hair grain 1 2 12 7 mm 3 8 9 5 mm 5 8 15 9 mm 1 2...

Page 6: ...the battery has a strong charge When the light turns red the battery level is low and should be recharged as soon as possible If the clipper automatically powers OFF either charge in the charging sta...

Page 7: ...and then Andis Clipper Oil CARE AND SERVICING OF YOUR ANDIS CLIPPER BLADES The blades should be oiled before during and after each use If your clipper blades leave streaks or slow down it s a sure si...

Page 8: ...r cord into the clipper at any time for a full charge or even use the battery before a charge cycle is complete Like most rechargeable batteries lithium ion batteries perform best when used frequently...

Page 9: ...set of blades available through your Andis supplier or through an Andis authorized service station If you wish your clipper to be serviced as well it should be carefully packed and mailed either Parc...

Page 10: ...escarga el ctrica 1 Si un aparato se ha ca do al agua no trate de sacarlo Desench felo inmediatamente 2 No lo utilice al ba arse en una ba era o bajo la regadera 3 No coloque ni almacene el aparato do...

Page 11: ...fe est da ado si no funciona correctamente o si se ha dejado caer si se ha da ado o si se ha ca do en el agua Devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado de Andis para su revisi n y reparac...

Page 12: ...ada En la direcci n del pelo A contrapelo 9 5 mm 6 4 mm 12 7 mm 9 5 mm Peine accesorio de 3 8 de pulgada En la direcci n del pelo A contrapelo 12 7 mm 9 5 mm 15 9 mm 12 7 mm Peine accesorio de 1 2 de...

Page 13: ...reas de reparaci n o reemplazo env e o lleve el aparato a un centro de servicio t cnico autorizado de Andis 15 Cuando las bater as no se eliminan correctamente pueden producir efectos nocivos en el me...

Page 14: ...caja Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente de CA de 100 120 V de 50 60 ciclos o seg n se indique en la unidad Enchufe el cable adaptador USB C directamente en el recept culo de la parte post...

Page 15: ...reanudar la operaci n normal cuando vuelva a cargarse o al enchufarla al cable de alimentaci n La m quina de corte CTA 1 por dise o funcionar a plena potencia hasta que la bater a quede completamente...

Page 16: ...LAS CUCHILLAS ANDIS Debe lubricar las cuchillas antes durante y despu s de cada uso Si las cuchillas de su m quina de corte dejan mechones o reducen su velocidad significa que requieren de lubricaci n...

Page 17: ...un efecto de memoria como las bater as de hidruro met lico y n quel NiMH o las bater as de n quel y cadmio NiCd Puede enchufar el cable adaptador en la m quina de corte en cualquier momento para obten...

Page 18: ...inaci n SERVICIO DE REPARACI N EN F BRICA Cuando las cuchillas de su m quina de corte Andis pierdan el filo despu s de un uso repetido se aconseja comprar un conjunto nuevo de cuchillas disponible por...

Page 19: ...eau Le d brancher imm diatement 2 Ne pas utiliser cet appareil dans le bain ou sous la douche 3 Ne pas d poser ni ranger l appareil un endroit d o il pourrait tomber dans une baignoire ou un lavabo Ne...

Page 20: ...dans une ouverture de l appareil 8 Ne pas utiliser l appareil l ext rieur dans un endroit o des a rosols sont employ s ou encore dans un endroit o l on administre de l oxyg ne 9 Pour viter les blessur...

Page 21: ...encher un court circuit Garder l cart des enfants Le non respect de ces avertissements pourrait d clencher un incendie ou faire encourir des blessures graves 17 AVERTISSEMENT En cours d utilisation ne...

Page 22: ...jusqu 2 heures Apr s la premi re utilisation la tondeuse se rechargera enti rement au bout d une p riode d au moins 60 minutes EN CAS D CHEC DE LA RECHARGE 1 V rifier si la prise secteur est aliment...

Page 23: ...8 po 1 4 po Guide de 1 4 po Sens du poil Sens inverse du poil 3 8 po 1 4 po 1 2 po 3 8 po Guide de 3 8 po Sens du poil Sens inverse du poil 1 2 po 3 8 po 5 8 po 1 2 po Guide de 1 2 po Sens du poil Se...

Page 24: ...de coupe est grav e sur le guide de coupe Reportez vous au tableau pour trouver les longueurs de coupe approximatives selon le guide utilis L angle de la lame ainsi que l paisseur et la texture des ch...

Page 25: ...s nettoyage les lames ne coupent pas correctement il est possible que quelques cheveux soient coinc s entre la lame sup rieure et la lame inf rieure Retirer le jeu de lames de la tondeuse voir Montage...

Page 26: ...argeur La batterie acceptera une pleine charge apr s plusieurs cycles d utilisation et de recharge de la tondeuse 7 D brancher le cordon adaptateur de la prise secteur si de longues p riodes d inutili...

Page 27: ...o se autoriza la venta o uso por parte de estos vendedores no autorizados de nuestros productos as como de im genes de marketing logotipos marcas comerciales y material con derechos de autor relaciona...

Page 28: ...or consequential damages of any type or for any liability arising out of the use of unauthorized attachments Some states may not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so...

Reviews: