AND UA-1010 Instruction Manual Download Page 13

 

English 11

 

START

Measurements 

 

 

Before measurement, read “Notes for Proper Measurement” on the next page. 

 

 

Normal Measurement 

1. 

Place the cuff on the arm (preferably the left arm). 

 

Sit quietly during measurement. 

 

2. 

Press the 

START

 button.   

 

All of the display segments are displayed.   

 

Zero (0) is displayed blinking briefly.   
The  display  changes,  as  indicated  in  the 
figure  at  the  right,  as  the  measurement 
begins. The cuff starts to inflate. It is normal 
for the cuff to feel very tight. A pressure bar 
indicator is displayed, on the left edge of the 
display, during the inflation. 

 

 

Note:  If you wish to stop inflation at any time, 

press the 

START

 button again.   

 

3. 

When inflation is complete, deflation starts 
automatically  and 

  (heart  mark)  blinks, 

indicating  that  the  measurement  is  in 
progress.  Once  the  pulse  is  detected,  the 
mark blinks with each pulse beat. 

 

 

Note:  If an appropriate pressure is not obtained, the 

device starts to inflate again automatically. 
To avoid re-inflation, see “Measurement 
with  the  Desired  Systolic  Pressure”  on 
the next page. 

 

4.    When  the  measurement  is  complete,  the 

systolic  and  diastolic  pressure  readings 
and pulse rate are displayed.   
The  cuff  exhausts  the  remaining  air  and 
deflates completely. 

 

5. 

Press the 

START

 button to turn the device off. 

After  one  minute  of  non-operation,             
the device will turn off automatically. 

 

 

 

Note:  Allow  at  least  three  minutes  between 

measurements on the same person. 

 
 
 

 

At heart level 

Measurement

in progress

Systolic pressure 
Diastolic pressure 
WHO classification 
 

Pulse rate 

Exhausts remaining 

air automatically 

Press

Pressurizing

Zero  display

Starts inflation

All of the display

segments displayed

Summary of Contents for UA-1010

Page 1: ...Digital Blood Pressure Monitor Model UA 1010 Instruction Manual Original Manuel d instructions Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni ᚻౠ 1WMPD4002223A ...

Page 2: ...13 ...

Page 3: ...surements 10 Measurement 10 After Measurement 10 Measurements 11 Normal Measurement 11 Measurement with the Desired Systolic Pressure 12 Notes for Proper Measurement 12 Recalling the Memory Data 13 What is an Irregular Heartbeat 14 Pressure Bar Indicator 14 WHO Classification Indicator 14 About Blood Pressure 15 What is Blood Pressure 15 What is Hypertension and How is it Controlled 15 Why Measure...

Page 4: ...cision components are used in the construction of this device Extremes in temperature humidity direct sunlight shock or dust should be avoided Clean the device and cuff with a dry soft cloth or a cloth dampened with water and a neutral detergent Never use alcohol benzene thinner or other harsh chemicals to clean the device or cuff Avoid tightly folding the cuff or storing the hose tightly twisted ...

Page 5: ...re Bar Indicator MEMORY Systolic Pressure Diastolic Pressure Pulse Rate Battery Indicator Heart Mark 1 5V Batteries R6P LR6 or AA Clock Display SET Button Button Button I H B Symbol Irregular heartbeat symbol AM PM Mark Movement Error Symbol Cuff Fit Error Symbol Average START Button Proper Fit Range Index Mark Artery Position Mark Battery Cover Display ...

Page 6: ...bols Function Meaning Recommended Action Appears while measurement is in progress It blinks when the pulse is detected Measurement is in progress Remain as still as possible Irregular Heartbeat symbol I H B Appears when an irregular heartbeat is detected It may light when a very slight vibration like shivering or shaking is detected Appears when a body or arm movement is detected The reading may y...

Page 7: ...systolic and diastolic values are within 10 mmHg of each other The pressure value did not increase during the inflation The cuff is not applied correctly PUL DISPLAY ERROR The pulse is not detected correctly Apply the cuff correctly and take another measurement Blood pressure monitor internal error Remove the batteries and press the START button and then install the batteries again If the error st...

Page 8: ...s follows Average of all AM morning measurements taken between 4 00 and 9 59 Average of all PM evening measurements taken between 18 00 and 1 59 Most recent data No n in the example No 35 Last data No 1 For details on recalling the data refer to Recalling the Memory Data 3 Deleting all Data Stored in Memory Press both the and buttons The mark and the battery indicator appear Press and hold both th...

Page 9: ...or more after the device turns off If LOW BATTERY mark appears even after the batteries are replaced make a blood pressure measurement The device may then recognize the new batteries LOW BATTERY mark does not appear when the batteries are drained The battery life varies with the ambient temperature and may be shorter at low temperatures Use the specified batteries only Remove the batteries if the ...

Page 10: ...he current month and move to day selection 4 Select the day using the or button Press the SET button to set the current day and move to hour minute selection 5 Select the hour using the or button Press the SET button to set the current hour and move to minute selection 6 Select the minute using the or button Press the START or SET button to turn the device off Holding down the or button will chang...

Page 11: ...se a new one Arm Size Recommended Cuff Size Catalog Number 31 cm to 45 cm Large adult cuff UA CUFFBKLA EC 22 cm to 32 cm Adult Cuff UA CUFFBKAU EC 16 cm to 24 cm Small Adult Cuff UA CUFFBKSA EC Arm size The circumference of the biceps Applying the Arm Cuff 1 Wrap the cuff around the upper arm about 1 2 cm above the inside of the elbow as shown Place the cuff directly against the skin as clothing m...

Page 12: ...uff and Small Adult Cuff Use Adult Cuff instead of Large Adult Cuff or Small Adult Cuff Lot number How to Take Proper Measurements For the most accurate blood pressure measurement Sit comfortably at a table Rest your arm on the table Relax for about five to ten minutes before measurement Place the center of the cuff at the same height as your heart Remain still and keep quiet during measurement Do...

Page 13: ...mark blinks indicating that the measurement is in progress Once the pulse is detected the mark blinks with each pulse beat Note If an appropriate pressure is not obtained the device starts to inflate again automatically To avoid re inflation see Measurement with the Desired Systolic Pressure on the next page 4 When the measurement is complete the systolic and diastolic pressure readings and pulse ...

Page 14: ...s before taking a measurement If you are excited or depressed by emotional stress the measurement will reflect this stress as a higher or lower than normal blood pressure reading and the pulse reading will usually be faster than normal An individual s blood pressure varies constantly depending on what you are doing and what you have eaten What you drink can have a very strong and rapid effect on y...

Page 15: ...the example 9 measurements If no data is displayed Most recent data No n in the example No 35 Three seconds after the data number display themeasurementdataisdisplayed Last data No 1 Three seconds after the data number display the measurement data is displayed 3 After the last data is displayed press the button to return the average display of all measurements 4 Press the START button to turn the ...

Page 16: ...an if you see this indicator frequently Pressure Bar Indicator The indicator monitors the progress of pressure during measurement WHO Classification Indicator Each segment of the bar indicator corresponds to the WHO blood pressure classification described on the next page Inflation complete Pressurizing Inflation in progress Measurement in progress Releasing air WHO Classification Indicator Severe...

Page 17: ...e regular physical checkups Maintain proper weight Why Measure Blood Pressure at Home Blood pressure measured at a clinic or doctor s office may cause apprehension and can produce an elevated reading 25 to 30 mmHg higher than that measured at home Home measurement reduces the effects of outside influences on blood pressure readings supplements the doctor s readings and provides a more accurate com...

Page 18: ...e mark does not appear Replace all batteries with new ones The cuff is not applied properly Apply the cuff correctly You moved your arm or body during measurement Make sure you remain very still and quiet during measurement The cuff position is not correct Sit comfortably and still Place your arm on a table with your palm facing upward and the cuff at the same level as your heart The device does n...

Page 19: ...tric measurement Measurement range Pressure 0 299 mmHg Systolic pressure 60 279 mmHg Diastolic pressure 40 200 mmHg Pulse 40 180 beats minute Measurement accuracy Pressure 3 mmHg Pulse 5 Power supply 4 x 1 5V batteries R6P LR6 or AA or AC adapter TB 233 Not included Classification Type BF Clinical test According to ANSI AAMI SP 10 1992 EMC IEC 60601 1 2 2007 Memory Last 90 measurements Operating c...

Page 20: ...esure 10 Les mesures 11 Mesure normale 11 Mesure avec la pression systolique désirée 12 Consignes et observations pour une mesure correcte 12 Rappel des données mémorisées 13 Qu est ce qu une rythme cardiaque irrégulier 14 Indicateur de progression du gonflage 14 Indicateur de tension selon la classification OMS 14 Pression sanguine 15 Qu est ce que la pression sanguine 15 Qu est ce que l hyperten...

Page 21: ...xposer à de fortes températures une humidité extrême et au soleil De même il faut éviter les chocs et le protéger de la poussière Nettoyez l appareil et le brassard avec un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement humidifié avec de l eau et un détergent neutre N utilisez jamais d alcool du benzène de diluant ou autres produits chimiques pour nettoyer l appareil ou le brassard Evitez de tordre ...

Page 22: ...e Nomenclature Logement des piles Affichage Tuyau d air Brassard Connecteur alimentation secteur Connecteur d air Prise de connexion d air Piles 1 5 V R6P LR6 ou AA Bouton REGLAGES Bouton Bouton Marque AM PM Bouton START mise en marche Plage d accord appropriée Marque d index Marque de position de l artère Couvercle logement des piles Partie d Affichage Indicateur de la Classification suivant l OM...

Page 23: ...boles affichés à l affichage Symboles Fonction Signification Action recommandée Cet indicateur apparaît lorsque la mesure est en cours Il clignote quand les pulsations cardiaques sont détectées L appareil est en train de mesurer restez calme Cet indicateur apparaît en cas de détection d un rythme cardiaque irrégulier Il est susceptible de s allumer lors de la détection d une très faible vibration ...

Page 24: ...ystolique tension maxima et la pression diastolique tension minima est inférieure à 10 mmHg Apparaît lorsque la pression n augmente pas pendant le gonflage du brassard Apparaît lorsque le brassard n est pas attaché correctement PUL DISPLAY ERROR La pression n est pas détectée correctement Attachez le brassard correctement et recommencez la mesure Erreur interne du moniteur de la pression sanguine ...

Page 25: ... suit Moyenne de toutes les mesures AM du matin prises entre 4h00 et 9h59 Moyenne de toutes les mesures PM du soir prises entre 18h00 et 1h59 Données les plus récentes N 35 dans l exemple Dernières données N 1 Pour plus de détails sur le rappel des données reportez vous à la section Rappel des données mémorisées 3 Suppression de toutes les données en mémoire Appuyez sur les deux boutons et La marq...

Page 26: ...s affiche même après le remplacement des piles réalisez une mesure de la pression sanguine L appareil devrait alors reconnaître les nouvelles piles Le symbole piles faibles n apparaît pas lorsque les piles sont épuisées La durée de vie des piles varie avec la température ambiante et peut être raccourcie par des températures basses Utilisez uniquement les piles spécifiées Retirez les piles lorsque ...

Page 27: ... le jour en utilisant le bouton ou Appuyezsurlebouton REGLAGES pour valider le choix et passer au réglage de l heure 5 Choisissez l heure en utilisant le bouton ou Appuyez sur le bouton REGLAGES pour valider le choix et passer au réglage des minutes 6 Choisissez la minute en utilisant le bouton ou Appuyez sur le bouton START ou REGLAGES pour éteindre l appareil Maintenir le bouton ou enfoncé perme...

Page 28: ...du bras Taille du brassard recommandée Numéro du catalogue 31 cm à 45 cm Brassard adulte de grande taille UA CUFFBKLA EC 22cm à 32cm Brassard adulte UA CUFFBKAU EC 16cm à 24cm Brassard adulte de petite taille UA CUFFBKSA EC Taille du bras㸸La circonférence du biceps Mise en place du brassard 1 Enroulez le brassard autour du bras à 1 ou 2 cm au dessus de l intérieur du coude comme indiqué sur l illu...

Page 29: ...te de grande taille et brassard adulte de petite taille Utilisez le brassard adulte au lieu du brassard adulte de grande taille ou brassard adulte de petite taille Numéro de lot Comment faire des mesures correctes Pour une meilleure précision des mesures de la pression sanguine S asseoir confortablement à une table Poser son bras sur la table Se relaxer pendant 5 à 10 minutes avant de commencer le...

Page 30: ...e symbole en forme de cœur apparaît pour indiquer que la mesure est en cours Une fois le pouls détecté le symbole clignote à chaque pulsation Note Si la pression correcte n est pas obtenue l appareil recommence le gonflage du brassard automatiquement Pour éviter un nouveau gonflage voir la page suivante Mesure avec la pression systolique désirée 4 Lorsque les mesures sont finies les lectures des p...

Page 31: ...endant cinq à dix minutes avant de commencer la mesure Si vous êtes énervé ou au contraire déprimé cela se reflètera sur votre tension de même que sur votre pouls La tension de tout individu varie constamment selon ce qu il fait et ce qu il mange D autre part certaines boissons ont un effet très fort et très rapide sur la tension artérielle Cet appareil se réfère aux pulsations cardiaques pour mes...

Page 32: ...ans l exemple Trois secondes après que les chiffres des données sont affichés les données mesurées s affichent Dernières données N 1 Trois secondes après que les chiffres des données sont affichés les données mesurées s affichent 3 Une fois les dernières données affichées appuyez sur le bouton pour revenir à l affichage de la moyenne de toutes les mesures 4 Appuyez sur le bouton START pour éteindr...

Page 33: ...ote Nous vous recommandons de contacter votre médecin si vous voyez fréquemment l indicateur Indicateur de progression du gonflage L indicateur montre la progression de la pression pendant la mesure Indicateur de tension selon la classification OMS Chaque segment d indicateur de progression de la pression correspond à la classification de la pression sanguine selon l OMS décrite à la page suivante...

Page 34: ...ques de graisse Effectuer régulièrement des Maintenir un poids adéquat visites médicales Comment mesurer la pression sanguine chez soi Lorsque la tension est mesurée à l hôpital ou dans le cabinet du médecin on ne parvient pas toujours à se décontracter ce qui peut avoir pour effet d augmenter la tension de 25 à 30 mmHg par rapport à la tension mesurée chez soi Le fait de mesurer sa tension tranqu...

Page 35: ...araît Si les piles sont usées ce symbole n apparaît pas Remplacer les piles usées par des neuves Le brassard est mal serré Serrer correctement le brassard Vous avez bougé votre bras ou autre pendant la mesure Ne pas bouger et rester calme pendant la mesure Le brassard est mal placé S asseoir confortablement et ne pas bouger Posez le bras sur une table la paume dirigée vers le haut et le brassard a...

Page 36: ...systolique de 60 à 279 mmHg Pression diastolique de 40 à 200 mmHg Pouls de 40 à 180 pulsations minute Précision de mesure Pression 3 mmHg Pouls 5 Alimentation électrique 4 x 1 5 piles R6P LR6 ou AA ou adaptateur en courant alternatif TB 233 Non fournis Classification Type BF Test clinique Conformément à ANSI AAMI SP 10 1992 EMC IEC 60601 1 2 2007 Mémoire de données Dernières 90 mesures Condition d...

Page 37: ... Después de la medición 10 Mediciones 11 Medición normal 11 Medición con la presión sistólica deseada 12 Notas para mediciones correctas 12 Revisión de los datos de la memoria 13 Qué es latido irregular del corazón 14 Indicador de barra de presión 14 Indicador de clasificación de la OMS 14 Aspectos sobre la tensión arterial 15 Qué es la tensión arterial 15 Qué es la hipertensión y cómo controlarla...

Page 38: ...Deberán evitarse extremos de temperatura humedad rayos solares directos golpes o polvo Limpie el aparato y el brazalete con un paño seco y suave humedecido con agua y jabón neutro No utilice nunca alcohol benceno diluyentes u otros productos químicos agresivos para limpiar el aparato o el brazalete Evite doblar el brazalete apretado o guardar el tubo retorcido durante períodos prolongados dado que...

Page 39: ...ión Memoria Presión sistólica Presión diastólica Frecuenci a del pulso Indicador de pilas Marca de corazón Pilas de 1 5 V R6P LR6 o AA Display del reloj Botón AJUSTAR Botón Botón Cubierta de pilas Indicador de latidos irregulares Marca de AM PM Símbolo de error por movimiento Símbolo de error de ajuste del brazalete Promedio Botón START Rango de colocación Marca índice Marca de posición de la arte...

Page 40: ...ificado Acción recomendada Aparece cuando la medición está en curso Este indicador parpadea cuando se detecta el pulso La medición está en curso Indicador de latidos irregulares Este indicador aparece cuando se detectan latidos irregulares del corazón Puede iluminarse cuando se detecta una vibración muy ligera como un escalofrío o un temblor Símbolo que aparece cuando se detecta un movimiento del ...

Page 41: ...y diastólico se encuentran dentro de 10 mmHg El valor de presión no ha aumentado durante la inflación El brazalete no está colocado correctamente Coloque el brazalete correctamente y vuelva a medir otra vez PUL DISPLAYERROR El impulso no se ha detectado correctamente Error interno del monitor de presiones sanguíneas Extraiga las pilas presione el botón START y a continuación vuelva a colocar las p...

Page 42: ...ente forma Promedio de todas las mediciones AM mañana realizadas entre las 4 00 y las 9 59 horas Promedio de todas las mediciones PM tarde noche realizadas entre las 18 00 y las 1 59 horas Datos más recientes No n en el ejemplo No 35 Último dato No 1 Para más detalles acerca de la revisión de datos consulte Revisión de los datos de la memoria 3 Borrado de datos los datos almacenados en la memoria ...

Page 43: ...rca marcadePILASGASTADA aparece incluso después de sustituir las pilas realice una medición de la presión sanguínea El aparato podría entonces reconocer las pilas nuevas La marca marca de PILAS GASTADA no aparece cuando las pilas están totalmente agotadas La vida útil de las pilas varía con la temperatura ambiente y puede acortarse a temperaturas bajas Utilice solamente las pilas especificadas Ret...

Page 44: ...ne el botón AJUSTAR para ajustar el día en curso y pase a la selección de la hora minuto 5 Seleccione la hora utilizando el botón o Presione el botón AJUSTAR para ajustar la hora en curso y pase a la selección del minuto 6 Seleccione el minuto utilizando el botón o Presione el botón START o AJUSTAR para apagar el aparato Si se mantiene presionado el botón o el valor cambia de forma ininterrumpida ...

Page 45: ...lete recomendado Nº de catálogo 31 cm a 45 cm Brazalete grande de adulto UA CUFFBKLA EC 22 cm a 32 cm Brazalete de adulto UA CUFFBKAU EC 16 cm a 24 cm Brazalete pequeño de adulto UA CUFFBKSA EC Tamaño del brazo La circunferencia del brazo en el punto medio entre el hombro y el codo Cómo colocar el brazalete 1 Coloque el brazalete alrededor del brazo unos 1 2 cm por encima de la parte interior del ...

Page 46: ...la utilización del brazalete de adulto Se encuentra impreso en el brazalete grande deadultoybrazaletepequeñodeadulto Utilice el brazalete de adulto en lugar del brazalete grande de adulto o brazalete pequeño de adulto Número de lote Para efectuar mediciones correctas Tenga en cuenta lo siguiente para una óptima precisión en la medición de la tensión arterial Siéntese cómodamente alrededor de una m...

Page 47: ...marca de corazón parpadea indicando que la medición está en curso Una vez detectado el pulso esta marca parpadeará coincidiendo con el latido del corazón Nota Si no se obtiene una tensión apropiada el aparato empieza nuevamente el inflado automáticamente Para evitar la reinflación lea el apartado Medición con la presión sistólica deseada en la página siguiente 4 Al término de la medición se visual...

Page 48: ...agitado o deprimido debido a un estrés emocional la medición reflejará este estrés con una lectura mayor o menor que la de su tensión arterial normal y la lectura del pulso generalmente será más rápida que la normal La tensión arterial de una persona varía constantemente dependiendo de lo que está haciendo y lo que ha comido Lo que tome podrá tener un efecto muy fuerte y rápido sobre su tensión ar...

Page 49: ...ece Datos más recientes No n en el ejemplo No 35 Los datos de la medición se muestran tres segundos después de visualizarse el número de los datos Último dato No 1 Los datos de la medición se muestran tres segundos después de visualizarse el número de los datos 3 Unavezquesehayamostradoelúltimodato presioneelbotón paravolverala visualizacióndelpromediodetodaslas mediciones 4 Presioneelbotón START ...

Page 50: ... sanguínea Es importante que usted se relaje permanezca quieto y no hable durante las mediciones Nota Le recomendamos consultar con su médico cuando vea este indicador frecuentemente Indicador de barra de presión El indicador monitoriza el progreso de la presión durante la medición Indicador de clasificación de la OMS Cada uno de los seis segmentos del indicador de barra corresponde a la clasifica...

Page 51: ...tar la hipertensión o para mantenerla bajo control No fume Haga ejercicios con regularidad Reduzca la ingestión de sal y grasa Sométase a exámenes físicos con Mantenga un peso apropiado regularidad Por qué debe medirse la tensión arterial en la casa La medición de la tensión arterial en una clínica o un consultorio médico puede causar temor y por lo tanto producir una lectura elevada de 25 a 30 mm...

Page 52: ...as pilas está bajo Parpadea la marca marca LOW BATTERY Si las pilas están agotadas completamente no aparece esta marca Reemplace todas las pilas por otra nuevas El brazalete no está ajustado debidamente Ajuste el brazalete correctamente Movió su brazo o cuerpo durante la medición Asegúrese de mantenerse muy quieto y en silencio durante la medición El brazalete no está posicionado correctamente Sié...

Page 53: ...go de medición Tensión 0 a 299 mmHg Tensión sistólica 60 a 279 mmHg Tensión diastólica 40 a 200 mmHg Pulso 40 a 180 latidos minuto Precisión de medición Tensión 3 mmHg Pulso 5 Alimentación 4 pilas de 1 5V R6P LR6 o AA o un adaptador de CA TB 233 No incluido Clasificación Tipo BF Prueba clínica De acuerdo con ANSI AAMI SP 10 1992 EMC IEC 60601 1 2 2007 Almacenamiento de datos Las últimas 90 medidas...

Page 54: ... la misura 10 Dopo la misura 10 Misurazione della pressione 11 Misurazione standard 11 Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata 12 Note per una misurazione corretta 12 Richiamo delle misure memorizzate 13 Cos è un battito cardiaco irregolare 14 Indicatore dinamico della pressione 14 Indicatore di classificazione dell O M S 14 Parlando di Pressione Arteriosa 15 Cosa si ...

Page 55: ...zando componenti di precisione Si raccomanda di evitare condizioni estreme di temperatura umidità luce solare diretta urti o polvere Pulire il dispositivo e il bracciale utilizzando un panno morbido e asciutto o un panno inumidito con acqua e detergente neutro Non utilizzare mai alcool benzene solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire il dispositivo o il bracciale Evitare di piegare ...

Page 56: ...a Indicatore batterie Simbolo del cuore Indicazione misura in corso Batterie da 1 5 V R6P LR6 o AA Orologio Pulsante Pulsante Indicatore I H B indicatore di battito cardiaco irregolare Simbolo AM PM Simbolo di errore di movimento Valori medi Pulsante START AVVIO Indicatore di scelta del bracciale adeguato Indicatore di posizione Simbolo di indicazione posizione arteria brachiale Coperchio vano bat...

Page 57: ...itivi elettrici ed elettronici Produttore REP EC Rappresentante UE Simboli visualizzati sul display Simboli Funzione Significato Azione raccomandata Indicazione visualizzata durante la fase di misurazione Lampeggia durante il rilevamento della frequenza cardiaca La misurazione è in corso Rimanere quanto più possibile fermi e rilassati Indicatore di battito cardiaco irregolare Indicazione visualizz...

Page 58: ... misurazione Ripetere la misurazione Rimanere quanto possibile fermi e rilassati Differenza tra pressione sistolica e diastolica inferiore a 10 mmHg Pressione di gonfiaggio non sufficiente Il bracciale non è applicato in modo corretto PUL DISPLAYERROR Il battito cardiaco non è stato rilevato in modo corretto Applicare e stringere adeguatamente il bracciale e ripetere la misurazione Errore interno ...

Page 59: ...izzate come segue Media di tutte le misurazioni AM antimeridiane rilevate tra le ore 4 00 e 9 59 Media di tutte le misurazioni PM postmeridiane rilevate tra le ore 18 00 e 1 59 Dati più recenti No n nell esempio No 35 Ultimi dati No 1 Per i dettagli su come richiamare i dati consultare Richiamo delle misure memorizzate 3 Per eliminare tutti i dati memorizzati Premere entrambi i pulsanti e Vengono ...

Page 60: ...isurazione della pressione arteriosa Il dispositivo è in seguito in grado di riconoscere le batterie nuove Il simbolo BATTERIE SCARICHE non viene visualizzato in caso di batterie completamente esaurite La durata delle batterie varia in base alla temperatura ambiente e potrebbe risultare ridotta in caso di esposizione a basse temperature Utilizzare solamente le batterie del tipo specificato Toglier...

Page 61: ...lezionare il giorno Premere il pulsante CONFIGURAZIONE per impostare il giorno attuale e conseguentemente per selezionare l ora ed i minuti 5 Agendo sul pulsante o selezionare l ora Premere il pulsante CONFIGURAZIONE per impostare l ora attuale e conseguentemente per selezionare i minuti 6 Agendo sul pulsante o selezionare i minuti Premere il pulsante START o CONFIGURAZIONE per spegnere il disposi...

Page 62: ...o Dimensione raccomandata del bracciale Numero di catalogo 31 cm a 45 cm Bracciale grande per adulti UA CUFFBKLA EC 22 cm a 32 cm Bracciale per adulti UA CUFFBKAU EC 16 cm a 24 cm Bracciale piccolo per adulti UA CUFFBKSA EC Determinazione circonferenza del braccio si misura a metà tra spalla e gomito Applicazione del bracciale 1 Avvolgere il bracciale intorno al braccio superiore a circa 1 2 cm so...

Page 63: ...i Utilizzare il bracciale per adulti anziché il bracciale grande per adulti o bacciale piccolo per adulti Numero di lotto Consigli per l esecuzione di misurazioni corrette Per garantire la migliore precisione delle rilevazioni suggeriamo di Sedersi comodamente di fronte ad un tavolo ed appoggiare il braccio sul tavolo stesso Prima di procedere alla misurazione rilassarsi per 5 10 minuti Avvolgere ...

Page 64: ...lo del cuore inizierà a lampeggiare indicando che la misurazione è in corso Una volta rilevate le pulsazioni il simbolo del cuore lampeggerà in sincronia con il battito cardiaco Nota Nel caso in cui non si ottenga una pressione di gonfiaggio adeguata il misuratore inizierà automaticamente a rigonfiare il bracciale Per evitare il rigonfiaggio consultare Misurazione con impostazione della pressione ...

Page 65: ...ti o emozionati la misurazione rifletterà questa situazione con un valore decisamente più alto o più basso della pressione arteriosa normale Anche la frequenza cardiaca sarà solitamente più alta del normale La pressione arteriosa di un soggetto varia costantemente secondo l attività fisica ed emozionale l assunzione di cibi e la luce Anche l assunzione di bevande alcoliche può avere un effetto sul...

Page 66: ...izzato Dati più recenti No n nell esempio No 35 Tre secondi dopo la visualizzazione del numero dei dati vengono visualizzati i dati della misurazione Ultimi dati No 1 Tre secondi dopo la visualizzazione del numero dei dati vengono visualizzati i dati della misurazione 3 Dopo aver visualizzato gli ultimi dati premere il pulsante per tornare alla visualizzazione della media di tutte le misurazioni 4...

Page 67: ...ssione Lo strumento è provvisto di un indicatore dinamico a barre che controlla il progresso della pressione durante la fase di misurazione L indicatore è visibile nella parte sinistra del display e si incrementa e diminuisce progressivamente durante il gonfiaggio del bracciale e durante la misura della pressione Indicatore di classificazione dell O M S L Organizzazione Mondiale della Sanità O M S...

Page 68: ... e alimentare evitando il più possibile situazioni di stress oppure con opportuni trattamenti farmacologici secondo prescrizione medica Per prevenire l ipertensione arteriosa o per tenerla sotto controllo le linee guida dell O M S consigliano di Non fumare Eseguire esercizi a cadenza regolare Ridurre l uso di sale e moderare Sottoporsi a check up regolari l assunzione di grassi animali Mantenere i...

Page 69: ...ate con batterie nuove Sul display non viene visualizzato nessun messaggio anche dopo l accensione Le batterie sono state inserite non correttamente I poli delle batterie sono posizionati in modo errato Posizionare le batterie in modo tale che i poli positivo e negativo coincidano con quelli indicati nel vano batterie Il bracciale non si gonfia Il voltaggio delle batterie è troppo basso il simbolo...

Page 70: ... stato concepito e fabbricato per una lunga durata di servizio Tuttavia si raccomanda di controllare lo strumento ogni 2 anni per garantire funzionamento e precisione attendibili Dati tecnici Tipo UA 1010 Metodo di misurazione oscillometrico Range di misurazione Pressione 0 299 mmHg Pressione sistolica 60 279 mmHg Pressione diastolica 40 200 mmHg Pulsazioni 40 180 battiti minuto Precisione Pressio...

Page 71: ...ˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ ྒྷၦ ޔ ˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ ྒྷၦֱऄ 11 ᑌ إ ᒔྒྷၦۨᚘˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ ٽא ऱ گ ᜍᚘྒྷၦ ऱۨᚘ ˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ ࣹრ إ ᒔऱྒྷၦֱऄ ˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ...

Page 72: ...ᣂ ᦞ ᖲዌᎁࡳऱ ۨء ᚘૠ ᔞ ڣګ ش ԳΔۖॺᄅ ࠝ ࢨࠝس Ζ ᚨ ش ᛩቼΥ ۨء ᚘૠᔞ ش ୮அΖ ش ছႊव ۨء ᚘૠ ط 壄യຝٙ ທΖ ጐၦᝩ መ৫ᡜ Հ૪ᛩቼխΔ壆 ڕ ᄵΔ ᛘΔၺ٠ऴ Δᔼᛯࢨ ۊ ቺΖ ش ຌؒΔࢨਢ ֽࡉխࢤੑዷᕪऱؒ堚ᑥᇘᆜ Ζ ࠌ ش 壄Ε Ε ᤩᕪࢨࠡ ࠨה ᖿࢤऱ ᖂ ࠐ堚ᑥᇘᆜࢨ Ζ ᝩ መ৫ ش Ժ ᦤމ ࢨᚏ ژ መ৫ ڴށ ऱຌጥΔ ᆜৰ९ழၴΖ ڂ ຍᑌᄎ ᜍ ઌᣂ ໂऱኂࡎΖ ۨء ᚘૠࡉ լરֽΔ ڼڂ ᚨᝩ ᤛֽᄭΖ ૉۨᚘૠࠌ ش ழᔾ२ሽီΔპं Δ ೯ሽᇩΔҴᒵࢨࠡ ה ൎሽ ழΔࠡ ྒྷၦലᄎլᄷᒔΖ ش መऱ ໂΔሿຝٙࡉሽ ۃ լ౨ ԫ ୮அᐒढ Δۖᚨᅝਊᅃઌᣂऱ ࡳၞ Ζ ...

Page 73: ...ࣔ ሽ ۃ ฏ ق ৠ ך ጥ ऴੌ ஆ ך ጥ ஆ ך ጥຑ ᙰ WHO ᣊਐ ق ᕴ ࡉ ۨᚘਪਐ ق ᕴ ژ ᚏᕴ گ ᜍ ᚘ င ᚘ ౧ ሽ ۃ ਐ ق ᕴ ᑑᢝ ˁˈ ሽʳ ۃ ʳ ʻ ˉˣʿ ˉࢨ ʼ ழᤪ ق ࡳ ਊၨ ਊၨ ʳ ਊၨ I H B ᑑᢝ լᖞᑑᢝ AM PM ᑑᢝ ฝ೯ᙑᎄᑑᢝ ᓳᖞᙑᎄᑑᢝ ؓ STARTਊၨ ʻၲࡨʼ ᔞᅝऱ ᒤ ਐ ق ᑑᢝ ೯౧ ۯ ᆜᑑᢝ ሽ ۃ ق ᕴऱ ټ ጠ ...

Page 74: ...ऱጥ բ ૠኙ ሽᔼ೯ ڶ অᥨ ش Ζ ECጥ ᖲዌᎁ ױ ऱ᠔ ش Ꮪᕴᑑᢝ WEEEᑑᢝ س ข EU ז ق ڇق ᕴՂऱᑑᢝ ᑑᢝ פ ౨ რᆠ ৬ᤜ೯ ᅝၞ ྒྷၦழ ءق ܛ ቹቝΖᅝྒྷࠩ౧ ழ ء ቹ ቝ ܛ ၲࡨೂᡩΖʳ ʳ ᤉᥛྒྷၦΔঅ ڜ ᙩΖʳ լᖞᑑᢝΖΰI H B α ೠྒྷࠩ լᖞழΔ ܛ ၞ ق Ζೠྒྷࠩ პᔼ ೯ ᦾࢨݽᦾڕ ೯ழΔᗉ ॽܛ ದΖ ೠྒྷࠩߪ ࢨ ᜩฝ೯ழΔ ق ܛ ᇠᑑᢝΖ ױ ౨ᄎᦰ נ ᙑᎄଖΖ ٦ ྒྷڻ ၦࠀ ྒྷڇ ၦழঅ ڜ ᙩΖ ྒྷၦழૉ آ ៥ጹΔ ق ܛ ᇠᑑᢝΖ ױ ౨ᄎᦰ נ ᙑᎄଖΖ إ ᒔࢮጹ ࠀ٦ ྒྷڻ ၦΖ ...

Page 75: ... ྒྷڇ ၦመ խ ߪ ط ฝ೯ᖄીۨᚘଖլ ࡳழ נ ء ᑑಖΖ ٦ ྒྷڻ ၦࠀ ڇ ྒྷၦழঅ ڜ ᙩΖ ᅝྒྷၦ گ ᜍᚘࡉင ᚘழΔຟ ڇ 10mmHgփழ ءق ቹ ቝΖ ף ᚘழΔۨᚘଖլᏺ ף ழ ءق ᑑಖΖ ᅝ լ౨ إ ᒔࢮጹழ PUL DISPLAY ERROR ᅝ౧ լ౨ إ ᒔྒྷࠩழ إ ᒔࢮጹ ࠀ ٦ ྒྷڻ ၦΖ ۨᚘૠփຝᙑᎄ ᓮฝೈሽ ࠀۃ ਊ Հ START ၲ ࡨ ਊၨΔྥ ٦ ڜڻ ᇘሽ ۃ Ζ ڕ ս נ ᙑᎄΔ ᓮᜤᢀᆖᔭ Ζ SYS گ ᜍᚘ א mmHg ق DIA င ᚘ א mmHg ق PUL min ౧ ޢ ᤪຒ AM ऱᑇᖕտ 4 00 ፖ 9 59 հၴ PM ऱᑇᖕտ 18 00 ፖ 1 59 հၴ ...

Page 76: ... ቹ قࢬ Δ ࢬ ྒྷڶ ၦᑇᖕऱؓ ଖല ڇق ՂΖ ထΔ ڻޢ ਊՀ ਊၨழΔ ᚏ ژ ᑇᖕᄎ ڕ Հ ق Ζ ऱࢬ ڶ AM Nj ྒྷ ط ၦؓ ଖտ 4 00 ፖ 9 59 հၴΖ ऱࢬ ڶ PM Ϙᰮ ྒྷၦؓ ଖտ 18 00 ፖ 1 59 հၴΖ ᄅᑇᖕ No nΔࠏ ڕ ΚNo 35 ԫ ᑇᖕ No 1 व ڕ ۶ ᇬᑇᖕऱᇡൣΔᓮ ە Ϙ ᇬᚏ ژ ᑇ ᖕϙΖ 3 ܔ ೈࢬ ڶ ᚏ ژ ᑇᖕ ٵ ழਊՀ ፖ ਊၨΔ ق ܛ ᑑᢝࡉሽ ۃ ਐ ق ᕴΖ ٵ ழਊ۰ ࡉ ਊၨΔऴࠩ ॽ ऱ ᑑᢝၲࡨೂᡩΔ ܔױܛ ೈࢬ ڶ ᚏ ژ ᑇᖕΖ 4 ش ቃ ऱ گ ᜍᚘྒྷၦ គ㼲䄇㘳 ᗖ 㫢㑶ᶩ㱤ᛆ䜍㛍 ڑ 12䃸ŭ ...

Page 77: ...ق ڇ ৠՂೂᡩழΔ ٵ ழ ش ᄅሽ ޓۃ ང٤ຝ ሽ ۃ Ζլ ᄅ ሽ ۃ ԫದ ش Ζ ۨᚘૠᣂຨ 2 ઞ Δᓮ ޓ ངሽ ۃ Ζ ޓ ངሽ ۃ Δ ڕ ΰ ሽᚘᑑಖαս ق Δᓮၞ ԫ ۨڻ ᚘྒྷၦΖ ۨᚘૠᄎၞ ᄅሽ ۃ ᙃᢝΖ ᅝሽ شۃ ጐழΔ ΰ ሽᚘᑑಖαࠀլᄎ נ Ζ ሽ ۃ ኂࡎፖᛩቼᄵ৫ ڶ ᣂΔ ڇ ᄵൣउՀΔኂࡎᜍ Ζ ᓮࠌ ش ਐࡳऱሽ ۃ Ζ ᅝۨᚘૠ९ழၴլ ش ழᚨ נ ሽ ۃ Ζሽ ۃ ዥ נ ᄎທ ګ ਚᎽΖ ຑ ך ጥ ല ך ጥຑ ᙰጹጹ Ե ך ጥ ஆփΖ ຑ ٌੌሽ ᕴ ലٌੌሽ ᕴ ᙰ Եऴੌ ஆΖ հ ലٌੌሽ ᕴ Եሽᄭ ஆΖ ᓮࠌ ش ਐࡳऱٌੌሽ ᕴΖ ᓮ ᅃร17 Ζ ࣹ რ ޡ ᨏ4 ޡ ᨏ2 ޡ ᨏ3 ך ጥຑ ᙰ ך ጥ ஆ ޡ ᨏ2 ٌੌሽ ᕴ ᙰ ऴੌ ஆ ...

Page 78: ...Ζ ਊՀ ࡳ ਊၨ ࡳ ڇ ऱ ڣ ٝΔ٦ᙇᖗִЯֲΖ ᙇᖗཚၴ 2010 2059 ڣ Ζ 3 ش ࢨ ਊၨᙇᖗִٝΖ ਊՀ ࡳ ਊၨ ࡳ ڇ ऱִٝΔ٦ᙇᖗֲཚΖ 4 ش ࢨ ਊၨᙇᖗֲཚΖ ਊՀ ࡳ ਊၨ ࡳ ڇ ऱֲཚΔ٦ᙇᖗழЯ Ζ 5 ش ࢨ ਊၨᙇᖗ ழΖ ਊՀ ࡳ ਊၨ ࡳ ڇ ऱ ழΔ٦ᙇᖗ ᤪΖ 6 ش ࢨ ਊၨᙇᖗ ᤪΖ ਊՀ START ၲࡨ ࢨ ࡳ ਊၨ ױܛ ᣂຨۨᚘૠΖ Ꮽʻ ࢨ Ꮽ㲦Δലຑᥛ ޓ ᇠଖΖ ု መ3 ᤪ آ ၞ ᖙ Δ ܛ ೯ᣂຨۨᚘૠΖ ழᤪࡸ آ ࡳழΔழᤪ ق ᄎ ڕق ೡ ق ऱధ މ ᇆΖ ਊՀ START ၲࡨ ਊၨΔ ױܛ ᙟழᣂຨ ۨᚘૠΖ ...

Page 79: ...ᢀΖʳ ᥆ Ζ ڕ բլ ࠌ ش Δᓮ ၇ԫଡᄅ Ζ Ղᜩ ං ؾ ᙕᒳᇆ 31 cm ࠩ 45 cm ګ ԳՕᇆ UA CUFFBKLA EC 22 cm ࠩ 32 cm ګ Գ UA CUFFBKAU EC 16 cm ࠩ 24 cm ګ Գ ᇆ UA CUFFBKSA EC Ղᜩ ਐॊࠩߘ հၴऱՂᜩ Ζ ៥ጹ Ղᜩ 1 ᥚ៥ ՂᜩΠ Օપᠦߘຝփೡ 1Д2cm ڕ ቹࢬ ق Ζ ڂ ࣚ ױ ದ౧໑ இᖄીྒྷၦᎄ Δᓮ إ ᒔ ᥚ៥ ՂᜩՂΖ 2 መ ৫ ጹ ៥ א ી Ղ ᜩ گ ᜍ መ ጹΔᄎᐙ ۨᚘଖऱ إ ᒔᦰᑇΖ 3 ᓮᒔᎁਐ ق ᑑᢝ ਢ إܡ ᒔਐထ ٽ ᔞऱ ᒤ փΖ ᓮ መ৫ጹ៥ ˀ ʳ ʳ ך ጥ 㒼ྖ ೯౧ ۯ ᆜᑑᢝ ᒔঅយ ڬ բ ጹጹᥚ៥ ਐ ق ᑑᢝ ࡉᔞᅝऱ ᒤ ...

Page 80: ...ʳ ګ Գ ᇆ ऱࠌ ش ᒤ ʳ ګڇٱ Գ Ղʳ ګشޏ Գ ᇆ Δլ ګش Գ ʳ ګ Գ ᇆ ऱᔞᅝࠌ ش ᒤ ʳ ګڇٱ Գ Ղʳ ʳ ʳ ګ Գ ऱࠌ ش ᒤ ʳ ګڇٱ ԳՕᇆ ࡉ ګ Գ ᇆ Ղʳ ګشޏ Գ Δլ ګش ԳՕᇆ ࢨ ګ Գ ᇆ ʳ ޅ ᇆʳ ʳ ʳ ᑌ إ ᒔྒྷၦ ԱᄷᒔऱྒྷၦۨᚘΠᚨࣹრՀ٨ រΖ ငᔞ ڇ چ ோছΠല ᜩ ᆜ ோ ՂΖ ྒྷၦছ٣ ᠾ5Д10 Ζ ല ऱխ ᆜ ઌᅝፖ ऱ ٵ ԫ ৫Ζ ྒྷၦழঅ ڜ ᙩΖ ߛ ೯ࢨੑᖹ լ ՂྒྷၦΖٖஒԲԼࢨԿԼ ᤪ٦ྒྷၦΖ ᕣၦ ޢڇ ऱ ٵ ԫழၴྒྷၦۨᚘΖ ྒྷၦ ྒྷڇ ၦۨᚘழΠຏൄ ტࠩ ৰጹֱ ױ ᓮլ ჩ ྒྷၦ ޔ ྒྷၦ ޔ ΠਊՀ START ၲࡨ ਊၨਊၨ ױܛ ᣂຨۨᚘૠΖ መ 1 ᤪ آ ၞ ᖙ Δ ܛ ೯ᣂຨۨᚘૠΖ Հ ࠀಖᙕྒྷၦᑇᖕΖ ုΥ ٵ ԫଡԳࠟ ྒྷڻ ၦհၴᚨઌሶ3 ᤪ...

Page 81: ...ق ኟؐೡല נ ۨᚘਪਐ ق ฤᇆΖ ု ૉ უᙟழೖַ ך Δ Ꮑ٦ ڻ ਊՀ START ၲࡨ ਊၨΖ 3 ᅝ ך ګݙ ழΔ ೯ၲࡨΔ ᑑᢝ ೂᡩΔ ࣔྒྷၦ ڇ ၞ խΖ ԫ ࠩྒྷ ౧ Δ ᑑಖലᙟထ౧ ऱሂ೯ۖೂᡩΖ ု ૉ ך լ ݙ ٤ࢨլ౨ ࠩ ٽ ᔞऱᚘԺ Δ ۨᚘ ૠല ೯٦ ךڻ Ζ ૉ ᝩ ٦ ךڻ Δᓮ ە Հԫ ऱ ٽא ऱ گ ᜍᚘྒྷၦ ऱۨᚘ Ζ 4 ᅝྒྷၦ ޔ Δ گ ᜍᚘࡉင ᚘᦰᑇ ౧ ڇ ق ৠՂ ق Ζ ݙ ٤ඈ ໍנ 塒ऱ Ζ 5 ਊՀ START ၲࡨ ױܛ ᣂຨۨᚘૠΖ መ1 ᤪ آ ၞ ᖙ Δ ܛ ೯ᣂຨۨᚘૠΖ ုΥ ٵ ԫଡԳࠟ ྒྷڻ ၦհၴᚨઌሶ3 ᤪ א ՂΖ ፖ ٵ ৫ ၲࡨᘉ ף ᚘ ྒྷၦၞ խ ೯ඈೈໍ塒ऱ ʳ ਊՀ ق 0 گ ᜍ ᚘ င ᚘ WHO ᣊ ౧ ࢬ ڶ ऱ ق ຝ ঁᄎ១ ق چ Ζ ...

Page 82: ...ਊ ၨΔྒྷၦ ܛ ೯ၲࡨΔྥ ە ছ ᤉᥛྒྷၦ ऱۨᚘΖ ࣹრ إ ᒔऱྒྷၦֱऄ ငᔞۖԾ ڜ ᙩ چ ՀΔᓮല ऱ ᜩᆜ ோՂ ཛՂΔࠀ ፖ ٵ ৫Ζ ၲࡨྒྷၦছ ᠾՕપ5Д10 ᤪΖ ૉ ط ൣፃᣂএመ ᖿ೯ࢨᚘ ލ Δঞྒྷ ၦଖലֺ إ ൄۨᚘ ࢨ Δۖ౧໑ֺ إ ൄ ݶ Ζ ԫଡԫଡԳऱۨᚘଖຏൄᄎ ࠄڶ Δຍࠄ ެ ᅝழ ڇ չᏖࡉᅝழऱ 堬ଇΔ堬 ኙ ऱۨᚘ ڶ ൎ ۖऴ ऱᐙ Ζ ۨء ᚘૠ ۨء ᚘૠ ᖕ ऱ ሂ೯ۖྒྷၦۨᚘΖ ૉ ऱ ሂ೯პஇࢨ լ ழΔ ۨᚘૠৰᣄྒྷࠩ ऱۨᚘΖ ૉۨᚘૠᛀྒྷणउฆൄΔ ലᄎೖַྒྷၦࠀ ق ᙑᎄฤᇆΖࠠ าᆏᓮ ە ร5 ᑑᢝܶრऱᎅࣔΖ ۨء ᚘૠႛᔞ ګ ش ԳΔ ࠌ ش հছᓮ ᇬ ڶ ᣂऱ᠔ س ΖྤԳຩ۴ழ լᚨᇠࠌ ۨءش ᚘૠΖ ྒྷၦֱऄ ە ছ DŽ ਊ۰START ၲࡨ ਊၨ ፖ ٵ ৫ ᅝቃૠऱ گ ᜍ ᚘ נ ழ ၲ ...

Page 83: ...ၦؓ ଖտ 4 00 ፖ 9 59 հၴΖ ࠏ ڕ Δ 10ྒྷၦΖ ྤڕ ٚ۶ᑇᖕΔᄎ ق ϘˀˀϙΖ ऱࢬ ڶ PM Ϙᰮ ྒྷၦؓ ଖտ 18 00 ፖ 1 59 հၴΖ ࠏ ڕ Δ 9ྒྷၦΖ ྤڕ ٚ۶ᑇᖕΔᄎ ق ϘˀˀϙΖ ᄅᑇᖕ No nΔࠏ ڕ ΚNo 35 ᑇᖕᇆ ق ԿઞΔ ྒྷق ܛ ၦᑇᖕΖ ԫ ᑇᖕ No 1 ᑇᖕᇆ ق ԿઞΔ ྒྷق ܛ ၦᑇᖕΖ 3 נق ԫ ᑇᖕ ΔਊՀ ਊၨ ܛ ױ १ ۨڶࢬڃ ᚘྒྷၦऱؓ ଖ ق Ζ 4 ᓮਊՀ START ၲࡨ ਊၨ ױܛ ᣂຨۨ ᚘૠΖ መ1 ᤪ آ ၞ ᖙ Δ ܛ ೯ᣂ ຨۨᚘૠΖ ࢬ ڶ ᑇᖕ ऱؓ ଖ ؓ گ ᜍᚘ ؓ င ᚘ ؓ ౧ ਊՀ ᄅᑇᖕ گ ᜍᚘ င ᚘ ౧ ԫ ᑇᖕΰ ᑇᖕ㸧 AMᑇᖕऱ ؓ ଖ PMᑇᖕऱ ؓ ଖ ؓ گ ᜍᚘ ؓ င ᚘ ؓ ౧ ؓ گ ᜍᚘ ؓ င ᚘ ؓ ౧ گ ᜍᚘ င ᚘ ౧...

Page 84: ...Ո౨ྒྷၦ ۨנ ᚘࡉ౧ ᑇΖࢬᘯ լᖞਢਐ ྒྷၦۨᚘழΔ౧ ऱ ؓڇ ౧ ᑇ 25 א ՂΖ ྒྷڇ ၦழᓮ ڜ ᙩঅ ᠾΔ ৎႨ ړ Δլ ᎅᇩΖ ုΥ լᖞᑑᢝ ᆖൄ ڇ ਐ ق ᕴՂ ق լೖழΔᓮᜤᢀ᠔ஃΖ ۨᚘਪਐ ق ᕴ ۨء ᚘਪਐ ق ᕴ ྒྷڇ ၦխ ق ᚘԺऱ Ζ WHO ᣊਐ ق ᕴ ޢ ଡۨᚘਪਐ ق ᕴ ܑፖՀԫ ᎅࣔऱWHOۨᚘ ᣊԫીΖ ᘉ ޔ ף ᚘ ᘉ խ ྒྷၦխ ඈೈ ˢ ᣊਐ ق ᕴʳ ᣤૹ ۨᚘʳ խ৫ ۨᚘʳ ৫ ۨᚘʳ ۨᚘೣ ʳ إ ൄʳ ٽ ᔞʳ ਐ ق ᕴ א ڇ ऱᑇᖕ ࠉᖕDŽ ق ፖ ˢ ᣊԫીऱ DŽʳ ...

Page 85: ...۶ ࠫ ۨᚘΛ ۨᚘਢԫጟ೯౧ฆൄऱ ᚘԺणኪΖ ૉ آ ழࣹრऱᇩΔᄎ ದ ڍ ऱ ൈംᠲ ץ ਔٖ ࡉ ఐ Ζ ۨᚘ אױ ຏመ س ޏ ֱ ڤ Δᝩ ጹ ࡉ ڇ ᠔ س ऱਐᖄՀࣚ ش ԫࠄᢐढۖ ࠩ ࠫΖ ቃ ۨᚘࢨृຏመՀ٨ൻਜۖ ࠩ ࠫΖ լ ܮ ᄿ ଇᨖࡉ ौऱ᥊Ե ፂ ᔞᅝऱ ૹ ᆖൄ ߛ ࡳཚ ᛀ չᏖ ڇ ୮ᇙྒྷၦۨᚘΛ ڇ ࢬࢨ᠔ س ᙄֆ ྒྷၦۨᚘழ ข س ᐡᐞ Δ ࠌۨᚘᦰᑇֺ ڇ ୮அྒྷၦ ऱᑇᖕ 25Д30mmHgΖ ڇ ୮ྒྷၦழ౨ ۨᚘྒྷၦழऱԫࠄ ຝᐙ ైڂ Δ ࠎ ᠔ ޓس ᄷᒔۖԾ ݙ ᖞऱۨᚘಖᙕᑇଖΖ WHO ᓡ ิس ៣ ۨᚘ ᣊᑑᄷ WHO ᓡ ิس ៣ م ऱေᏝ ۨᚘऱᑑᄷ ڕ Հ ቹ լ ە ᐞ ైڂ ڣ ۨᚘ ฆ ԫଡԳऱۨᚘ ࡉ ֲڂױ ࡱᆏۖ ࠄڶ Ζԫ ط ֲ ۨైڂ ᚘଖઌ 30 Д50mmHg Ζ ڶ ۨᚘऱԳΔ ຍጟ ฆ ...

Page 86: ...ٚ۶ ق ሽ ֱۃ ऄ ᆜլ إ ᒔ ᆜሽ ۃ ழອၺᄕֱ ٻ ࡉ Ղᑑ ऱֱ ٻ ԫી լ ך ሽ ۃ ሽᚘ Δ נ ᑑ ಖೂᡩ Ζ ૉሽ شۃ ጐ ء ᑑ ಖլᄎ נ Ζ ޓ ངᄅሽ ۃ լജጹ إ ᒔ ጹ ᅝ ྒྷڇ ၦۨᚘழΔ ฝ೯Ա ᜩࢨߪ Ζ ྒྷڇ ၦழঅ ڜ ᙩ ۯ ᆜ ᆜլ إ ᒔ ړ অ ڜ ᙩΔᓮല ऱ ᜩᆜ ோ Ղ ཛՂΔࠀ ፖ ٵ ৫Ζ ۨء ᚘૠ լ౨ྒྷ ၦΔᦰᑇ ࢨ Ζ ૉ ሂ೯პஇࢨլ ࢤۨᚘૠ Ոৰᣄྒྷࠩۨᚘଖ ྒྷࠩऱۨᚘଖࡉ ڇ ࢬࢨ᠔ س ᙄֆ ྒྷၦऱۨᚘଖլ ٵ Ζ ᓮ ߠϘ չᏖ ڇ ୮ᇙྒྷၦۨᚘΛϙ ࠡ ה נ ሽ ۃ Δ٦ إ ᒔ ၞ ૹװ ᄅྒྷၦΖ ုΚ Ղ૪ऱ ᆜᝫլ౨ᇞެംᠲழΔ ᓮፖ ၇ऱ ࢋᜤ Ζᖐ ؚ ၲ ء ᖲࢨ ၞ ଥ ழ ᄎ װ ഇ ࣚ೭ऱᦞ ܓ Δ ᅀᓮఎრΖ ጕఠणኪ င ᚘ Հ Ղ ڇ ԫ հփऱࠢী೯ኪቹʳ ʻ ˈޢ ᤪྒྷ...

Page 87: ...گ ᜍ ᚘΥ60Д279mmHg င ᚘΥ40Д200mmHg ౧ Υ40Д180 ڻ ྒྷၦᄷᒔࢤ ΥᚘԺ Υ 3mmHg ౧ Υ 5 ሽԺࠎ Υ4 1 5V ሽ ۃ R6PΔ LR6ࢨAA ࢨ ٌੌሽ ᕴ TB 233 آ ᙟॵ ጟ ᣊ Υ BF ী ᜯ ݩ ᇢ Υฤ ٽ ANSI AAMI SP 10 1992 EMC ΥIEC 60601 1 2 2007 ᑇᖕᚏ ژ ᕴ Υ २90ଡऱྒྷၦଖ ᖙ යٙ Υ 10к 40к 30 RH 85 RH ᚏ ژ යٙ Υ 20к 60к 10 RH 95 RH ΥՕપ140 W 60 H 105 D ශ ۏ ૹ ၦ ΥՕપ265 Δլ ץ ਔሽ ۃ ॵ᥆ٌੌሽ ᕴΥᇠٌੌሽ ᕴ ش ୮அຑ ሽᄭΔᓮࡉᅝ چ ऱᔭഇ ᜤᢀΔ TB 233 ၇ᇠٌੌሽ ᕴΖ ုΥ ڶ ᣂ ݾ ױ ᙟழ ޏޓ Δլ٦ ছຏवΖ EMC ᅾᡃ ⓗ 㸸 http w...

Page 88: ...550420 Fax 44 1235 550485 A D Australasia Pty Ltd 32 Dew Street Thebarton South Australia 5031 AUSTRALIA Telephone 61 8 8301 8100 Fax 61 8 8352 7409 A D ENGINEERING INC 1756 Automation Parkway San Jose California 95131 U S A Telephone 1 408 263 5333 Fax 1 408 263 0119 A D KOREA Limited 䚐ạ㜄㢨U㜈U O㨰P 䞲 ῃ 㤎㔲 㡗 䙂ῂ 㡂㦮 36 2 ⰾ䞮䌚 ア 8䂋 8th Floor Manhattan Bldg 36 2 Yoido dong Youngdeungpo ku Seoul KOREA Tel...

Reviews: