У
в
е
л
и
ч
е
н
и
е
Ø
л
и
н
за
о
б
ъ
е
кт
и
в
а
(
м
м
)
Ø
в
ы
х
о
д
н
о
й
зр
а
ч
о
к
(
м
м
)
за
д
н
е
е
в
е
р
ш
и
н
н
о
е
ф
о
ку
с
н
о
е
р
а
с
с
то
я
н
и
е
в
ы
х
о
д
н
о
го
зр
а
ч
ка
(
м
м
)
Р
а
с
с
то
я
н
и
е
м
е
ж
д
у
в
х
о
д
н
ы
м
о
тв
е
р
с
ти
е
м
(
м
м
)
Р
а
б
о
то
с
п
о
с
о
б
н
о
с
ть
п
р
и
с
у
м
е
р
ка
х
М
а
кс
и
м
а
л
ь
н
а
я
б
л
и
ж
н
я
я
то
ч
ка
ф
о
то
гр
а
ф
и
р
у
е
м
о
го
п
р
е
д
м
е
та
(
м
)
п
о
л
е
н
а
б
л
ю
д
е
н
и
я
н
а
1
00
0
м
В
е
с
(
г
)
В
ы
с
о
та
(
м
м
)
Ш
и
р
и
н
а
п
р
и
с
р
е
д
н
е
м
р
а
с
с
то
я
н
и
и
м
е
ж
д
у
в
ы
х
о
д
н
ы
м
и
зр
а
ч
ка
м
и
Индивидуальное
фокусирование
(
ИФ
)
NOBILEM 7x50
B/GA (S)
7
50
7,1 17,3
53-
74
18,7 5,8
128 1250 18
2
207
Навигационные
бинокли
(
ИФ
)
NAVIDOC 7x50
B/GA
7
50
7,1 17,3
53-
74
18,7 5,8
128 1250 18
2
207
NAVIDOC 7x50
B/GA (S)
7
50
7,1 17,3
53-
74
18,7 5,8
128 1250 18
2
207
NAVIDOC 7x50
B/GA (CS)
7
50
7,1 17,3
53-
74
18,7 5,8
128 1250 18
2
207
S –
с
пластинкой
с
перекрестием
CS –
с
компасом
и
пластинкой
с
перекрестием
Обслуживание
и
установка
Регулирование
окуляров
NOBILEM-
модели
(
кроме
модели
NOBILEM - Navidoc)
оборудованы
манжетными
окулярами
(1),
вставной
блок
которых
позволяет
людям
в
очках
и
с
правильным
зрением
использовать
все
поле
зрения
бинокля
.
Люди
в
очках
переворачивают
и
настраивают
окуляры
(2)
при
использовании
и
достигают
,
таким
образом
,
правильного
интервала
между
отверстиями
окуляра
.
Люди
с
правильным
зрением
и
те
,
кто
носит
контактные
линзы
,
оставляют
окуляры
на
вытянутом
расстоянии
(3).
Настройка
расстояния
между
глазами
Чтобы
достигнуть
наибольшего
,
круглого
изображения
,
бинокль
должен
устанавливаться
на
индивидуальное
между
глазами
расстояние
.
Возьмите
бинокль
в
обе
руки
и
надавливайте
на
средний
универсальный
шарнир
(4)
бинокля
во
время
просмотра
до
тех
пор
,
пока
изображение
не
отграничится
резко
и
не
станет
круглым
.
Нежелательная
перестановка
расстояния
между
глазами
предотвращает
тугую
установку
среднего
универсального
шарнира
при
ношении
и
наблюдении
.
Настройка
достигается
путем
глазной
маркировки
отметок
.