background image

14

Mira láser en el centro de 

la imagen visual

≥ 18 pulg. (45 cm) típico

Mira láser en el campo UV

Aprox. 18 pulg. (45 cm) típico

Altitud de operación y 

almacenamiento

< 6561 pies (< 2000 m)

Prueba de caídas

4 pies (1,2 m)

Vibración e impacto

IEC 60068-2-6, 2,5g, 10 a 200 Hz, IEC 60068-2-

27, 50 g 11 ms

Fuente de alimentación

Tres (3) baterías alcalinas AA de 1,5 V IEC LR6

Vida útil de las pilas

8 horas con la pantalla ENCENDIDO (típico) 

Consumo de energía: 220 mA (Típico)

Apagado automático

Modos seleccionables: Apagado, 1 minuto, 2 

minutos, 5 minutos y 10 minutos

Aprobación de agencias

P

 

 

Cumplimiento de seguridad 

láser

IEC 60825-1, Clase 2

Compatibilidad 

electromagnética

EN 61326-1

Corea (KCC): Equipo "Clase A" (Equipo de 

difusión y comunicación industrial) 

[1]

[1]

 Este producto cumple los requisitos de un 

equipo industrial de onda electromagnética 

(Clase A), y el vendedor o el usuario deberán 

estar al tanto de esto. Este equipo está 

diseñado para el uso en entornos comerciales 

y no se deberá utilizar en hogares.

Tamaño (alto x ancho x 

largo)

Aprox. 7,3 x 2,1 x 4,1 pulg. (185 x 54 x 104 

mm)

Peso

Aprox. 0,64 lb (0,29 kg)

MANTENIMIENTO Y REEMPLAZO DE LA BATERÍA

No use abrasivos, alcohol isopropílico ni solventes para limpiar la caja o el 
lente/ventana. Si se usa y almacena correctamente, el lente infrarrojo en el 
producto requerirá solo limpieza ocasional (Figura 3.1).
Cuando sea necesario, para limpiar el lente:

1. Use una bomba de aire manual para soplar suavemente el polvo o 

suciedad de la superficie del lente.

2. Si la superficie del lente requiere limpieza adicional, use un paño limpio, 

de fibra fina, de microfibra o un hisopo de algodón mojado con una 

solución de agua con jabón neutro. Limpie suavemente la superficie del 

lente para eliminar las marcas y la suciedad.

3. Seque con un paño absorbente y limpio de fibra fina o microfibra.

Nota:

 Las manchas menores y la suciedad no deberían afectar 

significativamente el rendimiento del producto. Sin embargo, los rasguños 
grandes o la eliminación del recubrimiento de protección en el lente 
infrarrojo pueden afectar la calidad de la imagen y la precisión de la medición 
de temperatura.
Para evitar mediciones incorrectas, reemplace las baterías cuando el indicador 
de batería indica un nivel bajo. Use solamente baterías alcalinas AA y siga 

Summary of Contents for IRC-120

Page 1: ...IRC 120 IRC 120 CN Thermal Camera with UV and Flashlight User Manual ENG FRE SPA 中文 ...

Page 2: ......

Page 3: ...IRC 120 IRC 120 CN Thermal Camera with UV and Flashlight User Manual 5 2018 6010574 A 2018 Amprobe All rights reserved Printed in Taiwan English ...

Page 4: ...f a check a money order credit card with expiration date or a purchase order made payable to Amprobe In warranty Repairs and Replacement All Countries Please read the warranty statement and check your battery before requesting repair During the warranty period any defective test tool can be returned to your Amprobe distributor for an exchange for the same or like product Please check the Where to ...

Page 5: ...N 5 FEATURES AND APPLICATIONS 5 BASIC NAVIGATION 6 MEASUREMENT MODE 6 MENU MODE 8 Emissivity 8 UV Flashlight 9 Laser Sighting 9 Memory SD Card 10 Hot and Cold Markers 10 Center Point Marker 11 Color Palette 11 F C 11 Auto Power OFF 12 Date Time 12 SPECIFICATIONS 13 MAINTENANCE AND BATTERY REPLACEMENT 14 ...

Page 6: ... connector 7 Tripod mount Thermal Camera with UV and Flashlight 1 10 3 2 8 9 5 7 6 13 11 12 15 14 8 Trigger for laser pointer and image capture 9 Power ON OFF Rotary switch 10 UV light blue LEDs 11 Flashlight LEDs 12 Visual camera 13 Laser aperture 14 Laser sight Circle dot center point 15 Infrared lens 4 ...

Page 7: ... Instrumentation product Do not dispose of this product as unsorted municipal waste SAFETY INFORMATION A Warning identifies hazardous conditions and procedures that are dangerous to the user A Caution identifies conditions and procedures that can cause damage to the product or the equipment under test Warning To prevent possible electrical shock fire or personal injury Read all safety information ...

Page 8: ...rements Use only AA alkaline batteries and follow all battery care from the manufacturer Do not leave the product on or near objects of high temperature For use by competent persons only Have an approved technician repair the product Caution To prevent personal injury and for safe operation and maintenance of the product Batteries contain hazardous chemicals that can cause burns or explode If expo...

Page 9: ...ashlight to illuminate dark areas Memory capability to save thermal images Infrared heat map image blending at 0 25 50 75 and 100 Three selectable color palettes grayscale hot iron and rainbow Center point temperature measurement Focus free IR measurement 20 1 Distance to Spot ratio Circle dot center point laser sighting Adjustable emissivity from 0 10 to 1 00 Auto off function Selectable F and C ...

Page 10: ...t Cold marker SD card Flashlight or UV light UV Laser sighting Temperature selectable F and C unit Battery level Emissivity Center point marker MEASUREMENT MODE Taking Measurements Power ON OFF Figure 1 1 POWER OFF Rotate the wheel around the lens to the left to turn the product on To turn it off rotate right ...

Page 11: ...and is not related to temperature measurement Hold the product 12 inches 30 cm from the target 59 O F 15 O C and 2 4 inches 6 cm from the target 59 O F 15 O C for best temperature accuracy Note Higher Distance to Spot ratios require smaller target areas to make accurate measurements The Distance to Spot ratio of this product is 20 1 Image Blending Figure 1 3 0 25 50 75 100 UP UP UP UP UP Blending ...

Page 12: ...fer to Table 1 for the emissivity adjustment In measurement mode emissivity level is shown on the bottom right of the screen Emissivity can be changed to values between 0 10 1 00 in menu Note Surfaces with an emissivity 0 60 make reliable and consistent determination of actual temperatures problematic The lower the emissivity the more potential error is associated with the temperature measurement ...

Page 13: ... UV dyes to inspect automotive and HVAC systems for leaks Laser Sighting Figure 2 3 DOWN UP ENTER MENU BACK TO MEASUREMENT ENTER Laser sighting provides an accurate visual target for temperature measurement See SAFETY INFORMATION on pages 3 to 4 when using the laser Once laser sighting is enabled on menu return to measurement mode by pressing the navigator button to the right and press the trigger...

Page 14: ...e of the product Gently push on and release the SD card to pop it out Insert it into the SD card adapter and then into a computer to download saved images Saved images can also be downloaded with a micro B USB cable not supplied Access the USB port below the SD card The product does not need to be powered on to download pictures through the USB connection If you receive this error either the SD ca...

Page 15: ...O MEASUREMENT ENTER Grayscale Rainbow Hot Iron Figure 2 7 The color palette can be changed depending on the specific application of the measurement This option allows for different viewings of an infrared image by changing the false color presentation Grayscale shows a more equal and linear presentation of colors to enhance detail while Hot Iron and Rainbow combine high contrast with Grayscale F C...

Page 16: ...ons for the Auto Power Off setting OFF the camera will not turn off automatically 1 m 1 minute 2 m 2 minutes 5 m 5 minutes 10 m 10 minutes Date Time DOWN UP ENTER MENU BACK TO MEASUREMENT ENTER Figure 2 10 Press the navigator button to edit the date or time setting toggling up and down until the correct number is selected Press to the right to exit the setting and go back to measurement mode Date ...

Page 17: ...me 95 125 ms Spectral response 8 μm to 14 μm Emissivity Digitally adjustable from 0 10 to 1 00 by 0 01 Visual image with infrared heat map overlay Five blending modes 0 25 50 75 and 100 Visual image resolution 16 384 pixels 128 x 128 pixels Interpolation pixels IR detector resolution 32 x 32 pixels Field of view 33 x 33 Thermal sensitivity 150 mK Focus system Focus free Image palettes Grayscale wh...

Page 18: ...of it This equipment is intended for use in business environments and is not to be used in homes Size H x W x L Approx 7 3 x 2 1 x 4 1 in 185 x 54 x 104 mm Weight Approx 0 64 lb 0 29 kg MAINTENANCE AND BATTERY REPLACEMENT Do not use abrasives isopropyl alcohol or solvents to clean the case or lens window If used and stored properly the infrared lens on the product should require only occasional cl...

Page 19: ...from the manufacturer To remove the batteries first ensure the product is in OFF position then unscrew the battery cover When installing the batteries be sure that the battery polarity is correct to prevent battery leakage Secure the batteries by screwing the battery cover back in place Figure 3 2 Figure 3 1 Clean Figure 3 2 3 x AA batteries Battery Replacement ...

Page 20: ...16 ...

Page 21: ...IRC 120 IRC 120 CN Caméra thermique avec UV et lampe de poche Manuel de l utilisateur 5 2018 6 010 574 A 2018 Amprobe Tous droits réservés Imprimé à Taïwan Français ...

Page 22: ...avec date d expiration ou bon de commande payable à Amprobe Réparation et remplacement couverts par la garantie Tous les pays Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation Pendant la période de garantie tout outil de vérification défectueux peut être retourné à votre distributeur Amprobe pour un échange de produit identique ou similaire Veuillez cons...

Page 23: ...IONS ET APPLICATIONS 5 NAVIGATION DE BASE 6 MODE MESURE 6 MODE MENU 8 Émissivité 8 UV Lampe de poche 9 Visée laser 9 Mémoire Carte SD 10 Marqueurs chaud et froid 10 Marqueur de point central 11 Palette de couleurs 11 F C 11 Mise hors tension automatique 12 Date et heure 12 SPÉCIFICATIONS 13 MAINTENANCE ET REMPLACEMENT DES PILES 14 ...

Page 24: ...7 Trépied Caméra thermique avec UV et lampe de poche 1 10 3 2 8 9 5 7 6 13 11 12 15 14 8 Gâchette pour pointeur laser et capture d image 9 Mise sous tension hors tension Commutateur rotatif 10 LED bleues de lumière UV 11 LED de la lampe de poche 12 Caméra visuelle 13 Ouverture laser 14 Visée laser Cercle point point central 15 Lentille infrarouge 4 ...

Page 25: ...t avec les déchets municipaux non triés CONSIGNES DE SÉCURITÉ Un avertissement identifie des conditions et des procédures dangereuses pour l utilisateur Une mise en garde identifie les conditions et les procédures qui peuvent endommager le produit ou l équipement testé Avertissement Pour éviter tout risque d électrocution de brûlure ou de blessure Lisez toutes les informations de sécurité avant d ...

Page 26: ...suivez toutes les consignes d entretien des piles du fabricant Ne laissez pas le produit sur ou à proximité d objets à température élevée Utilisation par des personnes compétentes uniquement Faites réparer l appareil par un réparateur agréé ATTENTION Pour éviter toute blessure corporelle et pour une utilisation et une maintenance du produit en toute sécurité Les piles contiennent des produits chim...

Page 27: ...es Mélange d image de carte thermique infrarouge à 0 25 50 75 et 100 Trois palettes de couleurs sélectionnables échelle de gris fer chaud et arc en ciel Mesure de température du point central Sans mise au point Rapport de la distance au point de 20 1 en mesure IR Visée laser cercle point point central Emissivité réglable de 0 10 à 1 00 Fonction Arrêt automatique Sélection F ou C Navigation intuiti...

Page 28: ...mière UV UV Visée laser Température unité F et C sélectionnable Niveau des piles Émissivité Marqueur de point central MODE MESURE Prendre des mesures Mise sous tension hors tension Figure 1 1 MISE SOUS TENSION POWER OFF MISE HORS TENSION Tournez la molette autour de la lentille vers la gauche pour allumer le produit Pour l éteindre tournez vers la droite ...

Page 29: ... mesurer la température Tenez le produit à 12 pouces 30 cm de la cible 59 O F 15 O C et à 2 4 pouces 6 cm de la cible 59 O F 15 O C pour obtenir la meilleure précision de température Remarque Des rapports de la distance au point supérieurs nécessitent des zones cibles plus petites pour effectuer des mesures précises Le rapport de la distance au point de ce produit est de 20 1 Mélange d image Figur...

Page 30: ...par la loi de Stefan Boltzmann Consultez le tableau 1 pour le réglage de l émissivité En mode mesure le niveau d émissivité est indiqué dans le coin inférieur droit de l écran L émissivité peut être modifiée à des valeurs comprises entre 0 10 et 1 00 dans le menu Remarque Avec des surfaces présentant une émissivité 0 60 la détermination fiable et uniforme des températures réelles devient problémat...

Page 31: ...V pour contrôler la présence de fuites dans les systèmes automobiles et CVC Visée laser Figure 2 3 MENU BAS HAUT ENTRÉE ENTRÉE RETOUR À LA MESURE La visée laser procure une cible visuelle précise pour la mesure de température Consultez INFORMATIONS DE SÉCURITÉ en pages 3 et 4 lors de l utilisation du laser Une fois la visée laser activée dans le menu retournez au mode mesure en appuyant sur le bou...

Page 32: ...roduit Appuyez délicatement et relâchez la carte SD pour la retirer Insérez la dans l adaptateur de carte SD puis dans un ordinateur pour télécharger les images enregistrées Les images enregistrées peuvent également être téléchargées avec un câble USB micro B non fourni Accédez au port USB sous la carte SD Il n est pas nécessaire de mettre le produit sous tension pour télécharger des images via la...

Page 33: ...ETOUR À LA MESURE Figure 2 7 La palette de couleurs peut être modifiée en fonction de l application spécifique de la mesure Cette option permet des visualisations différentes d une image infrarouge en modifiant la présentation des fausses couleurs Échelle de gris propose une présentation plus égale et linéaire des couleurs pour faire ressortir les détails tandis que Fer chaud et Arc en ciel combin...

Page 34: ... hors tension automatique ARRÊT la caméra ne s éteint pas automatiquement 1 m 1 minute 2 m 2 minutes 5 m 5 minutes 10 m 10 minutes Date et heure MENU BAS HAUT ENTRÉE ENTRÉE RETOUR À LA MESURE Figure 2 10 Appuyez sur le bouton de navigation pour éditer le réglage de la date ou de l heure en basculant vers le haut et le bas jusqu à ce que le nombre correct soit sélectionné Appuyez vers la droite pou...

Page 35: ...lable numériquement de 0 10 à 1 00 par pas de 0 01 Image visuelle avec superposition de carte thermique infrarouge Cinq modes de mélange 0 25 50 75 et 100 Résolution d image visuelle 16 384 pixels 128 x 128 pixels Pixels d interpolation Résolution du détecteur IR 32 x 32 pixels Champ de visée 33 x 33 Sensibilité thermique 150 mK Système de mise au point Sans mise au point Palettes d image Échelle ...

Page 36: ... pas être utilisé à domicile Dimensions H x l x L Environ 7 3 x 2 1 x 4 1 po 185 x 54 x 104 mm Poids Environ 0 29 kg MAINTENANCE ET REMPLACEMENT DES PILES N utilisez pas d abrasifs d alcool isopropylique ou de solvants pour nettoyer le boîtier ou le lentille fenêtre Si elle est utilisée et stockée correctement la lentille infrarouge du produit ne doit nécessiter qu un nettoyage occasionnel Figure ...

Page 37: ... piles du fabricant Pour enlever les piles assurez vous d abord que le produit est en position ARRÊT puis dévissez le couvercle des piles Lors de l installation des piles assurez vous que la polarité des piles est correcte pour éviter une fuite Maintenez les piles en vissant le couvercle des piles pour le remettre en place Figure 3 2 Figure 3 1 Nettoyage Figure 3 2 3 x piles AA Remplacement des pi...

Page 38: ...16 ...

Page 39: ...IRC 120 IRC 120 CN Cámara térmica con UV y linterna Manual de usuario 5 2018 6010574 A 2018 Amprobe Todos los derechos reservados Impreso en Taiwán Español ...

Page 40: ...ro postal tarjeta de crédito con fecha de caducidad o una orden de compra pagadera a Amprobe Reparaciones y sustituciones cubiertas por la garantía Todos los países Lea la declaración de garantía y compruebe la pila antes de solicitar el servicio de reparación Durante el período de garantía puede devolver cualquier herramienta de comprobación defectuosa al distribuidor de Amprobe para que se la ca...

Page 41: ...LICACIONES 5 NAVEGACIÓN BÁSICA 6 MODO DE MEDICIÓN 6 MODO DE MENÚ 8 Capacidad de emisión 8 UV Linterna 9 Mira láser 9 Tarjeta de memoria SD 10 Marcadores de calor y frío 10 Marcador de punto central 11 Paleta de colores 11 F C 11 APAGADO automático 12 Fecha y hora 12 ESPECIFICACIONES 13 MANTENIMIENTO Y REEMPLAZO DE LA BATERÍA 14 ...

Page 42: ...7 Montaje en trípode Cámara térmica con UV y linterna 1 10 3 2 8 9 5 7 6 13 11 12 15 14 8 Gatillo para el puntero láser y captura de imágenes 9 Interruptor de encendido apagado Interruptor giratorio 10 LED UV celestes 11 LED de linterna 12 Cámara visual 13 Apertura del láser 14 Mira del láser círculo punto punto central 15 Lente infrarrojo 4 ...

Page 43: ...trol No deseche este producto como un residuo municipal sin clasificación INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Una advertencia identifica condiciones y procedimientos peligrosos que presentan riesgos para el usuario Una precaución identifica condiciones y procedimientos que ocasionan daño al producto o equipo bajo prueba Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas incendios o lesiones personales Lea...

Page 44: ...tas Use solamente baterías alcalinas AA y siga todas las instrucciones del fabricante para el cuidado de la batería No deje el producto sobre ni cerca de objetos a altas temperaturas Solo para usar por personas competentes Solicite a un técnico aprobado que repare el producto Precaución Para prevenir lesiones personales y para el funcionamiento y mantenimiento seguro del producto Las baterías cont...

Page 45: ...as Imagen infrarroja del mapa de calor con combinación en 0 25 50 75 y 100 Tres paletas de colores para seleccionar escala de grises hierro caliente y arco iris Medición de la temperatura del punto central Libre de enfoque Relación de la distancia de medición IR con el punto 20 1 Visualización láser de círculo punto punto central Emisión ajustable de 0 10 a 1 00 Función de apagado automático Opció...

Page 46: ...D Linterna o luz UV UV Mira láser Temperatura Opción de selección de unidades F y C Nivel de batería Capacidad de emisión Marcador de punto central MODO DE MEDICIÓN Toma de mediciones Encendido y apagado Figura 1 1 ENCENDIDO POWER OFF APAGADO Gire la rueda disco alrededor del lente hacia la izquierda para encender el producto Para apagarlo gire a la derecha ...

Page 47: ...tura Sostenga el producto a 12 pulgadas 30 cm del objetivo 59 O F 15 O C y 2 4 pulgadas 6 cm del objetivo 59 O F 15 O C para una mayor precisión de la temperatura Nota Una mayor relación de distancia al punto requiere un área de objetivo de menor tamaño para que las mediciones sean precisas La relación de distancia al punto de este producto es de 20 1 Combinación de imágenes Figura 1 3 0 25 50 75 ...

Page 48: ...ra ver el ajuste de la capacidad de emisión En el modo de medición el nivel de la capacidad de emisión se muestra en la esquina inferior derecha de la pantalla La capacidad de emisión se puede cambiarse a valores entre 0 10 1 00 en el menú Nota Las superficies con una capacidad de emisión 0 60 complican una determinación confiable y consistente de la temperatura real Cuanto menor es la capacidad d...

Page 49: ...trices y de calefacción y aire acondicionado para detectar fugas Mira láser Figura 2 3 MENÚ ABAJO ARRIBA INTRO INTRO REGRESAR A LA MEDICIÓN La mira láser proporciona un objetivo visual preciso para la medición de temperatura Vea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD en las páginas 3 a 4 al usar el láser Una vez que se habilita la mira láser en el menú regrese al modo de medición presionando el botón de nave...

Page 50: ... producto Presione suavemente y libere la tarjeta SD para extraerla Insértela en el adaptador para tarjetas SD y luego en una computadora para descargar las imágenes guardadas Las imágenes guardadas también se pueden descargar con un cable micro B USB no provisto Acceda al puerto USB debajo de la tarjeta SD El producto no necesita encenderse para descargar imágenes mediante la conexión USB Si reci...

Page 51: ...A INTRO INTRO REGRESAR A LA MEDICIÓN Figura 2 7 La paleta de colores puede cambiarse de acuerdo con la aplicación específica de la medición Esta opción permite visiones diferentes de una imagen infrarroja al cambiar la presentación de color falso La escala de grises muestra una presentación más equitativa y lineal de los colores para resaltar el detalle en tanto que hierro caliente y arco iris com...

Page 52: ...a el ajuste de apagado automático Apagado la cámara se apagará automáticamente 1 m 1 minuto 2 m 2 minutos 5 m 5 minutos 10 m 10 minutos Fecha y hora MENÚ ABAJO ARRIBA INTRO INTRO REGRESAR A LA MEDICIÓN Figura 2 10 Presione el botón de navegación para editar el ajuste de fecha y hora alternando hacia arriba y abajo hasta que se seleccione el número correcto Presione hacia la derecha para salir del ...

Page 53: ... 00 por 0 01 Imagen visual con superposición de mapa de calor infrarrojo Cinco modos de combinación 0 25 50 75 y 100 Resolución de imagen visual 16 384 píxeles 128 x 128 píxeles Píxeles de interpolación Resolución del detector IR 32 x 32 píxeles Campo de vista 33 x 33 Sensibilidad térmica 150 mK Sistema de enfoque Libre de enfoque Paletas de imágenes Escala de grises blanco caliente hierro calient...

Page 54: ... 2 1 x 4 1 pulg 185 x 54 x 104 mm Peso Aprox 0 64 lb 0 29 kg MANTENIMIENTO Y REEMPLAZO DE LA BATERÍA No use abrasivos alcohol isopropílico ni solventes para limpiar la caja o el lente ventana Si se usa y almacena correctamente el lente infrarrojo en el producto requerirá solo limpieza ocasional Figura 3 1 Cuando sea necesario para limpiar el lente 1 Use una bomba de aire manual para soplar suaveme...

Page 55: ...sición de apagado luego desatornille la cubierta de las baterías Al instalar las baterías asegúrese de que la polaridad de la batería sea correcta para prevenir fugas de la batería Sujete las baterías atornillando nuevamente la cubierta de las baterías en su lugar Figura 3 2 Figura 3 1 Limpieza Figura 3 2 3 x Baterías AA Reemplazo de las baterías ...

Page 56: ......

Page 57: ...IRC 120 IRC 120 CN 配有紫外灯和手电筒的红外热像仪 用户手册 5 2018 6010574 A 2018 Amprobe 保留所有权利 印于台湾 简体中文 ...

Page 58: ...间 任何存在缺陷的测试工具均可 退回Amprobe分销商处更换同款或类似产品 请访问amprobe com查看 购买地点 部 分 获取您附近的分销商列表 此外 在美国和加拿大 保修期内维修和更换的部件也可 送至Amprobe服务中心 地址见下文 非保修性维修和更换 美国和加拿大 美国和加拿大境内的非保修性维修应送至Amprobe服务中心 请致电Amprobe或咨询购买 店面了解当前维修和更换费用 美国 加拿大 Amprobe Amprobe Everett WA 98203 Mississauga ON L4Z 1X9 电话 877 AMPROBE 267 7623 电话 905 890 7600 非保修性维修和更换 欧洲 欧洲非保修性部件可由Beha Amprobe分销商进行更换并象征性地收取一定的费用 请访 问beha amprobe com查看 购买地点 部分 获取您附近的分销商列表...

Page 59: ...1 配有紫外灯和手电筒的红外热像仪 目录 符号 3 安全信息 3 拆包检查 5 特点和应用 5 基本导航 6 测量模式 6 菜单模式 8 发射率 8 紫外灯 手电筒 9 激光瞄准 9 内存卡 SD卡 10 冷热标记 10 中心点标记 11 调色板 11 F C 11 自动关机 12 日期和时间 12 技术指标 13 维护和电池更换 14 ...

Page 60: ... 2 菜单按钮 手电筒 3 电池盖 4 SD卡盖 5 Micro SD存储卡插槽 6 Micro USB数据线端口 7 三角架安装口 配有紫外灯和手电筒的红外热像仪 1 10 3 2 8 9 5 7 6 13 11 12 15 14 8 激光瞄准和图像捕获触发器 9 开机 关机 旋转开关 10 紫外灯蓝色LED 11 手电筒LED 12 视觉摄像机 13 激光孔径 14 激光瞄准 圆形 点状 中心点 15 红外镜头 4 ...

Page 61: ...作为未分类的城市废弃物处置 安全信息 警告 指示对用户造成危害的危险情况或操作步骤 小心 标识可对产品或待 测试设备造成损坏的情况或操作步骤 警告 为避免可能造成的电击 或在或人身伤害 使用产品前请阅读全部安全信息 仔细阅读所有说明 仅可按规定使用产品 否则产品提供的保护可能降低 请勿在爆炸性气体 蒸汽附近或潮湿环境中使用产品 请勿直视激光 请勿将激光直接对准人或动物或间接对准反光表面 请勿使用光学工具 例如双筒望远镜 望远镜 显微镜 直接观看激光 光 学工具会对激光聚焦 从而造成人眼损伤 仅可按规定方法使用产品 否则可能造成危险激光辐射暴露 请勿使用激光观测镜作为激光防护镜 激光观测镜仅用于在明亮光源条件下更 好地观察激光 除更换电池之外 请勿出于任何其它原因打开产品 激光束会损伤眼睛 仅可 将产品交由通过认证的技术维修点进行维修 通过测量温度已知的热源确认产品是否正常运行 如果产品运行...

Page 62: ...高温物体上方或附近 仅可由具有相关专业的人员使用 仅可用通过认证的技术人员维修产品 小心 为避免人员受伤并确保产品的安全操作和维护 电池含有危险性化学品 可能导致灼伤或爆炸 如果暴露于化学品之下 请用 清水冲洗并就医 请确保电池极性正确 以免电池漏液 请勿将电池端子短接在一起 保持电池洁净 干燥 为避免产品在测量时损坏 请避免以下情形 电焊机和电感应加热器发出的EMF 电磁场 静电 热冲击 环境温度突然变化造成 使用产品之前静置30分钟 让产品稳定下来 请勿将产品放在高温物体上方或附近 λ 650 nm 1 mW 激光孔径 ...

Page 63: ...请将其撕下 特点和应用 特点 五合一 紫外灯 手电筒 红外温度 热像图和激光指示器 五个紫外灯LED可检测荧光泄漏颜料 激光指示器可指示紫外光区域中心 明亮的手电筒可为暗区照明 存储功能可保存热像图 红外线热图以0 25 50 75 和100 模式混合 三种可选调色板 灰度图 热铁图和彩虹图 中心点温度测量 免对焦 红外温度测量点距离比为20 1 圆形 点状 中心点激光瞄准 发射率可调范围为0 10到1 00 自动关机功能 可选择 F和 C 可通过操纵杆直观地浏览屏幕菜单和设置 冷热标记可立即确定最热 最冷的点 三脚架安装口 Amprobe不出售标准泄露检测颜料 应用 利用紫外光突出显示泄漏检测颜料 激光瞄准可帮助定位测量目标区域 使用手电筒照亮暗区 查找热损失和热漂移区域 找到器械 机器和装置的电气问题 快速确定暖通空调功能和性能 确定电气连接和电机的温度相关问题 ...

Page 64: ...6 基本导航 菜单 返回测量 图像混合 测量模式 设置选择 菜单模式 热 冷标记 SD卡 手电筒 或紫外灯 UV 激光 温度 可选择 F和 C 作为单位 电池电量 发射率 中心点标记 测量模式 进行测量 开机 关机 图1 1 开机 POWER OFF 关机 将转轮绕镜头向左侧旋转可启动产品 要关闭产品 请向右侧旋转 ...

Page 65: ...见图2 3 按左侧的导航按钮 保存图像 或按右 侧取消 注意 激光仅用于瞄准 与温度测量无关 将产品放置在距离目标 59O F 15O C 12英寸 30厘米 和距离目标 59O F 15O C 2 4英寸 6厘米 的位置可达到最佳温度测量精度 注意 点距离比越大 要求目标区域越小 这样才能实现准确测量 本产品的点 距离比为20 1 图像混合 图1 3 0 25 50 75 100 向上 向上 向上 向上 向上 为了更轻易地辨别红外图像和可见图像 可调整混合百分比 要更改图像混合度 0 100 请在处于测量模式时上下按动电源按钮 ...

Page 66: ...同温度条件下某一表面发出的热辐射与理想黑色表 面发出的辐射之比 有关发射率调整 请参见表1 在测量模式下 发射率水平显示在屏幕右下方 发射率可在菜单中改为0 10 1 00 之间的值 注意 发射率小于0 60的表面会导致可靠 一致的实际温度测量出现问题 发射率 越低 产品的温度测量计算出现错误的可能性越大 即使已尝试并正确执行发射率 和反射背景调整的情况也不例外 表1 准确非接触式红外温度测量的额定表面发射率 材料 值 材料 值 默认值 0 95 玻璃 板 0 85 铝 0 30 铁 0 70 石棉 0 95 铅 0 50 沥青 0 95 油 0 94 黄铜 0 50 油漆 0 93 陶瓷 0 95 塑料 0 95 混凝土 0 95 橡胶 0 95 铜 0 60 沙子 0 90 冷冻食品 0 90 钢 0 80 热食品 0 93 水 0 93 木头 0 94 已氧化 不透明 超过20密耳 ...

Page 67: ...向上 确定 确定 返回测量 手电筒可通过菜单开启 也可以通过向下按导航按钮2秒以上开启 紫外灯将照亮物质中和表面上的荧光 请将紫外灯与紫外颜料结合使用 以检查汽 车和暖通空调系统是否存在泄漏点 激光瞄准 图2 3 菜单 向下 向上 确定 确定 返回测量 激光瞄准可提供准确的温度测量可见目标 使用激光时 请参见第3 4页的 安全信息 在菜单上启用激光瞄准后 将导航按钮按至右侧 返回测量模式 并扣动扳柄激活 激光瞄准 见第7页 图像采集 激光瞄准 ...

Page 68: ...修改 请将SD卡安装 到电脑等设备中 SD卡已预装到产品中 并将按0001 9999的数字顺序为保存的图片命名 通过产 品侧面的可移动翻盖取用SD卡 轻轻推动SD卡并松开 SD卡即可弹出 将卡插 入SD卡适配器中 然后将适配器插入电脑 即可下载已保存的图像 也可以使用 micro B USB线 未随附 下载已保存图像 访问SD卡下方的USB端口 产品无需 开机便可通过USB连接下载图片 如果显示到此错误信息 说明SD卡未插入或SD卡存储空间已满 如果图像档 已重命名 SD卡可存储的图像可能超过9999张 冷热标记 图2 5 向下 向上 确定 确定 菜单 返回测量 热 红色方框 和冷 蓝色方框 标记指示目标区域中最热和最冷的区域 ...

Page 69: ...向下 向上 确定 确定 返回测量 图2 6 中心点标记指示红外温度计测量的中心 并会出现在测量屏幕的中心 调色板 灰度图 彩虹图 热铁图 菜单 向下 向上 确定 确定 返回测量 图2 7 调色板可根据特定的测量应用进行更改 此选项可通过更改伪色显示提供不同形式 的红外图像 灰度图会显示更加均衡 线性的色彩 可加强细节效果 而热铁图和 彩虹图则将高对比度与灰度图相结合 F C 菜单 向下 向上 确定 确定 返回测量 图2 8 ...

Page 70: ...认会在1分钟后自动关机 要选择产品在无操作多久后关机 请在菜单中更 改设置 自动关机设置的可用选项 关 热成像仪将不会自动关机 1 m 1分钟 2 m 2分钟 5 m 5分钟 10 m 10分钟 日期和时间 菜单 向下 向上 确定 确定 返回测量 图2 10 按导航按钮可编辑日期或时间设置 编辑时进行上下切换 直至选择了正确的数 字 按向右侧可退出设置并返回测量模式 日期格式 YYYY MM DD 年 月 日 时间格式 可选择AM PM 上午 下午 和24小时模式 ...

Page 71: ...温度系数 0 1 C C 或读数的 0 1 C 取较大值 物距比 20 1 最小测量目标物体尺寸 8 mm 响应时间 95 125 ms 光谱响应 8 μm 到 14 μm 发射率 数字可调 范围为 0 10 到 1 00 增量为 0 01 视觉图像 叠加红外线热图 五种混合模式 0 25 50 75 和 100 视觉图像分辨率 16 384 像素 128 x 128 像素 插补像素 红外线探测器分辨率 32 x 32 像素 视野 33 x 33 热敏性 150 mK 对焦系统 固定焦距 图像调色板 灰度图 白色热图 热铁和彩虹图 冷热标记 是 中心点标记 是 显示屏 128 x 160 像素 1 77 英寸彩色 TFT 显示屏 数据存储 存储图像大小 124 x 160 像素 图像文件大小 典型值 40 KB 最大存储图像档名 9999 工作温度和湿度 32 F 到 122 F 0 C ...

Page 72: ...5 1 2 类 电磁兼容性 EN 61326 1 韩国 KCC A 类设备 工业广播和通信设备 1 1 本产品符合工业 A 类 电磁波设备的要求 卖方或使用者应多加留意 本设备用于商业环境 不适合家用 尺寸 H x W x L 约 7 3 x 2 1 x 4 1 英寸 185 x 54 x 104 毫米 重量 约 0 64 磅 0 29 公斤 维护和电池更换 请勿使用研磨剂 异丙醇或溶剂清洁外壳或镜头 窗口 如果使用和存放得当 产品 上的红外镜头仅需偶尔进行清洁 图3 1 如有必要 可清洁镜头 1 使用手压气泵轻轻吹掉镜头表面的灰尘或碎屑 2 如果镜头表面需要额外清洁 请使用蘸有温和肥皂水溶液的洁净细纤维擦拭 布 超细纤维擦拭布或棉签 轻轻擦拭镜头表面 擦掉污物和碎屑 3 用吸水 洁净的细纤维或超细纤维擦拭布擦干镜头表面 注意 少量碎屑和灰尘不会显著影响产品性能 但大划痕或红外镜头保护涂层...

Page 73: ...15 图3 1 清洁 图3 2 3 x AA电池 电池更换 ...

Page 74: ...0 Seaway Blvd M S 143F Everett WA 98203 USA Tel 877 AMPROBE 267 7623 Beha Amprobe beha amprobe com c o Fluke Europe BV Science Park Eindhoven 5110 NL 5692 EC Son Tel 49 0 7684 8009 0 Visit amprobe com for Catalog Application notes Product specifications User manuals ...

Reviews: