Amplicom PTV100 Operating Instructions Download Page 3

3

PTV100

Operating Instructions

Safety Information

Please read this operating instruction manual thoroughly. Under no

circumstances open the device or complete any repair work

yourself.

Disposal

You are obliged to dispose of consumable goods properly

in accordance with the applicable legal regulations. The

adjacent symbol on the product indicates that electrical and

electronic apparatus no longer required must be disposed

of separately from domestic waste.
Electrical and electronic devices must be disposed of at

suitable collection points provided by the public waste

authorities.
Packaging materials must be disposed of according to

local regulations.

Using the PTV 100

When the ‘Shaker’ feature on your PowerTel product is set to ‘On’,

the PTV 100 will vibrate each time you receive an incoming call.

1 Connect the product as illustrated in the diagram.
2 Set the ‘Shaker’ feature on your PowerTel product to

‘On’ (refer to your PowerTel operating instructions).

3 Place the PTV 100 under your pillow/or cushion etc. to

alert you to an incoming call.

Maintenance

S

Clean the product surfaces with a soft, fluff-free cloth

S

Never use cleaning agents or solvents

Guarantee

AMPLICOM equipment is produced and tested according to the

latest production methods. The implementation of carefully chosen

materials and highly developed technologies ensure trouble-free

functioning and a long service life. The terms of the guarantee do

not apply where the cause of the equipment malfunction is the fault

of the telephone network operator or any interposed private branch

extension system. The terms of guarantee do not apply to the

rechargeable batteries or power packs used in the products. The

period of guarantee is 24 months from the date of purchase.
All deficiencies resulting from material of production faults which

occur during the period of guarantee will be eliminated free of

charge. Rights to claims under the terms of guarantee are annulled

following intervention by the purchaser or third parties. Damage

caused as a result of improper handling or operation, incorrect

positioning or storing, improper connection or installation, Acts of

God or other external influence are not covered by the terms of

guarantee. In the case of complaints, we reserve the right to repair

or replace defect parts of provide a replacement device.

Replacement parts or devices become our property. Rights to

compensation in the case of damage are excluded where there is

no evidence or intent or gross negligence by the manufacturer.
If your equipment shows signs of defect during the period of

guarantee, please return it to the sales outlet in which you

purchased the AMPLICOM equipment together with the purchase

receipt. All rights to claims under the terms of the guarantee in

accordance with this agreement must be asserted exclusively with

regard to your sales outlet. Two years after the purchase and

transfer of our products, claims under the terms of guarantee can

no longer be asserted.

Declaration of Conformity

This device fulfils the requirements stipulated in the EU directive:

1999/5 EU directive on radio equipment and telecommunications

terminal equipment and the mutual recognition of their conformity.

Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the

CE symbol on the device. To view the complete Declaration of

Conformity, please refer to the free download available on our

website

www.amplicom.de

.

Distributed by: Audioline GmbH, D-41460 Neuss

Service Hotline England: Tel. 0844 800 6503, cost via German landline at time of going to print: 14 ct/min., different costs possible via

mobile telephone systems

GB

Summary of Contents for PTV100

Page 1: ...verwendete Akkusätze anwendbar Der Garantiezeitraum beträgt 24 Monate ab Kaufdatum Alle Unzulänglichkeiten die aus Material oder Produktionsfehlern resultieren und während der Garantiezeit entstehen werden kostenlos beseitigt Das Anspruchsrecht gemäß der Garantiebedingungen wird nach Intervention des Käufers oder dritter Parteien annulliert Schäden die das Ergebnis unsachgemäßer Handhabung oder Be...

Page 2: ...es désagréments résultant de défauts des matériaux de fabrication se produisant pendant la période de garantie seront résolus gratuitement Les droits de réclamation conformément aux termes de la garantie sont annulés après l intervention par l acheteur ou des tierces parties Les dommages résultant d une mauvaise manipulation ou fonctionnement d un positionnement ou d un stockage inappropriés un br...

Page 3: ...4 months from the date of purchase All deficiencies resulting from material of production faults which occur during the period of guarantee will be eliminated free of charge Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following intervention by the purchaser or third parties Damage caused as a result of improper handling or operation incorrect positioning or storing improper connecti...

Page 4: ...en is De garantiebepalin gen zijn niet van toepassing op oplaadbare batterijen of accusets die in de producten gebruikt zijn De garantieperiode bedraagt 24 maanden vanaf datum van aankoop Alle gebreken die het gevolg zijn van materiaal of productiefouten en gedurende de garantiepe riode ontstaan worden kosteloos verholpen De garantie vervalt na ingrepen door de koper zelf of door derden Schade die...

Reviews: