Amitek AK1300TNX Installation - Use - Maintenance Download Page 9

 

INDEX 

 
 

1  Introduction  

Manufacturer’s retained rights and responsibility   

3  Transportation and storage  
4  Commissioning  
5  Technical characteristics 
6  Usage 
7  Maintenance 
8  Operation in the case of failures 
9  Duties tob e undertaken by qualified engineer 
10  Dismantling 
11  Pictures and tables 
12  Electrical diagram 
13  Declaration of conformity CE 

 

1.  INTRODUCTION 

 

This  equipment  has  been  produced  be  internally  or  externally  in  its 
aesthetics and compensability, in response to the specific exigencies of our 
clientele,  furthermore  it  has  been  mechanically  and  aesthetically  checked 
in  every  aspect  before  despatch.  For  the  correct  utilisation  of  the 
equipment, careful read the instructions. Observe all the recommendations 
contained therein, consign this manual which constitutes an integral part of 
the essence of the equipment to the end user who is requested to retain it 
for  future  consultation.  By  observing  these  recommendations,  you  will 
guarantee the extended trouble-free operation of the equipment.      
 

2. 

MANUFACTURER’S RETAINED RIGHTS AND RESPONSIBILITY  

It  is  forbidden  to  reproduce,  partially  or  totally,  these  instructions  without 
the  express  authorisation  oft  he  manufacturers.  The  drawings  reproduced 
may be considered as a general guide, and may vary in some particulars to 
the equipment consigned. The manufacturers deny all responsibility to third 
parties  in  consequence  of:  non  observance  oft  he  warnings  and 
instructions  contained  in  the  text;  non  observance  of  the  parameters  of 
utilisation  of  the  equipment;  unreasonable  or  wrongful  utilisation  by  un-
trained  personnel;  use  non-conforming  to  local  statutes;  unauthorised 
modifications  and/or  repairs  undertaken  by  non-trained  or  authorised 
personnel;  utilisation  of  non  original  spares  or  accessories;  exceptional 
occurrences.  The  manufacturers  reserve  the  right  to  introduce  any 
modification deemed necessary without warning. 
 

Summary of Contents for AK1300TNX

Page 1: ...und start sind Marken der PENTAGAST eG Ruhrstrauch 4 D 36100 Petersberg Tel 49 0 66 1 93 48 3 0 Fax 49 0 66 1 93 48 3 25 info pentagast de www pentagast de Kühlung TiefKühlschrank Artikel Nr 70622033 AK650BTX Handbuch ...

Page 2: ...ALLATION UTILISATION ENTRETIEN AUFSTELLUNG ANWENDUNG WARTUNG ARMADI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED CABINET ARMOIRE RÉFRIGÉRÉE VENTILÉE VENTILIERTER KÜHLSCHRANK AK650TNX AK1410TNX AK610TNX AK1300TNX AK650BTX AK1410BTX AK610BTX AK800TNX AK800BTX AKG800BTX ...

Page 3: ...2 ...

Page 4: ...po al vostro servizio 2 DIRITTI E RESPONSABILITA DEL COSTRUTTORE È vietata la riproduzione parziale o totale delle presenti istruzioni senza l autorizzazione scritta della ditta I disegni riprodotti sono di carattere generale e possono essere difformi in alcuni particolari dall apparecchio consegnato Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati a persone o cose dovuti a inosservanz...

Page 5: ... di danneggiare i piedini di appoggio e gli altri equipaggiamenti Se l apparecchio durante la movimentazione è stato posizionato orizzontalmente attendere due ore prima di procedere all accensione dell apparecchio L apparecchio non deve essere installato in ambienti pericolosi all aria aperta o esposto a pioggia lontano da fonti di calore termosifoni faretti ecc al riparo dai raggi solari e da cor...

Page 6: ...ne temperatura cella fig 1 Premendo il tasto SET a sx del display si potrà leggere la temperatura impostata Volendo variare detta temperatura tenere premuto il tasto SET lampeggia il LED 1 premere entro 15 secondi il tasto UP o il tasto DOWN per far rispettivamente aumentare o diminuire la temperatura inizialmente impostata fino a raggiungere la nuova temperatura Confermare il nuovo valore imposta...

Page 7: ...Pulire il condensatore posto sopra l armadio dietro il pannello di comando almeno una volta alla settimana Prima di iniziare la pulizia chiudere e proteggere l armadio poi asportare con una spazzola e con un aspirapolvere la polvere depositata sulla superficie frontale del condensatore Inattività dell apparecchio Nei periodi di inattività scollegare la spina dalla presa pulire accuratamente come p...

Page 8: ... tecnica indicando la sigla del modello ed il numero di matricola ambedue rilevabili dalla targhetta dati tecnici e gli eventuali codici di allarme comparsi sul display della centralina 9 ATTIVITA A CURA DI PERSONALE SPECIALIZZATO Sostituzione di componenti Prima di qualsiasi operazione di manutenzione scollegare la spina dalla rete elettrica 10 SMALTIMENTO Lo smaltimento dell apparecchio deve ess...

Page 9: ...ser who is requested to retain it for future consultation By observing these recommendations you will guarantee the extended trouble free operation of the equipment 2 MANUFACTURER S RETAINED RIGHTS AND RESPONSIBILITY It is forbidden to reproduce partially or totally these instructions without the express authorisation oft he manufacturers The drawings reproduced may be considered as a general guid...

Page 10: ...f damage If the device has been positioned horizontally integral condensing unit wait two hours before activating it The equipment must not be installed within explosive ambience in the open air or exposed to rain distant form heat sources radiators direct lighting etc and protected from direct sunlight and draughts Air circulation must be freely maintained around the condensing unit be it integra...

Page 11: ...inks press within 15 seconds from the previous operation the key UP or the key DOWN to increase or decrease the set temperature until it reaches the new temperature desired Confirm the new set value by pressing the SET key within 10 seconds after completing the previous operation The flashing of the new value for 2 seconds confirms the acceptance and the memorization of the new information Visuali...

Page 12: ...ce of the condenser using a broom or vacuum cleaner Inactivity oft he device During periods of inactivity put the switch off and disconnect the plug accurately clean the unit as per periodic cleanings allow air to circulate in the cell by covering the unit with a material that allows the device to transpire 8 OPERATIONS IN THE CASE OF FAILURES If the device is not functioning make sure that the pl...

Page 13: ...found on the technical data plate and the alarm codes appearing on the display oft he control panel 9 DUTIES WHICH MUST BE UNDERTAKEN BY QUALIFIED ENGINEER Substitution of spares Before commencing maintenance work disconnect the plug from the mains 10 DEMOLITION The scrapping of the cabinet requires to be undertaken by specialized company licensed by the local authorities and observing local statu...

Page 14: ...orisation écrite de la société Les dessins reproduits présentent un caractère général et certains détails peuvent être différents de l appareil livré Le constructeur decline toute responsabilité pour d éventuels dommages corporels ou matériels dus au non respect des consignes et instructions continues dans ce texte au non respect des limites d utilisation de l appareil à une utilisation impropre e...

Page 15: ...rotection enlevés doivent être confiés aux centres de récupération appropriés conformément aux normes en vigueur L appareil ne doit être place dans un environnement présentant un risque d explosion à l air libre exposé la pluie loin de toute source de chaleur radiateurs spots etc et à l abri des rayons solaires et des courants d air L air doit pouvoir circuler librement dans le groupe frigorifique...

Page 16: ...ire la température installée Si l on désire modifier la température pressée la touche SET le LED 1 clignote presser dans les 15 secondes après l opération précédente la touche UP ou la touche DOWN pour faire respectivement augmenter ou diminuer la température installée initialement jusqu à ce que l on parvienne à la nouvelle température Confirmer la nouvelle valeur installée en pressant la touch S...

Page 17: ...emble du compartiment interne en se conformant aux indications du voir Nettoyage initial Nettoyer le condensateur situé au dessus de l armoire derrière le tableau de commande au moins une fois par semaine Avant de commencer le nettoyage fermer et protéger l armoire et enlever ensuite à l aide d une brosse ou d un aspirateur la poussière qui s est déposé sur la surface avant du condensateur Non uti...

Page 18: ...ctionnement devait persister il est opportun de s adresser à l assistance technique indiquant le code du modèle et le numéro de matricule figurant tous deux sur la plaque données techniques et les éventuels codes d alarme qui sont apparus sur l unité de commande 9 TACHE A LA CHARGE DU PERSONNEL SPECIALISE Changement de pièces Avant toute opération de maintenance débrancher la fiche de sa prise 10 ...

Page 19: ...HTE UND PFLICHTEN DES HERSTELLERS Jede Art von Vervielfältigung der Gebrauchsanweisung ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers ist unzulässig Die Darstellungen sind allgemeinen Charakters und können in einigen Punkten vom jeweiligen Gerät abweichen Der Hersteller weist jegliche Verantwortung für Schäden zurück die durch Personen oder Dinge wie folgt verursacht werden nichtbeachtung der vorli...

Page 20: ...ungen an den Füssen und an der Ausstattung zu vermeiden Falls das Gerät während des Transports in horizontaler Lage steht stellen Sie es Vertikal auf und warten Sie zwei Std bis Inbetriebnahme Das Gerät darf nicht in der Nähe von explosionsgefährdeten Körpern oder ausserhalb geschossener Räume installiert werden weit entfernt von Wärmequellen Heizkörpern Öfen etc sowie geschützt vor Sonneneinstrah...

Page 21: ...uf dem Display wird die momentane Innentemperatur des Gerätes angezeigt sowie die Funktionskontrollleuchten des Kompressors und des inneren Ventilators mit kleiner Verzögerung Im Falle einer Unterbrechung der Stromversorgung reaktiviert sich der Kompressor mit kurzer Verzögerung Einstellen der Temperatur Abb 1 Wenn Sie die Taste SET drücken links auf dem Display können Sie die gespeicherte Tempera...

Page 22: ...rät wird sofort eine automatische Abtauung einleiten und die nächste Abtauung wird nach 6 Std stattfinden Während der Abtauphase leuchtet auf dem Display das Abtausymbol Beseitigung der automatischen Abtauung in allen Modellen 7 WARTUNG Regelmässige Reinigung Vor der Reinigung den Stecker vom Gerät von der Steckdose herausnehmen Das Gerät mindestens einmal pro Woche die Innenteile reinigen Es ist ...

Page 23: ...der Muttern hat das Gerät gut in der Waage ist und die Füsse stabil auf dem Boden aufsitzen Wenn trotz aller dieser Kontrollen das Gerät weiterhin Störungen aufweist werden Sie sich bitte an den Kundendienst indem Sie folgende Informationen bereithalten Modellbezeichnung und Gerätenummer beides können Sie dem Typenschild entnehmen und die evtl auf dem Display aufgezeigten Alarmsymbole 9 AUFGABEN D...

Page 24: ... 830 2010 624 700 1400 77 86 207 1 37 143 134 AK650BTX 700 740 830 2010 624 700 1400 77 86 207 1 37 147 138 AK1410TNX 650 1480 830 2010 1360 700 1400 151 86 207 2 69 213 198 AK1410BTX 950 1480 830 2010 1360 700 1400 151 86 207 2 69 226 208 AK610TNX 280 740 730 2010 624 600 1400 77 76 207 1 23 116 125 AK610BTX 680 740 730 2010 624 600 1400 77 76 207 1 23 116 125 AK1300TNX 500 1480 730 2010 1360 600...

Page 25: ...24 12 SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLÄNE AK650TNX AK610TNX AK800TNX AK650BTX AK610BTX AK800BTX AKG800BTX ...

Page 26: ...25 AK1410TNX AK1300TNX AK1410BTX ...

Page 27: ...26 ...

Page 28: ...27 ...

Reviews: