background image

IO-HOB-0847 / 8503778

(09.2018 / v1)

(F)    MODE      D’EMPLOI.................................................2

(EN)   OPERATING    MANUAL......................................12

(NL)  GEBRUIKERSHANDLEIDING........................22

(DE)  BEDIENUNGSANLEITUNG............................32

(HR)  UPUTE ZA UPORABU........................................42

(SL)  NAVODILO ZA UPORABO................................52

(CZ)  NÁVOD K OBSLZE............................................62

(SK)  NÁVOD NA OBSLUHU......................................72

PG4V*0...

PB*4V*0...

Summary of Contents for PB 4V 0 Series

Page 1: ...778 09 2018 v1 F MODE D EMPLOI 2 EN OPERATING MANUAL 12 NL GEBRUIKERSHANDLEIDING 22 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 32 HR UPUTE ZA UPORABU 42 SL NAVODILO ZA UPORABO 52 CZ NÁVOD K OBSLZE 62 SK NÁVOD NA OBSLUHU 72 PG4V 0 PB 4V 0 ...

Page 2: ...tention N utiliser l appareil qu après avoir lu et compris le présent mode d emploi L appareil a été conçu uniquement pour être un appareil de cuisson Toute autre utilisation p ex pour chauffer des pièces n est pas conforme avec sa destination et peut s avérer dangereuse Le fabricant se garde le droit d introduire des modifications n ayant pas d influence sur l exploitation générale de l appareil ...

Page 3: ...ysiques sensorielles ou mentales sont diminuées seulement sous surveillance et conformément à la notice Les enfants ne devraient pas jouer avec l appareil Les enfants peuvent net toyer l appareil uniquement sous surveillance Les enfants peuvent utiliser l appareil uniquement sous surveillance Attention Ne pas réchauffer de la graisse ou de l huile sans surveillance risque d incendie Ne jamais étei...

Page 4: ...à la vapeur est proscrite en hygiène de l appareil Attention Le processus de cuisson doit être surveil lé Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption Attention Utiliser uniquement les dispositifs de pro tection de table de cuisson conçus par le fabricant de l appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l appareil dans les instructions d utilisation comme adaptés ou ...

Page 5: ... 2100 W ou HiLight 2300 W 3 foyers de cuisson 180 normal 1700 W ou HiLight 1800 W 5 Indicateur de chaleur résiduelle 1 Foyer de cuisson double 180 120 1700 W 2 Foyer de cuisson double 145 x 250 2000 W 3 Foyer de cuisson 180 normal 1800 W 4 Foyer de cuisson 145 normal 1200 W 5 Indicateur de chaleur résiduelle 1 2 3 4 5 3 4 1 2 5 ...

Page 6: ...plaque peuvent être équipés de foyers de cuisson Poêle 145 x 250 normal 1800 W ou HiLight 2000 W Foyer de cuisson large 180 120 normal 1700 W ou HiLight 1700 W Foyer de cuisson large 210 120 normal 2100 W ou HiLight 2200 W Élimination des appareils usagés Ce produit en fin de vie ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers il doit être remis au point de collecte des appareils électriques et...

Page 7: ...er à ce que la plaque céramique ne soit pas rayée par exemple par des récipients à arêtes vives Ne pas placer d objets en plastique sur la plaque comme par exemple de petites cuillères ou fourchettes etc N utiliser que des casseroles avec couvercles Veiller à ce que les couvercles ne dépassent pas les bords des casseroles pour que la condensation ne coule pas sur la plaque Si vous constatez des ra...

Page 8: ...e d au moins 80 mm pour garantir une circulation d air correcte et éviter la surchauffe des éléments autour du foyer de cuisson En cas de formation de dommages causés par du sucre ou des plats à haute contenance de sucre toujours ou au moins avant chaque préparation de plats de ce type essuyer la plaque avec un produit nettoyant spécial pour plaques céramiques ou récipients en acier Ce produit ne ...

Page 9: ...joint mousse sur l appareil de la façon suivante Avant le montage de l appareil sur la table de travail fixer sur le fond du châssis de la table le joint mousse fourni avec l appareil Retirer le film de protection du joint Ensuite coller le joint au fond du châssis des dans certains modèles le joint est fixé à la plaque ...

Page 10: ...es 4 et le des 5 Vérifier si le joint n a pas de défauts et s il est bien ajusté à la plaque Visser délicatement les attaches du côté inférieur de la table de travail Nettoyer la table de travail placer la plaque dans l ouverture et presser contre la table Fixer les attaches de fixation verticalement par rapport au bord de la plaque et visser jusqu à ressentir une résistance 1 Table de travail 2 V...

Page 11: ...e à l aide d un câble électrique conformément au schéma joint Choisir le diamètre du câble selon la puissance de la plaque cela doit être effectué par un technicien qualifié Vérifier si le joint n a pas de défauts et s il est bien ajusté à la plaque Nettoyer la table de travail placer la plaque dans l ouverture et presser contre la table Fig A 1 table top 2 Plaque de cuisson 3 ceramic plate PBF PB...

Page 12: ...erstood this manual thoroughly The appliance is designed solely for cooking Any other use eg heating is incompatible with the appliance s intended purpose and can pose a risk to the user The manufacturer reserves the right to introduce changes which do not affect the operation of the appliance Certificate of compliance CE The Manufacturer hereby declares that this product complies with the general...

Page 13: ... mental or sensory handicaps provided they are supervised or have been instructed how to safely use the appliance and are familiar with the associated risks Ensure that children do not play with the appliance Children can clean the device only when supervised Children can use the appliance only when supervised Caution Do not heat up fat or oil unattended fire hazard NEVER extinguish fire with wate...

Page 14: ...eparate remote control system Do not use steam cleaning equipment to clean the appliance Caution The cooking process has to be supervised A short term cooking process has to be supervised continuously Warning Use only hob guards designed by manu facturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in ...

Page 15: ...ne 210 regular 2100 W or HiLight 2300 W 3 Cooking zone 180 regular 1700 W or HiLight 1800 W 5 Residual heat indicator 1 Double cooking zone 180 120 1700 W 2 Double cooking zone 145 x 250 2000 W 3 Cooking zone 180 regular 1800 W 4 Cooking zone 145 regular 1200 W 5 Residual heat indicator 1 2 3 4 5 3 4 1 2 5 ...

Page 16: ...the following cooking zones Frying pan 145 x 250 regular 1800 W or HiLight 2000 W Wide cooking zone 180 120 regular 1700 W or HiLight 1700 W Wide cooking zone 210 120 regular 2100 W or HiLight 2200 W Disposal of used appliances Used appliance cannot be disposed together with other household waste The user is obliged to hand it over to waste collection centre collecting used electri cal and electro...

Page 17: ... children do not play with the appliance This appliance may not be operated by persons with reduced physical mental or sensory abilities including children or by persons with no knowledge of the appliance unless under supervision or in accordance with the operating instructions of the appliance pro vided by a person responsible for safety 4 Cleaning the ceramic hob Clean the hob regularly after ea...

Page 18: ...eave space of at least 80 mm under the hob to ensure proper air circulation and avoid excessive heating of parts around the cooking zone In the event of damage by sugar or food with high sugar content always or at least each time before cooking such food wipe the hob with a special detergent for cleaning ceramic hobs or steel containers This detergent not only cleans but also protects by forming a...

Page 19: ...ed The gasket must be applied on the appliance as follows Before installing the appliance in the kitchen worktop apply a foam gasket sup plied with the appliance on the worktop frame Remove the protective film from the gasket Apply the gasket to the underside of the frame fig in some models the gasket is attached to the hob ...

Page 20: ...of 15x15x50 mm Installation is shown on Fig 4 and in Fig 5 Check the hob gasket for any defects and correct fitting to the hob Slightly tighten the fixing brackets from the underside of the worktop Clean the worktop place the hob in the opening and push into worktop opening Put the fixing brackets vertically to the edge of the hob and tighten 1 Worktop 2 Bolt 3 Fixing bracket 4 Hob 5 Hob 5 4 3 2 1...

Page 21: ...the hob with a power cord according to the attached diagram Select the power cord core cross section to match to the hob power this should be done by an authorized installer Check the hob gasket for any defects and correct fitting to the hob Clean the worktop place the hob in the opening and push into worktop opening Fig A 1 table top 2 Hob 3 ceramic plate PBF PBP 3 2 1 544 518 576 6 0 0 5 0 4 8 6...

Page 22: ...aat alleen gebruiken nadat u deze gebruiksaanwijzing hebt doorgelezen en begrepen Het apparaat is uitsluitend bestemd om te koken Iedere andere toepassing van het apparaat bijv om ruimtes te verwarmen is oneigenlijk en kan gevaarlijk zijn De producent behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen die het ba sisgebruik van het apparaat niet beïnvloeden Verklaring van de producent De pro...

Page 23: ...ig beschikken over fysieke sensorische en verstan delijke vaardigheden uitsluitend onder toezicht en volgens de gebruiksaanwijzing worden gebruikt Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kin deren mogen het apparaat uitsluitend onder toezicht schoonmaken Kinderen mogen het apparaat uitslu itend onder toezicht gebruiken Opgelet U mag vetten of oliën nooit zonder toezicht verhitten brandgevaar P...

Page 24: ... of een onafhankelijk afstandsbedie ningssysteem Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken Opgelet Het kookproces moet onder toezicht pla atsvinden Kortdurend koken moet onder continu toezicht plaatsvinden Opgelet Gebruik uitsluitend schermen voor de ko okplaat die zijn ontworpen door de producent van het apparaat of die door de producent in de gebruik saanwijzing worden aanbevole...

Page 25: ...ookzone 210 normaal 2100 W of HiLight 2300 W 3 Kookzone 180 normaal 1700 W of HiLight 1800 W 5 Restwarmteaanduiding 1 Dubbele kookzone 180 120 1700 W 2 Dubbele kookzone 145 x 250 2000 W 3 Kookzone 180 normaal 1800 W 4 Kookzone 145 normaal 1200 W 5 Restwarmteaanduiding 1 2 3 4 5 3 4 1 2 5 ...

Page 26: ...ellen van de kookplaat kunnen worden uitgerust met de volgende kookzones Braadpan 145 x 250 normaal 1800 W of HiLight 2000 W Brede kookzone 180 120 normaal 1700 W of HiLight 1700 W Brede kookzone 210 120 normaal 2100 W of HiLight 2200 W Verwijdering van het gebruikte apparaat Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet verwijderd worden met het gewone huishoudelijk afval maar moet worde...

Page 27: ...v door verontreinigd vaatwerk met scherpe randen leg geen kunststof voorwerpen bv kleine lepels of vorkjes etc op de plaat Gebruik alleen vaatwerk met een deksel en let erop dat het deksel niet over de rand uitsteekt zodat er geen condenswater op de plaat druppelt als u diepe krassen of breuken constateert moet u de kookplaat onmiddellijk loskoppelen van het lichtnet en contact opnemen met de klan...

Page 28: ...nneer het oppervlak beschadigd raakt door suiker of gerechten met een hoog suikerge halte moet u altijd of minstens eenmaal voordat u begint met de bereiding van dergelijke gerechten de kookplaat afnemen met een speciaal middel voor reiniging van keramische kookplaten of staal Een dergelijk middel biedt namelijk ook bescherming doordat het een beschermlaagje met siliconenolie aanbrengt 5 Aansluiti...

Page 29: ... manier aan op het apparaat Als u het apparaat inbouwt in het werkblad moet u de meegeleverde schuimdich ting aanbrengen op de onderkant van het frame van het werkblad Verwijder het beschermingsfolie van de dichting Plak de dichting vervolgens op de onderkant van het frame Afb bij sommige modellen is de dichting al vastgeplakt op de kookplaat ...

Page 30: ... 5 ziet u de montage Controleer de dichting van de kookplaat op integriteit en juiste plaatsing op de kook plaat Schroef de bevestigingsklemmen vanaf de onderzijde licht aan Maak het werkblad schoon plaats de kookplaat in de opening en druk hem op het werkblad Zet de bevestigingsklemmen verticaal ten opzichte van de kookplaatrand en schroef ze vast 1 Werkblad 2 Schroef 3 Bevestigingsklem 4 Kookpla...

Page 31: ...riciteitskabel aan volgens bijgevoegd schema Kies een kabeldoorsnede die past bij het vermogen van de plaat deze handeling moet worden uitgevoerd door een erkend installateur Controleer de dichting van de kookplaat op integriteit en juiste plaatsing op de kookplaat Maak het werkblad schoon plaats de kookplaat in de opening en druk hem op het werk blad Afb A 1 werkblad 2 kookplaatdichting 3 keramis...

Page 32: ...chsanweisung ste henden Hinweise genau Achtung Das Gerät ist erst nach dem Durchlesen dieser Gebrauchsanweisung zu benutzen Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen im haushaltsüblichen Rahmen ausgelegt Ein anderweitiger Gebrauch jeder Art z B zur Raumbeheizung ist nicht bestim mungsgemäß und kann gefährlich sein Der Hersteller behält sich das Recht vor Änderungen vorzunehmen die die Geräte funktio...

Page 33: ...r körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sind nur unterAufsicht und gebrauchsan weisungsgemäß benutzt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen Reinigungsar beiten nur unter Aufsicht durchführen Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen Achtung Erhitzen Sie Fett oder Öl niemals unbeau fsichtigt Brandgefahr Versuchen Sie Flammen niemals mit Wasser zu lös...

Page 34: ... keine Dampfreiniger ver wenden Achtung Der Kochvorgang ist zu überwachen Ein kurzer Kochvorgang ist ständig zu überwachen Achtung Es dürfen nur Kochmuldenschutzgitter oder Kochmuldenabdeckungen des Kochmulden herstellers oder die vom Hersteller in der Gebrauch sanweisung des Gerätes freigegebenen Kochmul denschutzgitter oder Kochmuldenabdeckungen oder eingebaute Kochmuldenschutzgitter oder Kochmu...

Page 35: ...hfeld 145 x 250 2000 W 3 Kochfeld 180 normal 1800 W 4 Kochfeld 145 normal 1200 W 5 Restwärmeanzeige 3 4 1 2 5 1 4 Kochfeld 145 normal 1200 W oder HiLight 1200 W 2 Kochfeld 210 normal 2100 W oder HiLight 2300 W 3 Kochfeld 180 normal 1700 W oder HiLight 1800 W 5 Restwärmeanzeige 1 2 3 4 5 ...

Page 36: ...atten können mit Kochfeldern ausgerüstet werden Bratpfanne 145 x 250 normal 1800 W oder HiLight 2000 W Breites Kochfeld 180 120 normal 1700 W oder HiLight 1700 W Breites Kochfeld 210 120 normal 2100 W oder HiLight 2200 W Entsorgung des Altgeräts Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sam mel punkt für das Recycli...

Page 37: ... Kinder nicht mit dem Gerät spielen Dieses Gerät ist nicht für eine Bedienung durch Personen mit eingeschränkten phy sischen psychischen bzw sensorischen Fähigkeiten darunter Kinder bzw Personen ohne Kenntnis des Gerätes vorgesehen es sei denn dies erfolgt unter Aufsicht oder gemäß der Bedienungsanleitung des Gerätes die durch die für die Sicherheit verantwor tliche Person übergeben wurde 4 Reinig...

Page 38: ...ereiche um das Kochfeld herum zu vermeiden Beim Entstehen von Flächeschäden durch Zucker oder Speisen mit hohem Zuckergehalt immer oder mindestens jedes Mal vor dem Vorbereiten von solchen Speisen die Platte mit einem Spezialmittel zur Reinigung der Keramikplatten oder zur Reinigung der Stahlbecken abwischen dieser Mittel nicht nur reinigt sondern schützt in dem er einen Schutzfilter aus den Silic...

Page 39: ...ubringen Vor Einbau des Geräts in der Küchenarbeitsplatte ist die mit dem Gerät mitgelie ferte Schaumstoff Dichtung an der Unterseite des Rahmens der Küchenarbeitsplatte anzubringen Die Schutzfolie von der Dichtung entfernen Die Dichtung anschließend an der Unterseite des Rahmens anklebeni Abb bei einigen Modellen ist die Dichtung an der Platte angeklebt ...

Page 40: ... und Abb 5 zu entnehmen Die Kochfelddichtung auf ihre Unversehrtheit und ihren genauen Sitz am Kochfeld über prüfen Die Halteklammern von der Unterseite der Arbeitsplatte leicht anschrauben Die Arbeitsplatte sauber machen das Kochfeld in die Öffnung einsetzen und bis zur Arbeitsplatte andrücken Die Halteklammern vertikal zum Kochfeldrand einstellen und bis zum Anschlag anschrau ben 1 Arbeitsplatte...

Page 41: ... igefügten Sche ma anschliessen Kabeldurchmesser ent spre chend zur Plat te le istung wählen diese Tätig ke it sollte vom einem berechtigten In stal la teur ausgeführt wer den Die Kochfelddichtung auf ihre Unversehrtheit und ihren genauen Sitz am Kochfeld über prüfen Die Arbeitsplatte sauber machen das Kochfeld in die Öffnung einsetzen und bis zur Arbeitsplatte andrücken Abb A 1 table top 2 Kochfe...

Page 42: ...ristiti tek nakon čitanja razumijevanja ovih uputa za uporabu Aparat je konstruiran isključivo kao uređaj za kuhanje Bilo kakva druga uporaba np grijanje prostorija nije u skladu s njegovom namjenom i može biti opasna Proizvođač pridržava pravo na promjene koje ne utječu na rad uređaja Izjava proizvođača Proizvođač nižim izjavljuje da ovaj proizvod ispunjava osnovne uvjete niže navedenih europskih...

Page 43: ...tal nih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu znanjem ili iskustvom ako su pod nadzorom odrasle osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost Paziti da se djeca ne igraju s uređajem Djeca bez nadzora ne bi trebala čistiti i koristiti uređaj Pozor Kuhanje bez nadzora količine masnoće i ulja na kuhinjskoj ploči može biti opasno i dovesti do požara NIKAD ne pokušavati gasiti požar vodom Isključiti ur...

Page 44: ... ne ovisnog sustava za daljinsko upravljanje Ploču ne čistiti opremom za parno čišćenje Pozor Proces kuhanja mora biti pod nadzorom Kratkotrajno kuhanje mora biti pod stalnim nadzorom Pozor Koristiti samo zaštitnu ogradu ploča koju je projektirao proizvođač ili takvu koju preporučuje proizvođač i smatra odgovarajućom Uporaba neo dgovarajućih štitnika može uzrokovati nezgode ...

Page 45: ...o 2100 W ili HiLight 2300 W 3 Grijaće polje 180 obično 1700 W ili HiLight 1800 W 5 pokazatelj preostale topline 1 Dvostruko grijaće polje 180 120 1700 W 2 Dvostruko grijaće polje 145 x 250 2000 W 3 Grijaće polje 180 obično 1800 W 4 Grijaće polje 145 obično 1200 W 5 Pokazatelj preostale topline 1 2 3 4 5 3 4 1 2 5 ...

Page 46: ...eli mogu biti opremljeni sljedećim grijaćim poljima Za tavu 145 x 250 obično 1800 W ili HiLight 2000 W Široko grijaće polje 180 120 obično 1700 W ili HiLight 1700 W Široko grijaće polje 210 120 obično 2100 W ili HiLight 2200 W Povlačenje iz uporabe Nakon uporabe dotrajali proizvod ne tretirati kao kućni otpad Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih ...

Page 47: ...namijenjen za upotrebu od strane osoba uključujući djecu sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osoba nedostatnog iskustva i znanja osim ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili od te osobe dobiva ju upute o upotrebi uređaja 4 Čišćenje keramičke ploče Ploču redovito čistiti nakon svake uporabe najbolje dok je još topla Ne dopustiti da se na površini sk...

Page 48: ...0 mm ispod ploče za pravilno kruženje zraka i izbjegavanje zagrijavanja eleme nata oko grijaćeg polja Kod oštećenja uzrokovanih šećerom ili hranom s velikom količinom šećera uvijek a najrjeđe prije kuhanja takve hrane prebrisati ploču specijalnim deterdžentom za čišćenje keramičkih ploča ili čeličnih površina Takav deterdžent ne samo da čisti ali i štiti površinu stvarajući sloj silikonskog filma ...

Page 49: ... uređaja u otvor na radnoj kuhinjskoj površini potrebno je na donju stranu staklokeramičke ploče za kuhanje zalijepiti isporučenu pjenastu brtvu Ne ugrađivati uređaj bez pjenaste brtve Brtvu treba postaviti na sljedeći način s brtve ukloniti zaštitnu foliju zatim zalijepiti brtvu na donju stranu stakla crt ...

Page 50: ... 2 1 15 15 6 Kod pulta debljine 38 mm za pričvršćivanje ploče iskoristiti 4 pričvrsna elementa A Način montaže je prikazan na crt 2 i 3 Kod pulta debljine 28 mm osim pričvrsnih elemenata A dodatno upotrijebiti 4 drvene kocke dimenzija 15x15x50 mm Način montaže je prikazan na crt 4 i 5 Provjeriti da li brtva dobro leži na ploči Lagano zavrnuti pričvrsne elemente ispod ploče Očistiti pult umetnuti p...

Page 51: ...m Priključiti ploču vodičem u skladu s isporučenom shemom Izabrati vodič čiji promjer odgovara snazi ploče to bi trebao obaviti ovlašteni instalater Provjeriti brtvu ploče je li oštećena ili pravilno montirana Očistiti radnu ploču staviti keramičku ploču i pritisnuti Crt A 1 Radna ploča 2 Brtva ploče 3 Keramička ploča PBF PBP 3 2 1 544 518 576 6 0 0 5 0 4 8 6 ...

Page 52: ...začnite uporabljati šele ko preberete ta navodila in jih popolnoma razumete Naprava je zasnovana izključno kot naprava za kuhanje Vsaka druga vrsta uporabe npr za ogrevanje prostorov je neskladna z njeno namembnostjo in je lahko nevarna Proizvajalec si pridržuje pravico uvedbe sprememb ki nimajo vpliva na delovanje naprave Izjava proizvajalca Proizvajalec s tem izjavlja da ta izdelek izpolnjuje te...

Page 53: ...pomanjkanjem izkušenj in znanj če se ta uporaba odvija pod nad zorom odgovorne osebe ali skladno z navodilom za uporabo naprave če za to poskrbi oseba odgovor na za varnost teh oseb Bodite posebej pozorni na otroke da se ne bodo igrali z napravo Čiščenja in vzdrževalnih opravil ne smejo opravljati otroci če niso pod nadzorom Opozorilo Segrevanje masti in olja na kuhinjski plo šči brez nadzora je l...

Page 54: ...pravljanja Za čiščenje plošče se ne sme uporabljajti opreme za čiščenje s paro Opozorilo Proces kuhanja mora biti nadzorovan Krajši proces kuhanja mora biti ves čas nadzorovan Opozorilo Uporabljajte le prekrivne elemente ki sprojektirani s strani proizvajalca naprave oziroma takšnih za katere proizvajalec v navodilih za uporabo potrdi da so primerni Uporaba neprimernih prekriv nih elementov lahko ...

Page 55: ...bičajno 2100 W ali HiLight 2300 W 3 Grelno polje 180 običajno 1700 W ali HiLight 1800 W 5 indikator preostale toplote 1 Dvojno grelno polje 180 120 1700 W 2 Dvojno grelno polje 145 x 250 2000 W 3 Grelno polje 180 zwykłe 1800 W 4 Grelno polje 145 zwykłe 1200 W 5 indikator preostale toplote 1 2 3 4 5 3 4 1 2 5 ...

Page 56: ...plaque peuvent être équipés de foyers de cuisson Poêle 145 x 250 normal 1800 W ou HiLight 2000 W Foyer de cuisson large 180 120 normal 1700 W ou HiLight 1700 W Foyer de cuisson large 210 120 normal 2100 W ou HiLight 2200 W Élimination des appareils usagés Ce produit en fin de vie ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers il doit être remis au point de collecte des appareils électriques et...

Page 57: ...er à ce que la plaque céramique ne soit pas rayée par exemple par des récipients à arêtes vives Ne pas placer d objets en plastique sur la plaque comme par exemple de petites cuillères ou fourchettes etc N utiliser que des casseroles avec couvercles Veiller à ce que les couvercles ne dépassent pas les bords des casseroles pour que la condensation ne coule pas sur la plaque Si vous constatez des ra...

Page 58: ...re d au moins 80 mm pour garantir une circulation d air correcte et éviter la surchauffe des éléments autour du foyer de cuisson En cas de formation de dommages causés par du sucre ou des plats à haute contenance de sucre toujours ou au moins avant chaque préparation de plats de ce type essuyer la plaque avec un produit nettoyant spécial pour plaques céramiques ou récipients en acier Ce produit ne...

Page 59: ...ave v kuhinjski pult je treba prej na spodnjo stran okvirja štedil niške plošče prilepiti tesnilno peno priloženo k napravi Montaža naprave brez tesnila je prepovedana Tesnilo je treba namestiti na napravo na naslednji način s tesnila odstraniti zaščitno folijo tesnilo potem prilepiti na spodnjo stran okvirja sl ...

Page 60: ...0 290 V primeru pulta debeline 38 mm je treba za montažo plošče uporabiti 4 nosilce A Način montaže je prikazan na sl 2 in 3 V primeru pulta debeline 28 mm je treba poleg nosilcev A dodatno uporabiti 4 lesene kladice dimenzij 15x15x50 mm Način montaže je prikazan na sl 4 in 5 Preveriti ali tesnila natančno nalegajo na ploščo Rahlo priviti držaje s spodnje strani plošče Očistite pult vstavite plošč...

Page 61: ...i 80 mm Ploščo povežite s kablom v skladu s priloženo shemo Izberite kabel s prerezom ki ustreza moči plošče to mora narediti pooblaščeni montažer Preverite da tesnilo plošče ni poškodovano in je primerno nameščeno Očistite pult namestite ploščo v odprtino in pritisnite navzdol Sl A 1 pult 2 tesnilo plošče 3 keramična plošča PBF PBP 3 2 1 544 518 576 6 0 0 5 0 4 8 6 ...

Page 62: ...používání varné desky bude snadné Varná deska která opustila továrnu byla na kontrolních stanovištích před zabalením důkladně zkontrolovaná s ohledem na bezpečnost a funkčnost Před začátkem používání spotřebiče prosíme o důkladné seznámení se s návodem k obsluze Dodržování obsažených v něm pokynů Vás ochrání před nesprávným používáním Návod náleží zachovat a přechovávat takovým způsobem aby byl vž...

Page 63: ...anebo bez praktických zku šeností a vědomostí pokud to bude probíhat pod dozorem anebo v souladu s návodem k používání odevzdaným osobami zodpovědnými za jejich bez pečnost Věnujte pozornost dětem aby si se spotře bičem nehrály Činnosti v oblasti čištění a konzervace nemohou vykonávat děti ponechané bez dozoru Pozor Příprava pokrmů na varné desce s použitím tuků bez dozoru může být nebezpečné a mů...

Page 64: ...e výhřevný element varné desky vypínačem a nespoléhejte se na údaje detektoru nádobí Spotřebiče neovládejte vnějšími hodinami nebo ne závislým systémem dálkového ovládání Na čistění spotřebiče nepoužívejte zařízení pro čis tění párou Pozor Vždy dohlížejte na proces vaření Krátkodobé vaření musí mějte pod stálým dohledem Pozor Jako vhodné používejte pouze ochranné kryty na desku navržené výrobcem z...

Page 65: ...yčejná 2100 W nebo HiLight 2300 W 3 Varná zóna 180 obyčejná 1700 W nebo HiLight 1800 W 5 ukazatel zbytkového tepla 1 Dvojitá varná zóna 180 120 1700 W 2 Dvojitá varná zóna 145 x 250 2000 W 3 Varná zóna 180 obyčejná 1800 W 4 Varná zóna 145 obyčejná 1200 W 5 Ukazatel zbytkového tepla 1 2 3 4 5 3 4 1 2 5 ...

Page 66: ...ly desek mohou být vybaveny následujícími varnými zónami Na pánve 145 x 250 obyčejné 1800 W nebo HiLight 2000 W Široká varná zóna 180 120 obyčejná 1700 W nebo HiLight 1700 W Široká varná zóna 210 120 obyčejná 2100 W nebo HiLight 2200 W Vyřazení z provozu Tento použitý výrobek nelikvidujte společně s jiným domácím odpadem ale odevzdejte do sběrny opotřebovaných elektrických a elektronických zařízen...

Page 67: ...a děti aby si nehrály se zařízením Toto zařízení není určeno pro používání osobami včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi a také bez patřičných znalostí a zkušeností ledaže budou pod dohledem nebo byly poučeny o používání zařízení osobami zodpo vědnými za jejich bezpečnost 4 Čištění keramické desky Desku čistěte pravidelně po každém použití nejlépe když je ještě te...

Page 68: ...des kou aby správně cirkuloval vzduch a nezahřívaly se součástí kolem varné zóny V případě poškození způsobeného cukrem nebo potravinami s vysokým obsahem cukru vždy a alespoň před vařením takových potravin otřete desku speciálním přípravkem na čištění keramických desek nebo ocelových povrchů Takový přípravek nejen čistí ale také chrání tak že vytvoří vrstvu silikonového oleje 5 Připojení k ovláda...

Page 69: ...í je zakázané Těsnění umístěte na spotřebiči způsobem Před vstavením spotřebiče přilepte zespoda do stolní desky pěnové těsnění připojené k spotřebiči z těsnění odstraňte ochranou folii těsnění poté přilepte na spodní části rámku Výkres v některých modelech je těsnění přilepené do desky ...

Page 70: ...esky tloušťky 38 mm použijte pro připevnění varné desky 4 příchytky A Způsob montáže je ukázán na obr 2 a 3 V případě pracovní desky tloušťky 28 mm mimo příchytek A je potřebné dodatečně použít 4 dřevěné hranolky s rozměry 15x15x50 mm Způsob montáže ukázáno na obr 4 a 5 Zkontrolujte zda těsnění důkladně přiléhá k varné desce Lehce přišroubujte příchytky zespodu varné desky Očistěte pracovní desku ...

Page 71: ...jte pomocí kabelu podle přiloženého schématu Vyberte kabel s průřezem odpovídajícím výkonu desky musí to provést kvalifikovaný elektrikář Zkontrolujte těsnění desky zda není poškozeno a zda je správně nasazeno Pracovní desku vyčistěte desku vložte do výřezu a přitlačte Obr A 1 Pracovní deska 2 Těsnění desky 3 Keramická deska PBF PBP 3 2 1 544 518 576 6 0 0 5 0 4 8 6 ...

Page 72: ...ní sa s návodom na obsluhu používanie varnej dosky bude ľahké Bezpečnosť a funkčnosť varnej dosky ktorá opustila továreň boli pred zabalením dôkladne preverené na kontrolných stanoviskách Pred začiatkom používania spotrebiča prosíme o dôkladné oboznámenie sa s návodom na obsluhu Dodržiavanie v ňom uvedených pokynov Vás ochráni pred nesprávnym používaním Návod na obsluhu si uschovajte a skladujte t...

Page 73: ...lebo mentálnymi obmedzeniami či bez praktických skúseností a vedomostí pokiaľ nie je zaistený ich dohľad a inštruktáž zodpovednou osobou ktorá zaručí ich bezpečie Venujte pozor nosť deťom aby si so spotrebičom nehrali Činnosti v oblasti čistenia a konzervácie nemôžu vykonávať deti ponechané bez dozoru Pozor Príprava pokrmov na varnej doske s použi tím tuku bez dozoru môže byť nebezpečné a môže spô...

Page 74: ...ínačom a nespoliehajte sa na údaje detektoru riadu Spotrebiče neovládajte vonkajšími hodinami alebo nezávislým systémom diaľkového ovládanie Na čistenie spotrebiča nepoužívajte zariadenia pre čistenie parou Pozor Vždy dohliadajte na varenie Ak varenie trvá krátko dohliadajte na neho celý čas Pozor Používajte iba kryty dosky navrhnuté výrob com zariadenia alebo ktoré výrobca zariadenia v užívateľsk...

Page 75: ...yčajná 2100 W alebo HiLight 2300 W 3 Varná zóna 180 obyčajná 1700 W alebo HiLight 1800 W 5 ukazovateľ zvyškového tepla 1 Dvojitá varná zóna 180 120 1700 W 2 Dvojitá varná zóna 145 x 250 2000 W 3 Varná zóna 180 obyčajná 1800 W 4 Varná zóna 145 obyčajná 1200 W 5 ukazovateľ zvyškového tepla 1 2 3 4 5 3 4 1 2 5 ...

Page 76: ...iek môžu mať nasledovné varné zóny Na panvice 145 x 250 obyčajná 1800 W alebo HiLight 2000 W Široká varná zóna 180 120 obyčajná 1700 W alebo HiLight 1700 W Široká varná zóna 210 120 obyčajná 2100 W alebo HiLight 2200 W Vyradenie z prevádzky Tento výrobok sa po skončení jeho používania nesmie vyhodiť spolu s iným komunálnym odpadom musí sa odovzdať do príslušného zberného miesta opot rebovaných ele...

Page 77: ... na používanie osobami vrátane detí s obmedzenými fyzickými senzorickými a rozumovými schopnosťami ako aj osobami ktoré nemajú dostatočné vedomosti a skúsenosti s používaním zariadení takého typu ibaže budú pod neustálym dohľadom alebo ak budú predtým príslušne preškolené ako sa toto zariade nie používa osobou ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť 4 Čistenie keramickej dosky Dosku čistite pravidelne p...

Page 78: ...oskou musí byť aspoň 80 mm priestoru aby bol zabezpečená správna cirkulácia vzduchu a aby sa neprehrievali prvky okolo varnej zóny V prípade znečistenia dosky cukrom alebo jedla s vysokým obsahom cukru vždy a aspoň pred varením takého jedla keramickú dosku pretrite špeciálnym prostriedkom na umývanie keramických dosiek alebo oceľových povrchov Taký prostriedok nielen čistí ale tiež chráni povrch v...

Page 79: ... zakázané Tesnenie umiestite na spotrebiči spôsobom Pred vstavením spotrebiča prilepte zospodu do pracovnej dosky penové tesne nie pripojené k spotrebiču z tesnenia odstráňte ochrannú fóliu tesnenie potom prilepte na spodnej časti rámčeku Výkres v niektorých modeloch je tesnenie prilepené do dosky ...

Page 80: ...ite pre pripevnenie varnej dosky 4 príchytky A Spôsob montáže je predstavený na obr 2 a 3 V prípade pracovnej dosky hrúbky 28 mm okrem príchytiek A je potrebné dodatkovo použiť 4 drevené hranoly s rozmermi 15x15x50 mm Spôsob montáže je predstavený na obr 4 a 5 Skontrolujte či tesnenie dôkladne prilieha k varnej doske Ľahko priskrutkujte príchytky zospodu varnej dosky Očistíte pracovnú dosku vložte...

Page 81: ... el napätiu v súlade s pripojenou schémou Použite káble s vhodným priemerom podľa výkonu varnej dosky môže to urobiť iba oprávnený technik Skontrolujte tesnenie varnej dosky či nie je poškodené a či je správne založené Vyčistite kuchynskú dosku a varnú dosku vložte do otvoru a zatlačte Obr A 1 Kuchynská doska 2 Tesnenie dosky 3 keramická doska PBF PBP 3 2 1 544 518 576 6 0 0 5 0 4 8 6 ...

Page 82: ...82 ...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ......

Reviews: