background image

34

Nastavenie digestora na režim odsávania

V tomto prípade je vzduch odvádzaný von zvlášt

-

nym  potrubím.  Pri  takom  nastavení  je  nutné  od

-

strániť prípadné filtre s aktívnym uhlíkom.

Digestor  je  pripojený  k  ventilačnému  otvoru 

odvádzajúcemu  vzduch  von  z  miestnosti  pomo

-

¬cou pevného alebo pružného potrubia s prieme

-

rom 120 mm a správnych objímok k tomuto potru

-

biu, ktoré sú dostupné v obchodoch s inštalačnými 

materiálmi.

Pripojením je nutné poveriť kvalifikovanú osobu. 

Nastavenie digestora na režim filtrácie

V tomto prípade sa prefiltrovaný vzduch vracia späť 

do  miestnosti  prostredníctvom  výrezov  umiestne

-

ných po oboch stranách horného komína.

Pri takom nastavení je nutné namontovať filter s ak

-

tívnym uhlíkom a odporúča sa namontovať spätnu 

klapku (dostupnosť v závislosti od modelu).

Pri  vybraných  modeloch  univerzálnych  odsáva

-

čov je potrebné prepnúť páčku vo vnútri odsávača 

(obr. 8), aby ste mohli prepnúť prevádzkový režim 

z odťahového na režim pohlcovača zápachov. Vy

-

čistený  vzduch  sa  vráti  do  miestnosti  cez  otvory, 

ktoré sa nachádzajú v hornej časti zariadenia.

Odsávače nábytkové a teleskopické, ktoré fungu

-

jú v režime pohlcovača vyžadujú montáž potrubia, 

ktoré  odvádza  vzduch.  Druhý  koniec  potrubia  je 

potrebné  nasmerovať  do  miestnosti,  tadiaľ  bude 

odvádzaný prefiltrovaný vzduch.

Rýchlosti ventilátora

Najnižšia a prostredná rýchlosť slúžia na prevádz

-

ku za normálnych podmienok a na odstra¬ňovanie 

nízkych  koncentrácií  pár,  kým  najvyššia  rýchlosť 

slúži  len  na  odstraňovanie  vysokých  koncentrácií 

kuchynských  pár,  napr.  počas  vyprážania  alebo 

grilovania.

MONTÁŽ

Summary of Contents for OKC657S

Page 1: ...CZ 18 Odsavač používejte teprve po přečtení tohoto návodu NÁVOD NA OBSLUHU KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA SK 28 Odsávač používajte iba po prečítaní tohto návodu INSTRUCTION MANUAL KITCHEN EXTRACTOR HOOD EN 38 Before using the appliance please carefully read this manual BEDIENUNGSANLEITUNG KAMINHAUBE DE 48 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation des Kaminhaube durch ...

Page 2: ...2 OKC657S OKC957S ...

Page 3: ...3 600 900 9 0 4 1 5 1 8 0 260 385 25 480 MIN150 MAX450 1040 1340 OKC658S OKC958S ...

Page 4: ...4 A B C D E 2a min 650mm Gas cookers min 650mm Gas cookers min 450mm Electrical cookers 1a 1b 1c F H I J G 2b 3a A ELECTRICAL 450 GAS 650 Y X 3b ...

Page 5: ...5 2 x 8 Φ 3c 2x Φ 8 x 40mm 2x Φ 4 5 x 50mm 3d 3e 2x Φ 8 x 40mm 2x Φ 4 5 x 50mm 2 x 8 Φ 3f Φ16 cm 10 cm 3g Φ16 cm 1 cm 5 cm 3h ...

Page 6: ...6 1 cm 3 cm W cm W 2cm 220 240V 50 60Hz 3i 3j 3x Φ 4 x 16mm 3k 3l 4x 3 9 x 9 5 Φ 3m 3n ...

Page 7: ...7 4 5 7 6 ...

Page 8: ...otyczące symboli występujących w niniejszej instrukcji Zakaz wykonywania pewnych czynności przez użytkownika Zagrożenia wynikające z niewłaściwe go postępowania z urządzeniem oraz czynnościach które może wykonać jedynie wykwalifikowana osoba na przykład z serwisu producenta Ważne informacje dotyczące bezpie czeństwa użytkownika urządzenia oraz prawidłowej jego eksploatacji Wskazówki związane z uży...

Page 9: ...loata cji Okap wymaga za instalowania przewo du odprowadzającego powietrze na zewnątrz Długość przewodu naj częściej rura Ø 120 lub 150mm nie powinna być dłuższa niż 4 5 m Przewód odprowadza jący powietrze jest rów nież wymagany przy okapach teleskopowych i meblowych w trybie pochłaniacza l Okap pracujący w try bie pochłaniacza wy maga zainstalowania filtra z węglem aktyw nym W tym przypadku nie w...

Page 10: ...hnicznej urządzenia Jeżeli w in strukcjach instalowania urządzeń gazowych po danowiększąodległość należy to uwzględnić Rys 1a b c l Pod okapem kuchen nym nie wolno po zostawiać odkrytego płomienia podczas zdejmowania naczyń znad palnika należy ustawić minimalny pło mień Zawsze należy sprawdzać czy płomień nie wykracza poza na czynie gdyż powoduje to niepożądane straty energii i niebezpieczną konce...

Page 11: ...kowany jako pochłaniacz zapa chów l Okap nie powinien słu żyć jako płaszczyzna podparcia dla osób znaj dujących się w kuchni l Okap powinien być często czyszczony za równo na zewnątrz jak i od wewnątrz PRZY NAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU z zachowa niem wskazówek doty czących konserwacji podanych w niniejszej instrukcji Nieprze strzeganie zasad do tyczących czyszczenia okapu oraz wymiany fil trów powoduje...

Page 12: ...tyropianu itp należy w trakcie rozpakowywa nia trzymać z dala od dzieci l UWAGA przed podłą czeniem okapu do zasi lania sieciowego należy zawsze skontrolować czy kabel zasilania zo stał prawidłowo zain stalowany i NIE został przygnieciony przez okap w trakcie czynno ści montażowych Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej przed ukończeniem montażu l Zabrania się użytko wać okap bez zamon tow...

Page 13: ... w światła zespół wentylatora i zamontowaną ozdobną maskow nicę dolną D Korpus zawiera ozdobną szybę frontową B oraz szybę uchylną C 2 Dodatkowa maskownica ozdobna górna E 3 Kierownica powietrza F 4 Wieszak górnej maskownicy G 5 Zestaw kołków montażowych H I J Montaż Montaż urządzenia krok po kroku pokazany jest na rysunkach 3 ...

Page 14: ...tworów usytuowane w kominie górnym Przy tym ustawieniu należy zamontować filtr węglowy oraz zaleca się zamontować kierownicę wydmuchu powietrza dostępność w zależności od modelu W wybranych modelach okapów uniwersalnych należy przełączyć dźwignię wewnątrz okapu Rys 8 aby przełączyć tryb pracy z wyciągowego w tryb pochłaniacza zapachów Oczyszczone po wietrze powróci do pomieszczenia poprzez otwory ...

Page 15: ...tlacz przestanie mrugać i wskaże nam wcześniej ustawiony bieg a pulsująca kropka przy cyfrze biegu zasygnalizuje odmierzanie czasu wyłączenia silnika okapu Zrezygnowanie z funkcji automatycznego wyłączenia się silnika okapu może nastąpić przez kolejne naciśnięcie pola programowania czasu wyłączenia okapu sym bol zegarka w trakcie odmierzania czasu Uwaga Włączenie funkcji automatycznego wyłączenia ...

Page 16: ...ie jest podłączony do przewodu wentylacyjnego Filtr z węglem aktywnym posiada zdolność pochłaniania zapachów aż do swego na sycenia Nie nadaje się także do mycia ani do rege neracji i powinien być wymieniany co najmniej raz na 2 miesiące lub częściej w wypadku wyjątkowo intensywnego użycia Wymiana Demontaż filtra węglowego pokazany jest na ry sunku 6 Oświetlenie Wymiana oświetlenia jest pokazana n...

Page 17: ...ym lokalne punkty zbiórki sklepy oraz gminne jednost ki tworzą odpowiedni system umożliwiają cy oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz nie właściwego składowania i przetwarzania takiego sprzęt...

Page 18: ...ŘEJEME K VOLBĚ ZNAČKY AMICA POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ 19 MONTAŻ 23 OBSLUHA A ÚDRŽ 25 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 27 ZÁRUKA A POPRODEJNÍ SERVIS 27 Níže jsou uvedená vysvětlení týkající se symbolů které se vyskytují v tomto návodě Zákaz provádění určitých činností uživa telem Ohrožení vyplývající z nevhodného zacházení se zařízením a činnosti které může provést pouze kvalifikovaná oso...

Page 19: ...ltr s aktivním uhlím V tomto přípa dě není nutná montáž vedení odvádějícího vzduch ven zato se do poručuje namontovat zpětnou klapku vzdu chu pouze komínové odsavače i l Odsavač má nezávi slé osvětlení a odtaho vý ventilátor s možností nastavení jedné z něko lika rychlostí otáček l V závislosti na verzi za řízení je odsavač určen pro trvalé připevnění na svislou stěnu nad plynový nebo elektric ký ...

Page 20: ...ístnos ti mimo odsavače ex ploatuje jiné zařízení o neelektrickém napáje ní energií např pečicí trouby na tekuté pali vo průtokové ohřívače termy postarejte se o dostatečnou ventilaci přívod vzduchu Bez pečná exploatace je možná pokud při sou časné práci odsavače a spalujících zařízení závislých na vzduchu v místnosti ve které jsou ustaveny panuje pod tlak nejvíce 0 004 mili baru ten bod je neplat...

Page 21: ...t zvlášt ní pozornost tomu aby spotřebič nepoužívaly děti ponechané bez dohledu l To zařízení může být používané dětmi ve věku 8 let a staršími osoby s omezenými fyzický mi anebo mentálními schopnostmi jak rovněž osoby bez zkušenosti a bez znalosti zařízení mohou konvici používat pokud jsou dozorované anebo byly instruované ohledně obsluhy zaří zení bezpečným způ sobem a znají ohrožení spojené s p...

Page 22: ...žních činností Nenapojujte přístroj na elektrickou síť dokud nebyla zcela dokonče na jeho instalace l Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namonto vané mříže l Je přísně zakázáno va řit jídla s volným plame nem pod krytem l POZOR Pokud insta lace šroubù a úchytných zaøízení není prove dena v souladu s tímto návodem hrozí nebez peèí úrazu elektrickým proudem ...

Page 23: ...lením ven tilátorovou jednotkou a namontovanou spodní ozdobnou krycí lištou D Tělo má dekorační čelní sklo B a výklopné sklo C 2 Dodatečná ozdobná krycí lišta horní E 3 Zpětná klapka F 4 Nástěnný držák krycí lišty G 5 Sada montážních hmoždinek H I J Montáž Montáž zařízení krok za krokem je znázorněna na obrázcích 3 ...

Page 24: ...řezu otvorů umístěného v horním komínu Při tomto nastavení zamontujte uhlíkový a také se doporučuje namontovat zpětnou klapku vzduchu dostupnost v závislosti na modelu Ve vybraných modelech univerzálních odsavačů přepněte páčku uvnitř odsavače Obr 8 abyste přepnuli odtahový režim na recirkulační režim Očištěný vzduch se vrátí do místnosti otvory nacházejícími se v horní části zařízení Nábytkové a ...

Page 25: ...ěného vypnutí potvrďte ji opět polem programování doby odsávání symbol hodinek displej přestane blikat a ukáže dříve nastavenou rychlost a pulsující tečka při číslici rychlosti signalizuje odměřování času vypnutí motoru odsávače Rezignace z funkce automatického vypnutí motoru odsávače může nastoupit dalším stlačením pole programování času vypnutí odsávače symbol hodinek v průběhu odměřování času U...

Page 26: ...ost Uhlíkový filtr se používá výlučně tehdy pokud odsávač není připojený k ventilačnímu ka nálu Filtr s aktivním uhlím má schopnost absorbo vání pachů až do svého nasycení Není také vhodný do umytí ani k regeneraci a musí být vyměňovaný nejméně jedenkrát na 2 měsíce anebo častěji v případě výjimečně intenzivního po užívání Výměna Demontáž uhlíkového filtru je znázorněna na obrázku 6 Osvětlení Výmě...

Page 27: ... označen podle evropské směrni ce 2002 96 ES Takovéto označení nás informuje že tento spotřebič po období jeho používání nemůže být vyho zen s jinými domácími odpady Uživatel je povinen ho odevzdat do sítě sběrných míst Síť sběrných míst včetně lokálních sběrných dvorů tvoří vhodný systém umožňující ode vzdání těchto spotřebičů Vhodné zacházení s opotřebenými elek trickými a elektronickými spotřeb...

Page 28: ...KY AMICA Dole je uvedené vysvetlenie týkajúci sa symbolov ktoré sa vyskytujú v tomto návode Zákaz vykonávanie určitých činností užívateľom Ohrozenie vyplývajúce z nevhodného zaobchádzania so zariadením a činnosti ktoré môže vykonať len kvalifikovaná oso ba napríklad zo servisu výrobcu Umývačka riadu je určená výlučne pre domáce použitie Výrobca si vyhradzuje možnosť prevádza nia zmien neovplyvňujú...

Page 29: ...ke Odsávač vyžaduje in štaláciu potrubia ktoré odvádza vzduch sme rom von z miestnosti Dĺžka potrubia najča stejšie rúrka Ø 120 ale bo 150mm nesmie byť dlhšia ako 4 5 m Po trubie ktoré odvádza vzduch je taktiež nut né pri teleskopických a nábytkových digesto roch v prevádzkovom režime pohlcovača l Odsávač ktorý je v prevádzkovom režime pohlcovača vyžaduje inštaláciu filtra s ak tívnym uhlím V tomt...

Page 30: ...echnickej špecifi kácii zariadenia Ak je v návode na inštaláciu plynových zariadení uvedená väčšia vzdia lenosť je potrebné to vziať do úvahy obr 1a b c l Pod kuchynským od sávačom nenechávajte otvorený oheň pri vy beraní riadu z horáku nastavte minimálny pla meň Vždy skontrolujte či plameň nepresahuje poza riad pretože to spôsobuje nežiaduce straty energie a nebez pečnú koncentráciu te pla l Jedl...

Page 31: ...neplatí kedy je ku chynský odsávač pou žívaný ako absorbent zápachov l Odsávač nemôže slú žiť ako plocha podpory pre osoby nachádzajú ce sa v kuchyni l Odsávač musí byť často čistený jak zvnút ra tak i zvonka NAJ MENEJ RAZ MESAČ NE pri dodržovanie pokynov týkajúcich sa údržby uvedených v tomto návodu Nedo držovanie zásad týkajú cich sa čistenie odsáva ča ako aj výmeny filtrov môže spôsobiť vznik o...

Page 32: ...ate riál polyetylénové vre cúška kúsky polystyré nu a pod treba počas rozbaľovania udržovať mimo dosahu detí l UPOZORNENIE pred pripojením odsávača k sieťovému napájaniu vždy skontrolujte či bol napájací kábel správne nainštalovaný a či NE BOL pritlačený odsáva čom počas montážnych prác Nenapájajte spot rebiče na elektrickou sieť pokiaľ nebola úpl ne dokončená jeho in štalácia l Nepoužívať NIKDY o...

Page 33: ... za krokom je znázornená na obrázkoch 3 UKAZOVATEĽ NASÝTENIA FILTROV Odsávač je dodatočne vybavený elektronickým ukazovateľom nasýtenia alebo výmeny filtrov Signalizácia výmeny uhlíkového filtra ukázania sa na displeji písmena C 220 hodín práce Signalizácia očistenia hliníkového filtra ukázania sa na displeji písmena F 100 hodín práce Obe hore uvedené funkcie nekolidujú s prácou odsávača ale po ak...

Page 34: ...ovať filter s ak tívnym uhlíkom a odporúča sa namontovať spätnu klapku dostupnosť v závislosti od modelu Pri vybraných modeloch univerzálnych odsáva čov je potrebné prepnúť páčku vo vnútri odsávača obr 8 aby ste mohli prepnúť prevádzkový režim z odťahového na režim pohlcovača zápachov Vy čistený vzduch sa vráti do miestnosti cez otvory ktoré sa nachádzajú v hornej časti zariadenia Odsávače nábytko...

Page 35: ...programovania času Vyberte čas automatického vypnutia motora pomocou tlačidla a nezabudnite že na displeji zobrazená číslica vynásobená desaťminútovým časovým intervalom zodpovedá času oneskoreného vypnutia motora odsávača napríklad číslica 1 10 min číslica 2 20 min číslica 3 30 min atď Pokiaľ máme nastavenú hodnotu oneskoreného vypnutia potvrdzujeme ju opätovne polom progra movania času vypnutia ...

Page 36: ...ď odsávač nie je pripojený k ventilačnému kanálu Filter s aktívnym uhlím má schopnosť absorbovania pachov až do svojho nasýtenia Nie je tiež vhodný do umytia ani k regenerácii a musí byť vymieňaný najmenej jedenkrát na 2 mesiace alebo častejšie v prípade výnimo čne intenzívneho používania Výmena Demontáž uhlíkového filtra je znázornená na ob rázku 6 Osvetlení Výmena osvetlenia je znázornená na obr...

Page 37: ... označen podle evropské směrni ce 2002 96 ES Takovéto označení nás informuje že tento spotřebič po období jeho používání nemůže být vyho zen s jinými domácími odpady Uživatel je povinen ho odevzdat do sítě sběrných míst Síť sběrných míst včetně lokálních sběrných dvorů tvoří vhodný systém umožňující ode vzdání těchto spotřebičů Vhodné zacházení s opotřebenými elek trickými a elektronickými spotřeb...

Page 38: ...he hood They will help you avoid mistakes during installation and operation of the hood We wish you a lot of satisfaction from choosing our kitchen extractor hood DEAR CUSTOMER THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE Symbols appearing in these instructions have the following meaning This indicates actions than must not be performed by the user Risks resulting from improper operation of the app...

Page 39: ...niture cooker hoods operating in air recircu lation mode l Cooker hood operating in air recirculation mode requires the installation of an activated charcoal filter In this case instal ling an extractor duct is not required however it is recommended to in stall an air guide vane chimney cooker hoods only i l The cooker hood featu res independent lighting and exhaust fan that can be operated at one...

Page 40: ...power cord from a wall socket before any filter cleaning or repair op eration l The textile grease fil ter should be replaced and the aluminium filter should be cleaned at least every one month in connection with the existing fire danger saturated fat is very flammable l If any other non electric devices are used in the same room as the hood e g liquid fuel ovens flow through or volu metric water ...

Page 41: ... be su pervised to ensure that they do not play with the appliance l Check if the voltage indicated on the rating plate corresponds to the local power supply parameters l Before installing un wind and straighten the power cord l Warning The pack aging materials poly ethylene bags small pieces of foamed poly styrene etc should be kept away from children while unpacking l NOTE Before con necting the...

Page 42: ...42 l WARNING Failure to install the screws or fixing device in accor dance with these in structions may result in electrical hazardsii ...

Page 43: ...a light a fan unit and a decorative lower masking frame D The body includes decorative front glass panel B and tilting glass panel C 2 Additional decorative top masking frame E 3 Air guide F 4 Top masking frame bracket G 5 A set of wall plugs H I J Installation Step by step appliance installation is shown on Fig 3 ...

Page 44: ...e hood In this setting it is necessary to install the carbon filter It is recommended to install the air guide availability depending on model In some universal hoods you need to switch lever inside the hood Fig 8 to switch between the extraction and air recirculation modes The cle aned air is returned to the room through the holes in the top of the unit Furniture and telescopic cooker hoods opera...

Page 45: ... the timer clock symbol again The dis play will stop flashing and indicate current fan speed A small flashing dot by the value correspond ing to fan speed indicates that timer is counting down To cancel the fan timer function touch the timer clock sensor while the countdown timer is running Note The timer function must be activated within 20 seconds If no action is taken the cooker hood will switc...

Page 46: ...ot connected to any ventilation duct Filters with active carbon can absorb odours until they are saturated They cannot be washed or re generated and should be replaced at least every 2 months or more frequently in case of very intensive use Replace Dismantling of charcoal filter is shown on Figure 6 Lighting See Figure 7 for details how to replace lights Use incandescent halogen LED modules of the...

Page 47: ...spose of the appliance at the waste col lection point authorised by the local author ity The local waste collection points shops and communal units form an appropriate system enabling the disposal of the equip ment Handling the used electrical and electronic equipment and any hazardous substances contained therein in a correct manner is vi tal to avoid damage the local natural envi ronment Therefo...

Page 48: ...ie eine gute Wahl getroffen WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES GERÄTES DER MARKE AMICA WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 49 MONTAGE 53 BEDIENUNG UND WARTUNG 55 UMWELTSCHUTZ 57 GARANTIE 57 Im Folgenden finden Sie Erläuterungen der Symbole die wir in der Bedienungsanleitung verwenden Verbot für die Ausführung bestimmter Maßnahmen durch den Benutzer Gefahren durch falschen Umgang mit dem Gerät und Hinweis...

Page 49: ...ich eine Leitung zur Abführung der Abluft nach außen zu installie ren Diese Abluftleitung ein Rohr mit einem Durchmesser von Ø 120 oder 150mm sollte mindestens 4 5 m lang sein Die Abluftleitung ist auch bei Teleskop und Möbeldunstab zugshauben bei Umluft betrieb erforderlich l Beim Umluftbetrieb muss der Aktivkohlefil ter installiert werden In diesem Fall ist es nicht mehr erforderlich die Leitung...

Page 50: ...n Sollte in der Montageanleitung für Gasherde ein grö ßerer Abstand angege ben sein so muss dies berücksichtigt werden Abb 1a b c l Vermeiden Sie offe ne Flammen unter der Dunstabzugshaube Wenn Sie das Kochge schirr von der Gaskoch stelle nehmen stellen Sie die Flamme zuvor auf Minimum Sorgen Sie immer dafür dass die Flamme keines falls über das Kochge schirr hinausragt sonst kommt es zu uner wüns...

Page 51: ...ie sich gerade in der Kü che befinden genutzt werden l Die Dunstabzugshau be sollte sowohl von außen als auch von in nen oft MINDESTENS EINMAL PRO MONAT unter Beachtung der in dieser Gebrauchsan weisung angegebenen Hinweise zur Wartung des Gerätes gereinigt werden Bei Nichtbe achtung der Grundsät ze die die Reinigung der Dunstabzugshaube und den Filterwech sel betreffen entsteht Brandgefahr Der He...

Page 52: ...r können gefährlich sein Halten Sie diese von Kindern fern Ersti ckungsgefahr l ACHTUNG Vor An schluss der Dunstab zugshaube ans Strom netz muss immer kontrolliert werden ob das Netzkabel ord nungsmäßig installiert und während der Mon tagearbeiten durch die Dunstabzugshaube NICHT eingeklemmt wurde Es ist empfeh lenswert das Funk tionstüchtigkeit der Dunstabzugshaube vor der Ergeifung der Mon tagem...

Page 53: ...ierten dekorativen unteren Abdeckung D ausgestattet Der Hau benkörper verfügt über eine dekorative Front scheibe B und eine Kippscheibe C 2 Zusätzliche dekorative obere Abdeckung E 3 Umlenkblech für den Luftstrom F 4 Wandhalter der Abdeckung G 5 Montagedübel Set H I J Montage Die Montage wurde Schritt für Schritt auf den Abbildungen 3 gezeigt ...

Page 54: ...swert das Umlenkblech für die Abluft zu montieren verfügbar je nach dem Modell In ausgewählten Modellen der Universalabzug shauben muss der Hebel in der Dunstabzugshau be umgestellt werden Abb 8 damit das Gerät vom Abluft auf den Umluftbetrieb wechseln kann Die gereinigte Luft kehrt über die im oberen Be reich des Gerätes befindlichen Öffnungen in den Raum zurück Beim Umluftbetrieb muss im Falle d...

Page 55: ... den Zeitablauf signalisiert die bis zur Ausschaltung der Abzugshau be ablaufende Zeit Der Verzicht auf die Funktion einer automatischen Ausschaltung des Motors der Abzugshaube kann durch ein weiteres Drücken der Taste für die Programmierung der Uhrzeit für die Ausschaltfunktion der Abzugshaube Symbol der Uhr während des Zeitablaufs erfolgen Achtung Die Einschaltung der Funktion der automatischen ...

Page 56: ...ttigt ist Eine Reinigung ist nicht möglich ein Austausch muß regelmäßig minde stens einmal alle zwei Monate bei starker Bean spruchung auch häufiger erfolgen Austausch Die Demontage des Aktivkohlefilters wurde in der Abb 6 gezeigt Beleuchtung Der Wechsel der Beleuchtung wurde in der Abbil dung 7 gezeigt Setzen Sie Leuchten Halogen leuchten Diodenmodule mit denselben Parame tern wie sie im Gerät we...

Page 57: ...t jede Haftung ab die aus unsachgemäßem Gebrauch der Mikrowelle resultiert ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES Schnapp oder Riegel schlösser entfernen oder unbrauchbar machen So verhindern Sie dass sich spielende Kinder im Gerät selbst einsperren können Der Versorgungleitung saustausch der Y Typ Anschluß Wenn die Versorgungsleitung beschädigt wird muss sie ausgetauscht werden Der Austausch darf nur in einer...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...Amica Wronki S A ul Mickiewicza 52 64 510 Wronki tel 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www amica com pl IO 01096 5 03 2015 ...

Reviews: