background image

25

Précautions d’emploi et sécurité

FR

•  Maintenir le câble d’alimentation à l’écart des sources de 

chaleur.

•  Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou la prise 

sont endommagés. 

• 

ATTENTION : Pour recharger la batterie, seuls le câble 

d’alimentation et la rallonge fournis avec l’appareil doivent être 

utilisés.

•  Le robot contient des batteries que seules des personnes 

qualifiées peuvent remplacer.

•  Utilisez AMIBOT Glass XLine AGX50 uniquement de la façon 

décrite dans ce manuel.

Summary of Contents for Glass XLine AGX50

Page 1: ...EN Window cleaning robot User Manual AGX50 ...

Page 2: ...ber of our Technical Customer Service Department will be more than happy to answer your questions For more information you can visit the official AMIBOT website www amibot tech We reserve the right to make technical alterations to the appliance without prior notice with the objective of continually improving our products and customer satisfaction Please carefully read all instructions in this manu...

Page 3: ...arting the appliance 11 Cleaning routes 13 Pausing the appliance 16 Stopping the appliance 16 Maintenance 17 Cleaning pads 17 Cleaning pad holders and rotating disks 17 Indicator lights and sounds 18 Troubleshooting 19 Table Malfunctions and possible causes 19 Warranty and after sales service 22 Technical specifications 23 Safety instructions and precautions 24 Operating conditions 24 Recycling in...

Page 4: ...s a back up battery that powers the robot if it becomes unplugged or the electricity fails The back up battery must be fully charged before using the appliance The safety tether must always be attached to the appliance and fixed to a safe place while AMIBOT Glass XLine is in use Do not use the appliance on damp or greasy surfaces Do not use AMIBOT Glass XLine in wet or humid weather Do not use AMI...

Page 5: ...3 Recommendations EN Please switch the appliance off before handling it manually moving it maintenance storing it away The remote control requires 2 x LR03 type batteries AAA included ...

Page 6: ...contents 1 4 7 2 5 8 3 6 9 1 AMIBOT Glass XLine 2 Power adapter 3 Power adapter cable 4 Extension cord 4 m 5 Safety tether 6 4 x cleaning pad holders 7 14 x microfibre cleaning pads 8 Remote control batteries included 9 User manual ...

Page 7: ...2 Top indicator lights 3 Handle 4 Ventilation 5 Start Pause button 6 Power supply plug 7 Safety tether fastening 1 2 3 9 10 11 system 8 Microfibre cleaning pad holders 9 Rotating disks 10 Motors and suction ventilation 11 Bottom indicator lights 4 5 6 7 8 ...

Page 8: ...6 Product overview EN Remote control 1 No use 2 AUTO Left button 3 STOP button 4 No use 5 Directional arrows 6 Start AUTO button 7 AUTO Right button 8 AUTO Up button 9 Pause button 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 9: ...g pads Attach the microfibre cleaning pad holders to the appliance s rotating disks and make sure the fastening notches are lined up Attach the cleaning pads to their holders underneath the appliance Figure 1 Make sure they are securely attached and do not restrict the rotating disks from moving Figure 2 Figure 1 Figure 2 ...

Page 10: ...ge it for at least 2 hours to prepare the back up battery The top indicator light is solid orange when the back up battery is charging The indicator light turns green when the battery is fully charged If the power cable length restricts the appliance s movements the extension cord can be used Figure 1 Connect one end of the extension cord to the power adapter then plug the other end into the robot...

Page 11: ...e robot s fastening system Figure 2 Then fasten the safety tether s karabiner to a secure place to hold the robot in case of a fall Figure 3 NOTES The robot could fall due to a power outage of more than 30 min AMIBOT Glass XLine back up battery life Do not use the appliance on a frameless excessively damp surface and do not dampen the cleaning pads too much to prevent the robot from falling Figure...

Page 12: ... effectively clean your surfaces 1 Start the robot in the dry clean mode first 2 Then change the microfibre cleaning pads for the second cleaning cycle Only apply the detergent to the bottom cleaning pad and keep the top cleaning pad dry NOTES To ensure optimum suction power the top cleaning pad must be dry When using detergent on the bottom cleaning pad make sure it does not become blocked at the...

Page 13: ... is fully charged NOTES The indicator light is orange if the back up battery is not fully charged The battery s top indicator light stays solid when the appliance is in use Do not unplug in the appliance while in use because it could fall Press the Start Pause button on the top of the robot for around 2 seconds The top indicator lights are blue and white and the bottom indicator light is blue The ...

Page 14: ... the Start button on the remote control Figure 3 The robot starts its cleaning cycle Figure 2 NOTES The robot must always be plugged in If the electricity fails the back up battery takes over and keeps the appliance on the surface for 30 minutes maximum Let go of the appliance when it is securely attached to the surface The top indicator lights are blue green and white and the bottom indicator lig...

Page 15: ... robot The other cleaning modes are activated via the remote control NOTE The robot can only be used upside down on framed surfaces using the remote control To do so place the appliance on the surface you want to clean and start the cleaning cycle Figure 1 Figure 2 Press the Start Pause button on the robot Figure 1 or Start AUTO Figure 2 on the remote control The robot plans its route to cover the...

Page 16: ... Figure 1 The robot moves up the surface and then moves downwards covering the entire surface Figure 2 Press the AUTO Left button Figure 1 The robot moves to the left until it encounters an obstacle Then the robot moves downwards Figure 2 Figure 2 Figure 2 Figure 1 Figure 1 ...

Page 17: ...erefore moves in the selected direction until it encounters an obstacle If you wish to modify the appliance s route while it is cleaning press the Pause button then press the arrows on the remote control NOTES To start one of the modes available via the remote control the appliance must first be put into standby mode Pause button If the appliance detects a loss of suction during its cycle it beeps...

Page 18: ...turns to the bottom of the cleaned surface and beeps The robot s cleaning cycle can be interrupted by pressing on the STOP button on the remote control The appliance stops where it is Removing the robot from the glazed surface Keep the safety tether in one hand and hold the robot s handle in the other to safely remove it from the surface Press the appliance s Start Pause button for around 2 second...

Page 19: ...r and your choice of cleaning product Rub them and rinse with plenty of water The cleaning pads are also machine washable at 30 C maximum Wait until they are completely dry before reusing them Cleaning pad holders and rotating disks Wipe the cleaning pad holders and rotating disks with a dry cloth to remove any built up debris so the same level of suction is maintained ...

Page 20: ...em with the motor or the motherboard Top and bottom indicator lights are flashing red and blue The appliance does not detect enough contact with the surface that it is cleaning Bottom indicator light flashes red and emits 1 beep Suction too weak Bottom indicator light flashes red and emits 1 beep The appliance detects a loss of suction while in use Bottom indicator light flashes red and emits 1 be...

Page 21: ...p 2 The robot s microfibre cleaning pads are too dirty or damp Place the robot on another part of the surface to be cleaned Change the microfibre cleaning pads Turn the robot off and back on again Place the robot with a clearance of 10 cm from any obstacle before starting a cleaning cycle The robot stops the top and bottom indicator lights flash red and it emits continuous beeps 1 Insufficient suc...

Page 22: ...on the rotating disks are well screwed in and not protruding Contact the AMIBOT after sales service if the motors do not work correctly Top and bottom indicator lights flash red the robot emits continuous beeps The robot is not connected to the power adapter correctly Check that the robot is connected to the power cable or the extension cord Check that the power cable is not damaged Top and bottom...

Page 23: ...s safety tether is securely fastened to safe place to hold it in place in case of a fall Move the robot to a more adherent surface The bottom indicator light flashes blue and the red light is solid The back up battery is too weak Wait for the back up battery to charge If the problem persists after charging the battery for 4 hours please contact AMIBOT s after sales department Bottom indicator ligh...

Page 24: ... Customer service in France Our AMIBOT customer service department is ready to help you By email support amibot com NOTE The warranty does not cover damage caused by rusting a collision or misuse Accessories are not covered by the warranty ...

Page 25: ...oltage 24 V Back up battery charging time 1 h Power cable length 5 5 m Noise level 70 dB Cleaning routes AUTO AUTO Up AUTO Right AUTO Left Manual Minimum surface covered 50x50 cm Recommended surface types Flat horizontal vertical and sloped surfaces Framed or frameless Accessories Microfibre cleaning pads cleaning pad holders NOTE These specifications could be modified with the objective of contin...

Page 26: ...lling The appliance must be kept out of children s reach while switched on The appliance must not be used if it has suffered a fall or presents visible signs of damage Do not use the appliance in extremely hot or cold environments below 0 C or above 40 C below 65 humidity This appliance is for household use only Only use accessories recommended or supplied by the manufacturer Please make sure your...

Page 27: ...pliance if the power cable or plug are damaged IMPORTANT Only use the power cable and the extension cord supplied to charge the battery The robot batteries must only be replaced by qualified persons Only use AMIBOT Glass XLine AGX50 as described in this manual ...

Page 28: ...hased They can safely recycle this product Back up battery The back up battery must be removed and discarded according to local laws and regulations Batteries Used batteries must be removed from the appliance and discarded in an appropriate manner Packaging Packaging is necessary it protects our appliances against possible damage during transportation If you need to return your robot to the AMIBOT...

Page 29: ...FR Robot laveur de vitre Manuel d utilisation AGX50 ...

Page 30: ...chnique se tient à votre écoute pour répondre à toutes vos questions Pour plus d informations vous pouvez visiter le site officiel AMIBOT www amibot tech Dans un souci constant d amélioration de nos produits et de satisfaction des attentes de nos clients nous nous réservons le droit sans préavis de modifications techniques de l appareil Avant d utiliser cet appareil merci de lire attentivement tou...

Page 31: ...t utilisation des Mops microfibres 10 Démarrage 11 Modes de déplacement 13 Pause 16 Arrêt 16 Entretien 17 Mops de nettoyage 17 Supports et disques rotatifs 17 Indications sonores et visuelles 18 Dépannage 19 Tableau Dysfonctionnements et causes possibles 19 Garantie et SAV 22 Spécificités techniques 23 Précautions d emploi et sécurité 24 Conditions d utilisation 24 Consignes de recyclage 26 ...

Page 32: ...paisseur minimum AMIBOT Glass XLine doit toujours être branché pendant son fonctionnement AMIBOT Glass XLine dispose d une batterie de secours qui à pour fonction d alimenter le robot s il se débranche ou en cas de coupure d électricité La batterie de secours doit être totalement chargée avant toute utilisation de l appareil Lors de l utilisation d AMIBOT Glass XLine le câble de sécurité doit touj...

Page 33: ...n Ne pas exposer l appareil à des températures inférieures à 0 C ou supérieures à 40 C Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide Veuillez mettre l appareil hors tension avant toute manipulation de celui ci déplacement manuel entretien rangement 2 piles du type LR03 AAA incluses sont nécessaires pour le fonctionnement de la télécommande ...

Page 34: ...2 5 8 3 6 9 1 AMIBOT Glass XLine 2 Boîtier d alimentation 3 Adaptateur secteur 4 Rallonge 4m 5 Câble de sécurité 6 4 Supports pour Mops microfibres 7 14 Mops microfibres de nettoyage 8 Télécommande piles incluses 9 Manuel et Guide rapide d utilisation ...

Page 35: ...d état supérieurs 3 Poignée 4 Ventilation 5 Bouton Marche Arrêt 6 Fiche d alimentation électrique 1 2 3 9 10 11 7 Système d accroche du câble sécurité 8 Supports pour Mops microfibres 9 Disques rotatifs 10 Moteurs et ventilation d accroche 11 Voyants d état inférieurs 4 5 6 7 8 ...

Page 36: ...ommande 1 Sans fonction 2 Bouton Déplacement AUTO Gauche 3 Bouton STOP 4 Sans fonction 5 Flèches directionnelles 6 Bouton Start AUTO 7 Bouton Déplacement AUTO Droite 8 Bouton Déplacement AUTO Haut 9 Bouton Pause 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 37: ...ports pour Mops microfibres sur les disques rotatifs de l appareil et veillez à faire correspondre les 6 encoches de fixation Placez les Mops microfibres sur leur support respectif au dessous de l appareil Figure1 Veillez à ce que celles ci soient bien fixées et ne gênent pas le mouvement de rotation des disques Figure 2 Figure 1 Figure 2 ...

Page 38: ...ins 2h afin d initialiser la batterie de secours Pendant le chargement de la batterie de secours le voyant d état supérieur est orange fixe Une fois chargée le voyant devient vert Si la longueur du câble d alimentation limite les mouvements de l appareil la rallonge peut être utilisée Figure 1 Raccordez la rallonge au câble du boîtier d alimentation d un côté puis vissez la fiche d alimentation de...

Page 39: ...stème d accroche du robot Figure 2 Fixez ensuite le mousqueton du câble de sécurité à un endroit sûr pour soutenir le robot en cas de chute Figure 3 NOTES Une chute peut être causée par une coupure d électricité de plus de 30min durée de la batterie de secours de l AMIBOT Glass XLine Veillez à ne pas positionner l appareil sur une surface sans rebord trop humide ni à trop imbiber ses Mops microfib...

Page 40: ...faces effectuez 2 cycles de nettoyage 1 Lancez votre robot une première fois à sec 2 Lors du deuxième cycle de nettoyage changez les Mops microfibres Appliquez votre détergent uniquement sur la Mop microfibres du bas et conservez la Mop supérieure sèche NOTES Pour conserver une puissance d accroche optimale la Mop supérieure du robot doit être utilisée à sec Lors de l utilisation d un détergent su...

Page 41: ... chargée le voyant est orange Le voyant d état supérieur de la batterie reste allumé en continu lors de l utilisation de l appareil Ne pas débrancher l appareil pendant son fonctionnement car il pourrait chuter de sa hauteur Appuyez 2 secondes environ sur le bouton Marche Arrêt présent sur le dessus du robot Les voyants d état supérieurs bleu et blanc s allument ainsi que le voyant d état inférieu...

Page 42: ...ande Le robot débute son cycle de nettoyage Figure 2 NOTES Le robot doit toujours être branché En cas de coupure d électricité la batterie de secours prend le relai et maintien l appareil sur la surface de nettoyage pendant 30 minutes maximum Relâchez l appareil dès que celui ci est correctement fixé sur sa surface Lorsque l appareil fonctionne correctement les voyants d état supérieurs bleu vert ...

Page 43: ...disponibles depuis la télécommande NOTE Il est possible d utiliser le robot à l envers à l aide de sa télécommande sur des surfaces avec encadrement uniquement Pour cela positionnez l appareil sur la surface souhaitée et lancez le cycle de nettoyage Figure 1 Figure 2 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt du robot Figure 1 ou Start AUTO Figure 2 de la télécommande Le robot effectue des déplace ments m...

Page 44: ...s déplacements vers le haut et se dirige ensuite vers le bas pour poursuivre son cycle et couvrir la surface Figure 2 AppuyezsurleboutondeDéplacementAUTOGauche Figure1 Lerobot réalise des déplacements sur la gauche jusqu à trouver un obstacle Il se dirige ensuite vers le bas Figure 2 Figure 2 Figure 2 Figure 1 Figure 1 ...

Page 45: ...e dirige alors dans la direction sélectionnée jusqu à trouver un obstacle Pour modifier la trajectoire de l appareil en cours de déplacement appuyez sur le bouton Pausepuisànouveausurlesflèchesdirectionnellesdelatélécommande NOTES Pour actionner l un des modes accessibles depuis la télécommande l appareil doit au préalable être mis en veille bouton Pause Si l appareil détecte une perte d aspiratio...

Page 46: ... est possible d interrompre le cycle de nettoyage Pour cela appuyez sur le bouton STOP de la télécommande L appareil s arrête à l endroit où il se trouve Décrocher le robot de la surface vitrée Maintenez le câble de sécurité dans une main et saisissez la poignée du robot de l autre pour un retrait en toute sécurité Retirez le alors de la surface sur laquelle il est positionné Appuyez 2 secondes en...

Page 47: ...choix Frottez puis rincez les abondamment Les Mops peuvent également être nettoyées en machine à 30 maximum Veuillez attendre qu elles soient totalement sèches avant de les réutiliser Supports et disques rotatifs Passez un chiffon sec sur les supports pour Mops et sur les disques rotatifs afin d y retirer tous les débris pouvant s y être accumulés Cet entretien permet au robot de maintenir sa puis...

Page 48: ... de la carte mère Voyants d état supérieurs et inférieurs rouges et bleus clignotent L appareil ne détecte pas suffisamment de contact avec la surface sur laquelle il se trouve Voyant d état inférieur rouge clignote 1 bip sonore Puissance d aspiration trop faible Voyant d état inférieur rouge clignote 1 bip sonore L appareil détecte une perte d aspiration lorsqu il est en fonctionnement Voyant d é...

Page 49: ...est trop sale trop lisse ou mouillée 2 Les Mops microfibres du robot sont trop sales ou excessivement mouillées Positionnez le robot sur une autre zone de la surface à nettoyer Changez les Mops microfibres Eteignez et rallumez le robot Positionnez le à 10cm de tout obstacle avant de lancer un cycle Le robot s arrête les voyants d état supérieur et inférieur sont rouges et clignotent bips sonores r...

Page 50: ...t bien insérées et ne présentent pas de relief Contactez le SAV AMIBOT si les moteurs ne fonctionnent pas correctement Les voyants rouges inférieur et supérieur clignotent le robot émet des bips successifs Le robot n est pas correctement connecté à son adaptateur électrique Vérifiez la connexion du robot à son câble d alimentation ou la connexion de la rallonge Vérifiez que le câble d alimentation...

Page 51: ...ité du robot soit bien fixé à un endroit sûr et en hauteur pour le maintenir en cas de chute Déplacez le robot sur une surface plus adhérente Le voyant d état inférieur bleu clignote et le rouge est fixe Le niveau de la batterie de secours est trop faible Attendre que la batterie de secours soit chargée Si le problème persiste après plus de 4h de chargement de la batterie veuillez contacter le SAV...

Page 52: ...rvice Relation Clients AMIBOT est à votre disposition Par e mail support amibot com NOTE Sont exclues de la garantie toutes pannes provenant d une oxydation d un choc ou d une utilisation anormale Les accessoires ne sont pas couverts par la garantie ...

Page 53: ...cours 1h Longueur du câble d alimentation 5 5m Niveau sonore 70dB Modes de déplacement AUTO AUTO vers le haut AUTO vers la droite AUTO vers la gauche Manuel Surface minimale de couverture 50x50cm Type de surfaces recommandées Multi surfaces planes horizontales verticales et inclinées Avec ou sans encadrement Accessoires Mops microfibres de nettoyage supports pour Mops NOTE Ces spécifications techn...

Page 54: ...enu hors de portée des enfants lorsqu il est sous tension L appareil ne doit pas être utilisé s il a subi une chute s il présente des signes visibles de dommages Ne pas utiliser l appareil dans un environnement extrêmement chaud froid ou humide En dessous de 0 C au dessus de 40 C au dessus de 65 d humidité Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique Utiliser uniquement les accessoire...

Page 55: ...âble d alimentation ou la prise sont endommagés ATTENTION Pour recharger la batterie seuls le câble d alimentation et la rallonge fournis avec l appareil doivent être utilisés Le robot contient des batteries que seules des personnes qualifiées peuvent remplacer Utilisez AMIBOT Glass XLine AGX50 uniquement de la façon décrite dans ce manuel ...

Page 56: ...duit en toute sécurité Batterie La batterie de secours doit être déposée et mise au rebut conformément aux lois et réglementations locales Piles Les piles usagées doivent être retirées de l appareil et mises au rebut de manière adéquate Emballage L emballageestobligatoire ilprotègenosappareilscontrelesdommages possibles pendant le transport Si pendant la période de garantie ou ultérieurement vous ...

Page 57: ...DE Roboter zur Reinigung von Glasflächen Benutzerhandbuch AGX50 ...

Page 58: ...ienst der Ihre Fragen gerne beantwortet Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen Webseite von AMIBOT www amibot tech Da wir unsere Produkte beständig weiterentwickeln um die Erwartungen unserer Kunden zu erfüllen behalten wir uns das Recht auf technische Änderungen des Gerätes ohne Vorankündigung vor Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Gerätes die Anweisungen dieses Benutzerhandbuchs ...

Page 59: ...rofaser Reinigungstücher 10 Start 11 Bewegungsmodi 13 Pause 16 Stopp 16 Wartung 17 Reinigungstücher 17 Halterungen und rotierende Scheiben 17 Akustische und visuelle Anzeigen 18 Fehlerbehandlung 19 Tabelle Funktionsstörungen und mögliche Ursachen 19 Garantie und Kundendienst 22 Technische Daten 23 Betriebs und Sicherheitshinweise 24 Anwendungsbedingungen 24 Hinweise zur Entsorgung 26 ...

Page 60: ...e kann nur auf Oberflächen mit einer Mindestdicke von 6 mm verwendet werden Der AMIBOT Glass XLine muss zum Betrieb immer an das Stromnetz angeschlossen sein Der AMIBOT Glass XLine verfügt zur Sicherheit über eine Batterie die ihn mit Strom versorgt wenn dieser vom Stromnetz getrennt wird oder der Strom ausfällt Die Sicherungs Batterie muss vor der Verwendung des Geräts vollständig geladen sein Be...

Page 61: ...enden Oberfläche haftet oder sichtbare Beschädigungen aufweist Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen unter 0 C oder über 40 C aus Das Gerät darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen Bitte nehmen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie Änderungen daran vornehmen manueller Betrieb Wartung Lagerung Die Fernbedienung wird mit 2 Batterien vom Typ LR03 AAA betrieben im Lieferumfan...

Page 62: ... 8 3 6 9 1 AMIBOT Glass XLine 2 Netzteil 3 Netzstecker 4 Verlängerungskabel 4 m 5 Halteseil 6 4 Halterungen für Mikrofaser Reinigungstücher 7 14 Mikrofaser Reinigungstücher 8 Fernbedienung mit Batterien 9 Benutzerhandbuch und Schnellstartanleitung ...

Page 63: ...e Kontrollleuchten 3 Handgriff 4 Belüftung 5 Taste Start Stopp 6 Buchse für Netzteiladapter 7 Sicherheitskabel Hakensystem 1 2 3 9 10 11 8 Halterungen für Mikrofaser Reinigungstücher 9 Rotierende Scheiben 10 Motoren und Traktionslüftung 11 Untere Kontrollleuchten 4 5 6 7 8 ...

Page 64: ...ernbedienung 1 Keine Funktion 2 AUTO Bewegungstaste links 3 STOP Taste 4 Keine Funktion 5 Pfeiltasten 6 Start AUTO Taste 7 A U T O B e w e g u n g s t a s t e rechts 8 AUTO Bewegungstaste hoch 9 Pause Taste 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 65: ... Mikrofaser Reinigungstücher an den rotierenden Scheiben des Geräts und achten Sie darauf dass sie mit den 6 Fixierkerben übereinstimmen Legen Sie die Mikrofaser Reinigungstücher auf die entsprechende Halterung unter dem Gerät Abbildung 1 Sorgen Sie dafür dass sie fest sitzen und die Rotation der Scheiben nicht beeinträchtigen Abbildung 2 Abbildung 1 Abbildung 2 ...

Page 66: ...r Sicherheits Akku geladen wird leuchtet die oberste Kontrollleuchte durchgehend orange Nach dem Laden wird die Anzeige grün Wenn die Bewegungsfreiheit des AMIBOT durch die Länge des Netzteilkabels eingeschränkt ist kann ein Verlängerungskabel verwendet werden Abbildung 1 Verbinden Sie das Verlängerungskabel mit dem Kabel des Netzteils auf der einen Seite und schrauben Sie dann den Netzstecker des...

Page 67: ...tigen Sie dann den Karabinerhaken des Sicherheitsseils an einem sicheren Ort um den Roboter im Falle eines Sturzes zu halten Abbildung 3 HINWEISE Ein Absturz kann durch einen Stromausfall von mehr als 30 Minuten ausgelöst werden solange hält der Ersatzakku des AMIBOT Glass XLine Achten Sie darauf dass Sie das Gerät nicht auf einer zu nassen Oberfläche aufstellen oder die Mikrofaser Reinigungstüche...

Page 68: ...n Sie 2 Reinigungszyklen durch 1 Lassen Sie den Roboter einmal trocken starten 2 Wechseln Sie für den zweiten Reinigungszyklus die Mikrofaser Reinigungstücher Tragen Sie Ihr Waschmittel nur auf das untere Mikrofaser Reinigungstuch auf und lassen Sie das obere Reinigungstuch trocken HINWEISE Um eine optimale Griffigkeit zu gewährleisten muss das obere Reinigungstuch des Roboters trocken sein Wenn S...

Page 69: ...g geladen ist leuchtet die Kontrollleuchte orange Die obere Kontrollleuchte der Batterie bleibt während der Verwendung des Geräts durchgängig eingeschaltet Trennen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht vom Stromnetz da es sonst aus der Höhe abstürzen könnte Halten Sie die Ein Aus Taste an der Oberseite des Roboters etwa 2 Sekunden lang gedrückt Die blauen und weißen oberen Kontrollleuchten leu...

Page 70: ...rnbedienung Der Roboter startet seinen Reinigungs zyklus Abbildung 2 HINWEISE Der Roboter muss immer mit Strom versorgt werden Bei Stromausfall übernimmt die Sicherheits Batterie und hält das Gerät bis zu 30 Minuten auf der Reinigungsfläche Lassen Sie das Gerät los sobald es richtig auf seiner Oberfläche befestigt ist Wenn das Gerät ordnungsgemäß funktioniert leuchten die blauen grünen und weißen ...

Page 71: ...ndere Modi sind über die Fernbedienung verfügbar HINWEIS Der Roboter kann mit der Fernbedienung nur auf gerahmten Flächen verwendet werden Positionieren Sie das Gerät dazu auf der gewünschten Oberfläche und starten Sie den Reinigungszyklus Abbildung 1 Abbildung 2 Drücken Sie die Ein Aus Taste am Roboter Abbildung 1 oder Start AUTO Abbildung 2 auf der Fernbedienung Der Roboter bewegt sich systemati...

Page 72: ...ch oben und dann nach unten um seinen Zyklus fortzusetzen und die ganze Oberfläche abzudecken Abbildung 2 Drücken Sie die Bewegungstaste AUTO links Abbildung 1 Der Roboter bewegt sich nach links bis er auf ein Hindernis stößt Er bewegt sich dann nach unten Abbildung 2 Abbildung 2 Abbildung 2 Abbildung 1 Abbildung 1 ...

Page 73: ... dann in die ausgewählte Richtung bis er auf ein Hindernis stößt Um den Weg des Geräts während der Bewegung zu ändern drücken Sie die Taste Pause und dann erneut die Richtungstasten auf der Fernbedienung HINWEISE Um einen von der Fernbedienung aus zugänglichen Modus zu aktivieren muss das Gerät zunächst in den Standby Modus Pause Taste versetzt werden Wenn das Gerät während seines Zyklus einen Sau...

Page 74: ... ist möglich den Reinigungszyklus zu unterbrechen Drücken Sie dazu die STOP Taste auf der Fernbedienung Das Gerät hält dort an wo es sich gerade befindet Roboter von der Glasfläche abnehmen Halten Sie das Sicherheitskabel in der einen Hand und den Robotergriff mit der anderen Hand um ihn sicher entfernen zu können Dann entfernen Sie ihn von der Oberfläche Halten Sie die Ein Aus Taste am Gerät ca 2...

Page 75: ... Reiniger ein Ausreiben und gründlich ausspülen Die Reinigungstücher können auch in der Waschmaschine bei maximal 30 C gewaschen werden Bitte warten Sie bis sie vollständig trocken sind bevor Sie sie wiederverwenden Halterungen und rotierende Scheiben PReinigen Sie die die Halterungen und rotierenden Scheiben mit einem trockenen Tuch um eventuell angesammelten Schmutz zu entfernen Somit wird die A...

Page 76: ...mit dem Motor oder der Hauptplatine Rote und blaue obere und untere Kontrollleuchten blinken Das Gerät erkennt nicht genügend Kontakt mit der Oberfläche auf der es sich befindet Rote untere Kontrollleuchte blinkt 1 Piepton Saugleistung zu niedrig Rote untere Kontrollleuchte blinkt 1 Piepton Das Gerät erkennt einen Saugverlust wenn es in Betrieb ist Rote untere Kontrollleuchte blinkt 1 Piepton Das ...

Page 77: ...inigungstücher des Roboters sind zu schmutzig oder zu nass Positionieren Sie den Roboter auf einem anderen Bereich der zu reinigenden Oberfläche Wechseln Sie die Mikrofaser Reinigungstücher Schalten Sie den Roboter aus und wieder ein Positionieren Sie ihn 10 cm vor einem Hindernis bevor Sie einen Zyklus starten Der Roboter stoppt die oberen und unteren Kontrollleuchten sind rot und blinken sich wi...

Page 78: ...d und nicht abstehen Kontaktieren Sie den AMIBOT Kundendienst wenn die Motoren nicht richtig funktionieren Die roten oberen und unteren Lichter blinken der Roboter piept wiederholt Der Netzadapter ist nicht richtig an den Roboter angeschlossen Überprüfen Sie ob das Netzteilkabel oder die Verbindung des Verlängerungskabels richtig an den Roboter angeschlossen sind Überprüfen Sie ob das Netzkabel be...

Page 79: ... Roboters sicher an einem sicheren Ort befestigt ist um ihn im Falle eines Sturzes zu halten Stellen Sie den Roboter auf eine stärker haftende Oberfläche Die blaue untere Kontrollleuchte blinkt und die rote leuchtet durchgehend Die Sicherungs Batterie ist nicht ausreichend geladen Warten Sie bis die Sicherheits Batterie geladen ist Wenn das Problem nach mehr als 4 Stunden Ladezeit weiterhin besteh...

Page 80: ... Frankreich Unser AMIBOT Kundendienst steht Ihnen zur Verfügung E Mail support amibot com HINWEIS Sämtliche Defekte durch Oxidation Stöße oder ungewöhnliche Verwendung sind von der Garantie ausgeschlossen Die Garantie gilt nicht für das Zubehör ...

Page 81: ...s Ersatzakkus 1h Länge des Stromkabels 5 5m Lärmpegel 70dB Bewegungsmodi AUTO AUTO nach oben AUTO nach rechts AUTO nach links Manuell Mindestabdeckung 50x50cm Empfohlener Oberflächentyp Verschiedene flache horizontale vertikale und geneigte Flächen Mit oder ohne Aufsicht Zubehör Mikrofaser Reinigungstücher Halterungen für Reinigungstücher HINWEIS Diese technischen Spezifikationen können aufgrund s...

Page 82: ...ts außerhalb der Reichweite von Kindern befinden wenn es am Netz angeschlossen ist Das Gerät darf nach einem Absturz nicht verwendet werden wenn es sichtbare Beschädigungen aufweist Das Gerät darf nicht in einer sehr warmen kalten oder feuchten Umgebung verwendet werden Unter 0 C über 40 C über 65 Luftfeuchtigkeit Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt Verwenden Sie nur Zubehör das vom He...

Page 83: ...ern Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzteilkabel oder die Steckdose beschädigt sind ACHTUNG Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte Netzteilkabel und Verlängerungskabel zum Aufladen des Akkus Die Akkus des Roboters dürfen nur von Fachleuten ausgetauscht werden Verwenden Sie den AMIBOT Glass XLine AGX50 nur wie in diesem Handbuch beschrieben ...

Page 84: ... Sie das Produkt gekauft haben So kann das Produkt sicher wiederverwertet werden Akku Der Ersatzakku muss gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften entsorgt werden Batterien Gebrauchte Batterien müssen aus dem Gerät entfernt und angemessen entsorgt werden Verpackung Die Aufbewahrung der Verpackung ist Pflicht da sie die Geräte vor möglichen Schäden während des Transports schützt Sollten Sie ih...

Page 85: ...IT Robot lavavetri Manuale d uso AGX50 ...

Page 86: ...ranno lieti di rispondere a tutte le vostre domande Per maggiori informazioni vi invitiamo a visitare il sito web ufficiale di AMIBOT all indirizzo www amibot tech Nell ambito di un costante impegno volto a migliorare i nostri prodotti e a garantire la piena soddisfazione delle aspettative dei clienti ci riserviamo di apportare modifiche di natura tecnica al dispositivo senza preavviso Prima di ut...

Page 87: ...e e utilizzo dei panni pulenti in microfibra 10 Avvio 11 Modalità di spostamento 13 Pausa 16 Arresto 16 Manutenzione 17 Panni pulenti 17 Supporti e dischi rotanti 17 Indicazioni sonore e visive 18 Riparazione 19 Tabella anomalie e possibili cause 19 Garanzia e servizio post vendita 22 Specifiche tecniche 23 Precauzioni d uso e sicurezza 24 Condizioni d uso 24 Istruzioni sulle modalità di riciclagg...

Page 88: ...ine durante l uso AMIBOT Glass XLine è dotato di una batteria di emergenza che alimenta il robot in caso di scollegamento o di interruzione di corrente Prima di utilizzare l apparecchio è necessario caricare completamente la batteria di emergenza Durante l utilizzo di AMIBOT Glass XLine è necessario collegare sempre il cavo di sicurezza all apparecchio e fissarlo in un luogo sicuro Non utilizzare ...

Page 89: ...iori a 0 C o superiori a 40 C Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi Scollegare il dispositivo dalla corrente prima di qualsiasi utilizzo spostamento manuale manutenzione conservazione Il telecomando richiede 2 pile di tipo LR03 AAA fornite in dotazione ...

Page 90: ...ione 1 4 7 2 5 8 3 6 9 1 AMIBOT Glass XLine 2 Scatola di alimentazione 3 Adattatore di rete 4 Prolunga 4 m 5 Cavo di sicurezza 6 4 supporti per panni pulenti in microfibra 7 14 panni pulenti in microfibra 8 Telecomando pile incluse 9 Manuale e guida rapida ...

Page 91: ...periori 3 Impugnatura 4 Ventilazione 5 Pulsante di Accensione Spegnimento 6 Spina di alimentazione elettrica 1 2 3 9 10 11 7 Sistema di fissaggio del cavo di sicurezza 8 Supporti per panni pulenti in microfibra 9 Dischi rotanti 10 Motori e ventola di aspirazione 11 Spie di stato inferiori 4 5 6 7 8 ...

Page 92: ...sante di spostamento AUTOMATICO a sinistra 3 Pulsante di ARRESTO 4 Nessuna funzione 5 Frecce direzionali 6 Pulsante di avvio modalità AUTOMATICA 7 Pulsante di spostamento AUTOMATICO a destra 8 Pulsante di spostamento AUTOMATICO in alto 9 Pulsante Pausa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 93: ...Fissare i supporti per panni pulenti in microfibra sui dischi rotanti dell apparecchio in corrispondenza delle 6 tacche di fissaggio Posizionare i panni pulenti in microfibra sui relativi supporti posizionati sotto l apparecchio Figura 1 Verificare che siano fissati correttamente e che non compromettano la rotazione dei dischi Figura 2 Figura 1 Figura 2 ...

Page 94: ... per almeno 2 ore Durante il caricamento della batteria di emergenza la spia di stato superiore è di colore arancione fisso Al termine del caricamento la spia diventa verde Selalunghezzadelcavodialimentazionerappresentaunimpedimentoper i movimenti dell apparecchio è possibile utilizzare la prolunga Figura 1 Collegare la prolunga al cavo della scatola di alimentazione da un lato quindi avvitare la ...

Page 95: ...i il moschettone del cavo di sicurezza in un punto sicuro per sostenere il robot in caso di caduta Figura 3 NOTE Il robot potrebbe cadere a causa di un interruzione di corrente superiore a 30 minuti corrispondente alla durata della batteria di emergenza di AMIBOT Glass XLine Per prevenire il rischio di caduta non posizionare l apparecchio su superfici prive di bordi e caratterizzate da elevati liv...

Page 96: ...nto 1 Avviare dapprima la pulizia a secco del robot 2 Per il secondo ciclo di pulizia cambiare i panni pulenti in microfibra Applicare il detergente unicamente sul panno in microfibra inferiore e lasciare asciutto il panno superiore NOTE Per garantire un aderenza ottimale utilizzare il panno superiore del robot a secco In caso di utilizzo di un detergente sul panno inferiore evitare di versarne un...

Page 97: ... colore arancione Durante l utilizzo dell apparecchio la spia di stato superiore della batteria resta accesa in modo continuo Non scollegare il dispositivo durante il funzionamento in quanto potrebbe cadere se posizionato in alto Premere per circa 2 secondi il pulsante Marche Arrêt Accensione Spegnimento posizionato sulla parte superiore del robot A questo punto si accendono sia le spie di stato s...

Page 98: ...onto ad avviare il ciclo di pulizia Figura 2 NOTE Per poter funzionare il robot deve essere necessariamente collegato alla corrente In caso di interruzione di corrente si attiva la batteria di emergenza che consente di mantenere l apparecchio sulla superficie da pulire per un massimo di 30 minuti Lasciare andare l apparecchio dopo averlo fissato correttamente alla superficie da trattare Se l appar...

Page 99: ...tà è possibile utilizzare il telecomando N B èpossibileutilizzareiltelecomandoperazionareilrobotalcontrariounicamente su superfici dotate di intelaiatura Per impostare questo tipo di funzionamento posizionare l apparecchio sulla superficie da trattare e lanciare il ciclo di pulizia Figura 1 Figura 2 Premere il pulsante Marche Arrêt Accensione Spegnimento del ro bot Figura 1 o il pulsante Start AUT...

Page 100: ...ti verso l alto dirigendosi successivamente verso il basso per poi proseguire il suo ciclo e coprire l intera superficie Figura 2 Premere il pulsante di spostamento AUTO Gauche AUTOMATICO a sinistra Figura 1 Il robot compie degli spostamenti a sinistra fino a quando non incontra un ostacolo A questo punto si dirige verso il basso Figura 2 Figura 2 Figura 2 Figura 1 Figura 1 ...

Page 101: ...ata fino a quando non incontra un ostacolo Per modificare la traiettoria dell apparecchio durante lo spostamento premere il pulsante Pause Pausa quindinuovamentelefreccedirezionalipresentisultelecomando NOTE Per attivare una delle modalità accessibili con il telecomando è necessario che l apparecchio sia preventivamente impostato in modalità stand by pulsante Pause Pausa In caso di perdita di aspi...

Page 102: ... acustico bip A questo punto è possibile interrompere il ciclo di pulizia Per far ciò premere il pulsante STOP ARRESTO del telecomando L apparecchio si ferma nel punto in cui si trova Distacco del robot dalla superficie di vetro Per rimuovere il dispositivo senza correre alcun pericolo afferrare il cavo di sicurezza con una mano e l impugnatura del robot con l altra Rimuovere quindi l apparecchio ...

Page 103: ...sciacquarli abbondantemente I panni pulenti sono anche adatti a un lavaggio in lavatrice a una temperatura non superiore a 30 Prima di riutilizzarli accertarsi che siano completamente asciutti Supporti e dischi rotanti Passare un panno asciutto sui supporti per panni pulenti e sui dischi rotanti per rimuovere eventuali accumuli di detriti Questo accorgimento consente di preservare la potenza di as...

Page 104: ...ori e inferiori di colore rosso e blu lampeggiano L apparecchio non rileva un contatto adeguato con la superficie sulla quale è posizionato La spia di stato inferiore di colore rosso lampeggia il dispositivo emette 1 segnale acustico bip Potenza di aspirazione eccessivamente bassa La spia di stato inferiore di colore rosso lampeggia il dispositivo emette 1 segnale acustico bip L apparecchio rileva...

Page 105: ...ivamente sporchi o bagnati Posizionare il robot su un altra area della superficie da trattare Cambiare i panni in microfibra Spegnere e riaccendere il robot Posizionare il robot a una distanza di 10 cm da qualsiasi ostacolo prima di avviare un ciclo di pulizia Il robot si ferma le spie di stato superiore e inferiore sono di colore rosso e lampeggiano il dispositivo emette ripetutamente alcuni segn...

Page 106: ...sporgenze Contattare il servizio post vendita AMIBOT in caso di funzionamento non corretto dei motori Le spie inferiori e superiori di colore rosso lampeggiano il dispositivo emette alcuni segnali acustici bip in successione Il robot non è collegato correttamente all adattatore elettrico Verificare il collegamento del robot al cavo di alimentazione o il collegamento della prolunga Verificare che i...

Page 107: ...uogo sicuro e in altezza per prevenire il rischio di cadute Spostare il robot su una superficie caratterizzata da una maggiore aderenza La spia di stato inferiore di colore blu lampeggia e la spia di colore rosso è fissa Il livello della batteria di emergenza è eccessivamente basso Attendere che la batteria di emergenza sia carica Se dopo più di 4 ore di caricamento della batteria il problema pers...

Page 108: ...a Il nostro servizio clienti AMIBOT è a vostra completa disposizione Tramite e mail all indirizzo support amibot com N B la garanzia non copre guasti causati da ossidazione urti o utilizzi non corretti del dispositivo Gli accessori non sono coperti da garanzia ...

Page 109: ... Lunghezza del cavo di alimentazione 5 5 m Livello sonoro 70 dB Modalità di spostamento AUTO AUTO verso l alto AUTO a destra AUTO a sinistra Manuale Superficie di copertura minima 50 cm x 50 cm Tipi di superfici consigliate Superfici di vario genere piane orizzontali verticali e inclinate Con o senza intelaiatura Accessori Panni pulenti in microfibra supporti per panni pulenti N B il produttore si...

Page 110: ...o alla corrente Non utilizzare il dispositivo in caso di caduta o in presenza di segni visibili di danneggiamento Non utilizzare il dispositivo in ambienti estremamente caldi freddi o umidi con temperature inferiori a 0 C o superiori a 40 C e con livelli di umidità superiori al 65 L apparecchio è destinato unicamente a utilizzi domestici Utilizzare unicamente gli accessori raccomandati o venduti d...

Page 111: ...la presa ATTENZIONE per ricaricare la batteria utilizzare unicamente il cavo di alimentazione e la prolunga forniti con il dispositivo Le batterie presenti nel robot possono essere sostituite unicamente da persone qualificate Utilizzare AMIBOT Glass XLine AGX50 unicamente in base alle modalità descritte nel presente manuale ...

Page 112: ...rodotto in tutta sicurezza Batteria Rimuovere e smaltire la batteria di emergenza conformemente alle leggi e ai regolamenti locali Pile Rimuovere le pile usate dal dispositivo e smaltirle in modo adeguato Imballaggio L imballaggio è un elemento indispensabile del dispositivo che consente di proteggerlo da eventuali danni dovuti al trasporto Qualora durante o dopo il periodo di validità della garan...

Page 113: ...ES Robot para limpieza de ventanas Manual de instrucciones AGX50 ...

Page 114: ...al cliente y técnico Para más información puede visitar el sitio web oficial de AMIBOT www amibot tech Dada nuestra voluntad de mejorar constantemente nuestros productos y satisfacer las expectativas de nuestra clientela nos reservamoselderechoamodificarsinprevioavisolasespecificaciones técnicas del aparato Le recomendamos que antes de utilizar el aparato lea atentamente todas las instrucciones de...

Page 115: ...mopas de microfibra 10 Puesta en marcha 11 Modos de desplazamiento 13 Pausa 16 Parada 16 Mantenimiento 17 Almohadillas de limpieza 17 Soportes y discos giratorios 17 Indicaciones sonoras y visuales 18 Reparación 19 Tabla Fallos de funcionamiento y causas posibles 19 Garantía y servicio de postventa 22 Especificaciones técnicas 23 Precauciones de uso y seguridad 24 Condiciones de uso 24 Reciclaje 2...

Page 116: ...nchufado a la corriente en todo momento durante su funcionamiento AMIBOT Glass XLine cuenta con una batería de respaldo para alimentar el robot si se desconecta o en caso de corte de electricidad La batería de respaldo debe estar totalmente cargada antes de utilizar el aparato Durante el uso del AMIBOT Glass XLine el cable de seguridad debe estar en todo momento conectado al aparato y fijado en un...

Page 117: ...iores a 0 C o superiores a 40 C No sumerja el aparato en agua u otro líquido Desconecte el aparato de la electricidad antes de manipularlo desplazamiento manual mantenimiento limpieza y almacenaje El mando a distancia funciona con 2 pilas de tipo LR03 AAA incluidas ...

Page 118: ...1 AMIBOT Glass XLine 2 Caja de alimentación 3 Adaptador de corriente 4 Cable de extensión 4 m 5 Cable de seguridad 6 4 soportes para mopas de microfibra 7 14 mopas de limpieza de microfibra 8 Mando a distancia pilas incluidas 9 Manual de instrucciones y Guía rápida de uso ...

Page 119: ...ado superiores 3 Asa 4 Ventilación 5 Botón de encendido paro 6 Clavija de alimentación eléctrica 1 2 3 9 10 11 7 Sistema de fijación del cable de seguridad 8 Soportes para mopas de microfibra 9 Discos giratorios 10 Motores y ventilador de fijación 11 Pilotos de estado inferiores 4 5 6 7 8 ...

Page 120: ...unción 2 Botón de desplazamiento AUTO a la izquierda 3 Botón STOP de parada 4 Sin función 5 Flechas de dirección 6 Botón de inicio AUTO 7 Botón de desplazamiento AUTO a la derecha 8 Botón de desplazamiento AUTO hacia arriba 9 Botón de pausa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 121: ...ra Fijelossoportesparalasmopasdemicrofibrasenlosdiscosgiratorios del aparato haciendo coincidir las seis muescas de fijación Coloque las mopas de microfibra sobre su soporte respectivo por debajo del aparato figura 1 Compruebe que estén bien fijadas y que no impidan el movimiento de rotación de los discos figura 2 Figura 1 Figura 2 ...

Page 122: ... respaldo Durante la carga de la batería de respaldo el piloto de estado superior permanece fijo en color naranja Una vez cargada el piloto se pone verde Si la longitud del cable de alimentación limita los movimientos del aparato utilice el cable de extensión figura 1 Conecte el cable de extensión al cable de la fuente de alimentación por un lado y luego acople la clavija de alimentación del cable...

Page 123: ...ijación del robot figura 2 A continuación fije el mosquetón del cable de seguridad a un punto seguro para sostener el robot en caso de caída figura 3 NOTAS Puede producirse una caída por un corte de corriente de más de 30 minutos tiempo de duración de la batería de respaldo del AMIBOT Glass XLine No coloque el aparato sobre una superficie sin borde demasiado húmeda ni empape en exceso las mopas de...

Page 124: ...ficies efectúe dos ciclos de limpieza 1 en primer lugar active el robot para una limpieza en seco 2 y después inicie un segundo ciclo de limpieza previo cambio de las mopas de microfibra Aplique el detergente únicamente a la mopa de microfibra inferior y mantenga la superior seca NOTAS Para conservar una potencia de fijación óptima la mopa superior del robot debe utilizarse en seco A la hora de ap...

Page 125: ...o se ilumina en naranja El piloto de estado superior de la batería permanece iluminado de manera continua durante la utilización del aparato No desenchufe el aparato mientras está en funcionamiento pues podría caer de la altura a la que se encuentre Pulse unos dos segundos el botón de marcha parada situado en la cara superior del robot Los pilotos de estado superiores azul y blanco se iluminan jun...

Page 126: ...l mando a distancia El robot inicia el ciclo de lim pieza figura 2 NOTAS El robot debe estar enchufado en todo momento En caso de apagón la batería de respaldo mantiene el aparato sobre la superficie de limpieza durante un máximo de 30 minutos Suelte el aparato cuando esté correctamente fijado a la superficie Mientras el aparato funciona correctamente los pilotos de estado superiores azul verde y ...

Page 127: ...s modos a través del mando a distancia NOTA Es posible utilizar el robot hacia atrás con ayuda del mando a distancia pero solo sobre superficies con marco Para ello coloque el aparato sobre la superficie deseada e inicie el ciclo de limpieza Figura 1 Figura 2 Pulse el botón de encendido paro del robot figura 1 o el botón de encendido AUTO figura 2 del mando a distancia El robot efectúa desplazamie...

Page 128: ...ientos hacia arriba y luego se dirige hacia abajo para proseguir su ciclo y cubrir toda la superficie figura 2 Pulse el botón de desplazamiento AUTO a la izquierda del mando a distancia figura 1 El robot realiza desplazamientos hacia la izquierda hasta encontrar un obstáculo A continuación se dirige hacia abajo figura 2 Figura 2 Figura 2 Figura 1 Figura 1 ...

Page 129: ...ncia El robot se dirige en la dirección seleccionadahastaencontrarunobstáculo Paramodificarlatrayectoria del aparato durante el desplazamiento pulse el botón de pausa y luego otra vez en las flechas de dirección del mando a distancia NOTAS Para activar uno de los modos accesibles desde el mando a distancia el aparato debe haberse puesto en reposo previamente botón Pausa Si el aparato detecta que p...

Page 130: ...Es posible interrumpir el ciclo de limpieza Para ello pulse el botón STOP del mando a distancia El aparato se detiene en el punto en el que se encuentra Separar el robot de la superficie acristalada Sujete con una mano el cable de seguridad y agarre con la otra el robot por el asa para retirarlo de manera segura Retírelo de la superficie sobre la que está colocado Pulse unos dos segundos el botón ...

Page 131: ...on agua abundante Las mopas también pueden lavarse en la lavadora a una temperatura máxima de 30 Espere a que estén completamente secas antes de volverlas a utilizar Soportes y discos giratorios Pase un paño seco por los soportes para las mopas y por los discos giratorios para retirar toda la suciedad que haya podido acumularse en ellos Este mantenimiento permitirá que el robot conserve su potenci...

Page 132: ... de estado superiores e inferiores rojos y azules intermitentes El aparato no detecta un contacto suficiente con la superficie sobre la cual se encuentra Piloto de estado inferior rojo intermitente 1 pitido sonoro Potencia de aspiración demasiado débil Piloto de estado inferior rojo intermitente 1 pitido sonoro El aparato detecta una pérdida de aspiración durante el funcionamiento Piloto de estado...

Page 133: ...ado sucio o mojado o es demasiado liso 2 Las mopas de microfibra del robot están demasiado sucias o demasiado mojadas Coloque el robot sobre otra zona de la superficie que desea limpiar Cambie las mopas de microfibra Apague y vuelva a encender el robot Colóquelo a 10 cm de cualquier obstáculo antes de iniciar un ciclo El robot se detiene y emite pitidos repetitivos y los pilotos de estado superior...

Page 134: ...s y no presenten relieve Contacte con el servicio técnico de AMIBOT si los motores no funcionan correctamente Los pilotos de estado rojos inferior y superior parpadean y el robot emite pitidos sucesivos El robot no está bien conectado al adaptador de corriente Compruebe la conexión del robot al cable de alimentación o la conexión del cable de extensión Compruebe que el cable de alimentación no est...

Page 135: ...uridad del robot esté bien fijado a un lugar seguro y alto para sujetarlo en caso de producirse una caída Desplace el robot sobre una superficie más adherente El piloto de estado inferior azul parpadea y el rojo permanece fijo El nivel de la batería de respaldo es demasiado bajo Espere a que la batería de respaldo se recargue Si el problema persiste después de 4 h de carga de la batería contacte c...

Page 136: ...ancia El servicio de atención al cliente de AMIBOT está a su disposición Por correo electrónico support amibot com NOTA Quedan excluidas de la garantía todas las averías provocadas por la oxidación un impacto o un mal uso La garantía no cubre los accesorios ...

Page 137: ...gitud del cable de alimentación 5 5 m Nivel sonoro 70 dB Modos de desplazamiento AUTO AUTO hacia arriba AUTO hacia la derecha AUTO hacia la izquierda Manual Superficie mínima cubierta 50x50cm Tipo de superficies recomendadas Multisuperficies planas horizontales verticales e inclinadas Con o sin marco Accesorios Mopas de microfibra de limpieza y soportes para las mopas NOTA Estas especificaciones t...

Page 138: ... No utilizar el aparato si ha sufrido una caída o si presenta señales visibles de desperfectos No utilizar el aparato en un entorno extremadamente cálido frío o húmedo Por debajo de 0 C por encima de 40 C o a más de un 65 de humedad Aparado destinado exclusivamente a uso doméstico Utilícese únicamente con los accesorios recomendados o comercializados por el fabricante Compruebe que la tensión de l...

Page 139: ...rados ATENCIÓN Para recargar la batería deben utilizarse exclusivamente el cable de alimentación y el cable de extensión suministrados con el producto El reemplazo de las baterías del robot deben llevarlo a cabo personas cualificadas Utilice el AMIBOT Glass XLine AGX50 únicamente de la manera descrita en este manual ...

Page 140: ...sin lugar a dudas podrán encargarse de su reciclaje Batería La batería de respaldo debe desecharse con acuerdo a la legislación y la normativa locales Pilas Las pilas usadas deben retirarse del aparato y desecharse adecuadamente Embalaje El embalaje es obligatorio protege nuestros aparatos de sufrir posibles desperfectos durante el transporte Si durante el período de garantía o posteriormente nece...

Reviews: