Gewährleistung
Wir gewährleisten, dass dieses Modell zum Zeitpunkt des Kaufes frei von Produktions- oder
Materialfehlern ist. Diese Gewährleistung deckt keine Bauteile oder bei der Benutzung beschädigte
Teile zufolge Änderungen oder Beschädigungen, die durch den Gebrauch von anderen als in der
Betriebsanleitung erwähnten Materialen entstanden sind. Sobald das Modellflugzeug in Betrieb
genommen wird, übernimmt der Benutzer alle daraus entstehende Haftung. Reklamationen aufgrund
unsachgemäßer Behandlung oder Schadensersatzforderungen aufgrund falscher Anwendung dieses
Modells müssen zurückgewiesen werden, da der praktische Betrieb außerhalb unseres
Einflussbereiches liegt.
Von der Gewährleistung sind ausgenommen:
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler
Verschleiß, sowie Mangel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich
beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte AMEWI Fachhändler sowie Verwendung
anderer als Original AMEWI Ersatzteile erlischt die Garantie.
Warranty
We ensure, that this model from the time of purchase is free of production and material faults.
This warranty claims no parts or parts damaged by usage according to changes or damage caused by
the usage of other materials than described in the manual.
As soon as the car is used, the user takes over the full liability by himself.
Warranty or Damages Claim because of inappropriate usage have to be be declined because the
usage is outside our influence.
Excluded from warranty are:
Warranty or Damages Claim because of inappropriate usage, normal
wearout, or lacks that influence the worth of the product only a minimum.
In the form of interventions from not authorized AMEWI retailers and usage of not original spare parts
and parts the warranty expires.
Hafttungsausschluß / Disclaimer
Installation, Betrieb, Verwendung und Wartung der Modellbaukomponenten können von AMEWI nicht
überwacht werden.
Daher übernehmen wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus fehlerhafter
Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen.
Soweit gesetzlich zulässig ist die Verpflichtung zur Schadenersatzleistung, gleich aus welchen
Rechtsgründen, auf den Rechnungswert der an dem schadensstiftenden Ereignis unmittelbar
beteiligten AMEWI -Produkten begrenzt.
Dies gilt nicht, soweit nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften wegen Vorsatzes oder grober
Fahrlässigkeit unbeschränkt gehaftet werden muss.
Installation, usage and maintenance of RC components cannot be monitored by AMEWI.
We are not responsible for loss; damages or costs caused by wrong usage or are associated in any
way with this.
As far as possible for law, the obligation of compensation is limited to, whatever the law reason, is
based on the amount of the bill of the damage causing event from the AMEWI products.
This shall not apply should be unlimited liability according to binding legal regulation on account of
deliberate or gross negligence.
Modellflugzeuge benötigen eine Versicherung sowie Aufstiegserlaubnis und unterliegen den
gesetzlich gültigen Bestimmungen, bitte informieren Sie sich hierzu bei Ihrem Händler sowie den
Dachverbänden (DEAC, DMFV).
RC airplanes need an insurance and permission to fly according to actual laws of each country, please
get informed about at your local RC store or at your responsible aero modelers organizations.
Summary of Contents for 24042
Page 1: ...GeeBee R3 Operation manual Bedienungsanleitung Art Nr 24042...
Page 3: ......
Page 12: ......