1
B344105012PCOT0
4 /8
?? www.ameriwood.com ??
9
x
22
4
2
x
6
1
x
9
9
D
B
C
D
I
D
H
F
C
4
4
6
3
x 30
2
3
L
product collapse, and/or serious injury.
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
All nails must be driven into the parts straight and
Please make sure that the Backs are attached securely.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
Note: all finished edges down.
Nota: todos los bordes acabados por abajo.
Note: Tous les bords finis font face vers le bas.
2
x
2
22
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme montré.
IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A
STRUCTURAL PART OF THIS UNIT
AND MUST BE INSTALLED
PROPERLY.
IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO
ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE
ESTA UNIDAD Y DEBE SER
INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT! LE PANNEAU
ARRIÈRE EST UNE PIÈCE
STRUCTURELLE DU MEUBLE ET
DOIT ÊTRE INSTALLÉ
CORRECTEMENT.
raw surface
superficie cruda
surface non-fini