background image

 

B345840015PCOM

3

21 /21 

www.ameriwoodhome.com

MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES

This unit has been designed to support 
the maximum loads shown.  Exceeding 
these load limits could cause sagging, 
instability, product collapse, and/or 
serious injury.
 
Esta unidad ha sido diseñada para 
soportar la carga máxima anotada.  El 
exceder estos límites puede causar 
inestabilidad, colapsarse y/o causar 
serias lesiones.
 
Ce meuble a été conçu pour supporter 
les charges maximales indiquées.  En 
excédant ces limites de charge, le 
meuble pourrait devenir instable, 
s’effondrer, et/ou causer des blessures 
graves.

30 lbs.
13.6 kg.

25 lbs.
11.3 kg.

25 lbs.
11.3 kg.

25 lbs.
11.3 kg.

25 lbs.
11.3 kg.

Changing pad size:
Cambio de tamaño del cojin:
Changer la taille de tampon:
16-1/2 in. x 32 in.
 
This pad may be up to 1 inch thick. 
Esta almohadilla puede ser de hasta 1 pulgada 
de espesor.
Ce coussin peut être jusqu'à 1 pouce 
d'épaisseur.
 
 

                                                       Certificate of Conformity
 
1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual.
2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.
                                                        410 East First Street South
                                                        Wright City, MO 63390
                                                        636-745-3351
4. Site of Manufacture:
 

   Tiffin OH

5. See front page of instruction manual for date of manufacture.
 

Summary of Contents for 5840015PCOM

Page 1: ...lease visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n perdidas o da adas Por favor visite nuestra p gina de...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...es de bois mais n cessaires pour l assemblage de votre meuble bottom fondo fond 35840015020 middle shelf estante intermedio plateau du milieu 35840015030 left front leg pata izquuierda delantera patte...

Page 5: ...bolt A22610 perno de leva boulon de came x 8 2 A21660 wood dowel pasador de acero goujon de acier x A22620 cam lock cerradura le leva serrure de came 1 16 2 3 turn to fully lock se vuelven a totalmen...

Page 6: ...iwoodhome com x 2 2 x 5 2 1 1 2 5 x 8 2 11a 11b x 11 1 A K 8 8 11a 11b raw surface superficie cruda surface crue x 1 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne or...

Page 7: ...2 B345840015PCOM3 7 21 www ameriwoodhome com x 2 2 1 1 2 C x 1 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Page 8: ...1 1 B P X 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 1 4 x 1 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradur...

Page 9: ...5 B345840015PCOM3 9 21 www ameriwoodhome com 6 B P 6 x2 6 x2 P C 6 6 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Page 10: ...7 B345840015PCOM3 10 21 www ameriwoodhome com Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B P C P A UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 11: ...8 B345840015PCOM3 11 21 www ameriwoodhome com x 2 12 D F G E 2 2...

Page 12: ...9 B345840015PCOM3 12 21 www ameriwoodhome com B C A E G D F UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 13: ...10 B345840015PCOM3 13 21 www ameriwoodhome com B C A N N x 7 8 7 7 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Page 14: ...45840015PCOM3 14 21 www ameriwoodhome com 3 5 x B M O 4 4 3 Carefully place unit on its front side Con cuidado coloque la unidad sobre su parte frontal Placez soigneusement le meuble sur son devant 4...

Page 15: ...of the back panel with the bottom edge of the bottom shelf Align squarely and nail straight through into back edges Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior Alinee...

Page 16: ...13 B345840015PCOM3 16 21 www ameriwoodhome com x 7 8 7 7 J J F D G E A...

Page 17: ...com x 7 4 I L H 7 3 4 x 4 4 x 4 3 NOTE Do not tighten screws 4 here screws 4 will be tighten in step 15 NOTA No apriete los tornillos 4 tornillos 4 se endurecer en el paso 15 REMARQUE Ne pas serrer le...

Page 18: ...P P A A M M L H I M Note Molding is not shown in detail for visibility of angle bracket attachment Nota Moldura no se muestra en detalle para la visibilidad del accesorio de la escuadra Remarque Moula...

Page 19: ...ancla de pared 11d en el agujero hasta que sea parejo Abroche la escuadra de pared 11a al la ancla de la pared 11d con el tornillo 11c Option 2 Percez un trou de 3 16 de diam tre 5 mm dans le mur Enfo...

Page 20: ...your unit from a changing table to a bookcase remove the screws shown Para convertir la unidad de una mesa para cambiar a una librer a quite los tornillos indicados Pour convertir votre unit d une ta...

Page 21: ...sures graves 30 lbs 13 6 kg 25 lbs 11 3 kg 25 lbs 11 3 kg 25 lbs 11 3 kg 25 lbs 11 3 kg Changing pad size Cambio de tama o del cojin Changer la taille de tampon 16 1 2 in x 32 in This pad may be up to...

Reviews: