background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:

ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B345683341COM

0

5683341COM

Please Recycle
Recicle Por Favor

 

Réutilisez

Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS 

IMPORTANT

 SAFETY INFORMATION.

PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Summary of Contents for 5683341COM

Page 1: ...ed please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n perdidas o da adas Por favor visite nuestra p gina...

Page 2: ......

Page 3: ...u modelo Caj n se muestra en las siguientes p ginas Nota algunas partes est n marcados con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde Parties repr sent es sont l armoire base d...

Page 4: ...e drawer of your model Please note some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge Piezas mostradas son para el caj n de su modelo Nota algunas partes est n ma...

Page 5: ...LES SUPERIOR UPPER SIDE MOULAGE 35685341080 2 H RIEL INFERIOR RAIL INF RIEUR 35685341090 2 I LATERALES DE CAJ N DERECHO TIROIR DE DROITE SIDE 35683331100 1 J CAJ N DE ATR S DE TIROIR ARRIERE 356833311...

Page 6: ...600 1 1 4 flat head cabeza plano 1 1 4 t te plate 1 1 4 x 13 1 A52480 knob perilla bouton x 11 6 A21110 nail clavo clou x A11080 cabeza plano 7 16 7 16 flat head t te plate 7 16 x 10 10 x A12120 7 16...

Page 7: ...ma de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the C...

Page 8: ...le connecteur est plac comme indiqu avant de pousser dans les trous 3 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Important When using a power drill or power screwdriver for screwing please be aware to slow...

Page 9: ...R has holes in the front and rear surface Utilizar los agujeros m s grandes en las piernas traseras R para los tornillos del conector 4 Las patas traseras R agujeros en la superficie frontal y traser...

Page 10: ...Gire el tornillo en el centro del conector 3 hacia la derecha para que encaje en su lugar Appuyez sur l avant et arri re jambes Q R sur le panneau de gauche A pour les boulons de connecteur 4 engagent...

Page 11: ...ire el tornillo en el centro del conector 3 hacia la derecha para que encaje en su lugar Appuyez sur l avant et arri re jambes Q R sur le panneau de droite B pour les boulons de connecteur 4 engagent...

Page 12: ...3341COM0 12 35 www ameriwood com x 1 2 x 2 3 5 x 5 1 x 14 1 14a xx 3 10 A R Q 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titu s...

Page 13: ...3341COM0 13 35 www ameriwood com x 14 1 14b xx 3 10 x 5 1 x 2 3 x 1 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titu s 5 1 B R Q...

Page 14: ...ith the top edge of the left panel A Aseg rese de que el borde superior de la moldura lateral superior H est a ras con el borde superior del panel izquierdo A Soyez s r que le bord sup rieur de la mou...

Page 15: ...the bottom edge of the right panel B Aseg rese de que el borde inferior del riel inferior I est a ras con el borde inferior del panel derecho B Soyez s r que le bord inf rieur du rail inf rieur I est...

Page 16: ...el del panel a la izquierda N como se muestra Coloque el riel panel de la izquierda N para el panel izquierdo A con los tornillos 6 como se muestra Si es necesario tornillos flojos hacer el ajuste nec...

Page 17: ...panel a la derecho O como se muestra Coloque el riel panel de la derecho O para el panel derecho B con los tornillos 6 como se muestra Si es necesario tornillos flojos hacer el ajuste necesaria del fe...

Page 18: ...11 B345683341COM0 18 35 www ameriwood com C x 4 2 x 2 4 4 2...

Page 19: ...12 B345683341COM0 19 35 www ameriwood com x 1 4 x 5 2 5 5 D 1 1 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titu s...

Page 20: ...conector 3 suavemente con un martillo para insertar conpletamente Est seguro que conectador est colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros Vous devrez taper le connecteur 3 avec un mart...

Page 21: ...35 www ameriwood com E E M x 4 2 4 Turn screw clockwise to lock in place Gire hacia la derecha el tornillo para bloquear en su lugar Tournez vers la droite pour verrouiller la vis en place End View Vi...

Page 22: ...with a hammer to fully insert Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes Quiz necesites golpear el conector 3 suavemente con un martillo para insertar conpletamente Est se...

Page 23: ...ger M and bottom D Fije el larguero M e inferior D al panel de la izquierda A primero luego coloque el panel de la derecha B para el larguero M e inferior D Fixer le stringer M et le bas D sur le pann...

Page 24: ...17 B345683341COM0 24 35 www ameriwood com C P A B UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Page 25: ...T TRE INSTALL CORRECTEMENT Position the back panel S as shown Using eight screws 9 attach as shown DO NOT tighten the screws at this time Coloque el panel posterior S como se muestra Utilizando los oc...

Page 26: ...ben manejarse en las partes recto y deben apretarse firmemente El fracaso para hacer para que podr a causar inestabilidad derrumbamiento del producto y o la lesi n seria S il vous pla t assurez vous q...

Page 27: ...ated on the drawer side Coloque los lados del caj n sobre una superficie plana y dura Alinee cuidadosamente el soporte del caj n con los agujeros en el lado del caj n como se muestra Con un martillo g...

Page 28: ...21 B345683341COM0 28 35 www ameriwood com xx 4 10 G J 10 10 14c 14d x 14 1 14d 14c Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Page 29: ...22 B345683341COM0 29 35 www ameriwood com F G J 9 G F 9 x 9 4...

Page 30: ...23 B345683341COM0 30 35 www ameriwood com L G J F L J Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini...

Page 31: ...24 B345683341COM0 31 35 www ameriwood com K G J x 8 4 8 8...

Page 32: ...25 B345683341COM0 32 35 www ameriwood com 13 F x 7 2 x 13 1 7...

Page 33: ...aj n se ranuran El frente del caj n se puede ajustar aflojando tornillos haciendo los ajustes necesarios y volver a apretar los tornillos Remarquez les trous de support tiroir sont fendus Fa ade de ti...

Page 34: ...its could cause sagging instability product collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colaps...

Page 35: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410 Ea...

Reviews: