Ameriwood HOME 4942335COM Instruction Booklet Download Page 35

35 

Español

Página 10 de 13 

Golpee el conector (9) con un martillo para introducirlo por completo. Antes de introducir el conector en el 

agujero, asegúrese de que esté colocado tal como se muestra.

 

Página 21

No apriete los tornillos por completo.

 

Página 23

¡IMPORTANTE!

 EL PANEL POSTERIOR ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE INSTALARSE DE 

LA MANERA ADECUADA.

 

Con la ayuda de otra persona, voltee la unidad sobre su cara frontal. Coloque el panel trasero como 

se muestra. Alinee de forma recta con los bordes exteriores. Fije las patas traseras (H&I) al panel 

trasero con tornillos (5), pero no los apriete. Junte el borde inferior del panel posterior con el borde 

inferior del fondo y clávelo directamente en los bordes posteriores de las partes superior (C) e 

inferior (D). Luego, apriete los tornillos (5).

 

Compruebe que la unidad esté bien alineada.

La distancia de esquina a esquina debe ser la que se muestra.

 

Asegúrese que el panel posterior esté alineado con el borde inferior del fondo.

 

Página 24

Para mampostería, hormigón o muros de otros materiales:

Consulte con su ferretería local sobre los anclajes adecuados para sujetar de forma segura el soporte de 

seguridad.

 

IMPORTANTE:

  ESTA UNIDAD SE DEBE FIJAR A LA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE HACIA ADELANTE. 

SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVUELCO QUE SE SUMINISTRA 

CON ESTE PRODUCTO. 

 

OPCIÓN 1: Fijación en un montante de pared (método recomendado)

Localice un montante usando un detector de clavos. Coloque la unidad contra la pared con el soporte de 

seguridad alineado. Con el fin de facilitar la introducción del tornillo, haga un agujero de taladro de 1/8 de 

pulgada (3 mm) en el montante a través del soporte de seguridad. Atornille a través del soporte de 

seguridad. Apriete el tornillo que no había apretado por completo en el paso 11.

 

OPCIÓN 2: Fijación en un panel de yeso

Coloque la unidad en el lugar deseado, haga una marca en la pared a través del soporte de seguridad y retire 

la unidad. Haga un agujero de taladro de 3/16 de pulgada (5 mm) de diámetro en el panel de la pared. 

Empuje el anclaje de pared en el agujero hasta que esté totalmente introducido. Coloque la unidad en su 

lugar y atornille el soporte en el anclaje de pared. Apriete el tornillo que no había apretado por completo en 

el paso 11.

 

Summary of Contents for 4942335COM

Page 1: ...lity for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket This wall anchor is not a substitute for proper adult supervision Keep your home and family safe with the wall anchor kit...

Page 2: ...sort and count the parts before attempting assembly Compression dowels are lightly tapped in with a hammer Slides are labeled with a R right and L left for proper placement Make sure to always face t...

Page 3: ...and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools Flat Head Screwdriver 2 Phillips Head Screwdrive...

Page 4: ...4 Before You Start Quick Tip Assembly Please Note You may need to lightly tap the wood dowels to insert into the holes during your assembly process wood dowel...

Page 5: ...Upper Drawer Front 34942335100 Right Rear Leg 34942335090 C E F D G H I J A B Right Front Leg 34942335070 Left Rear Leg 34942335080 Right Upper Drawer Front 34942335110 Left Lower Drawer Front x2 3494...

Page 6: ...s paperboard construction It is not made from wood but is required for the assembly of your unit N J K L M DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE DWR BACK DWR BACK DWR...

Page 7: ...10 cam bolt x18 A21660 wood dowel x60 A11080 6 x 7 16 screw x12 A22910 connector bolt x74 A12120 8 x 7 16 screw 7 11 5 x12 A22920 connector x23 A21110 nail 6 9 x12 A17400 8 32 x 7 8 truss x24 A21970 d...

Page 8: ...mber Left Drawer Member Right Drawer Member x6 A56750 drawer slide pkg 14a 14b 14c 14d x1 A84050 safety bracket kit x12 A54520 drawer bracket x6 A51715 handle 13 14 12 x1 A43105 plastic foot x3 A43490...

Page 9: ...9 STEP1 6 6 x12 A22910 F G H I 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6...

Page 10: ...21660 x6 A22920 You will need to tap the connector 9 with a hammer to fully insert Be sure the connector is positioned as shown before tapping into hole 7 9 9 2 Proper orientation of CAM LOCK Tip Asse...

Page 11: ...11 STEP3 A F H Turn screw clockwise to lock in place end view A H F...

Page 12: ...12 STEP4 11 14a x9 A11080 Left Cabinet Member x3 A56750 Marked with a L A 14a 14a 14a 14a 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11...

Page 13: ...A21660 x6 A22920 2 9 1 7 9 Proper orientation of CAM LOCK Tip Assembly Quick You will need to tap the connector 9 with a hammer to fully insert Be sure the connector is positioned as shown before tap...

Page 14: ...14 STEP6 end view G B I Turn screw clockwise to lock in place B G I...

Page 15: ...15 STEP7 14b 11 marked with a R Right Cabinet Member x3 A56750 x9 A11080 B 14b 14b 14b 14b 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11...

Page 16: ...16 STEP8 7 x4 A22620 x4 A21660 x3 A43490 x1 A43105 Proper orientation of CAM LOCK Tip Assembly Quick 7 7 Note You may need to tap with a hammer E 1 1 1 1 1 15 16 15 16 16 16...

Page 17: ...tation of CAM LOCK Tip Assembly Quick 1 14a 14b Left Cabinet Member Right Cabinet Member x3 A56750 drawer slide pkg 1 C C Right Side Left Side finished edge finished edge 11 x18 A11080 14a 14b 11 11 7...

Page 18: ...18 STEP10 A E UNLOCK LOCK finished edge...

Page 19: ...19 STEP11 UNLOCK LOCK E B...

Page 20: ...20 STEP12 finished edge A C E B x2 A23030 10 10 10...

Page 21: ...21 STEP13 D x6 A22610 Do not fully tighten screw 12a 12b x1 A84050 2 2 2 2 2 2 2 12a 12b...

Page 22: ...22 STEP14 A C B D UNLOCK LOCK...

Page 23: ...anel to rear legs H I with screws 5 but do not tighten Flush bottom edge of back panel with bottom edge of the bottom and nail straight into back edges of top D and bottom E Now tighten the screws 5 x...

Page 24: ...ocation To make driving the screw easier you can drill a 1 8 diameter pilot hole 3mm through the safety bracket into the stud Drive the screw through the safety bracket into the wall stud Tighten the...

Page 25: ...25 STEP17 5 13 x24 A12120 x12 A54520 5 x3 Note groove up Note groove down DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE x3 x3 x3 5 5 5 5 5 5 5 13 13 13 13...

Page 26: ...with the groove in the drawer fronts Note This view shows the set up for the three left side drawers drawer fronts J and L For the three right side drawers drawer fronts K and M it s the same process...

Page 27: ...27 STEP19 J DWR SIDE DWR BTM DWR SIDE finished surface x6...

Page 28: ...28 STEP20 DWR SIDE DWR SIDE J DWR BACK Note You will need to tap the drive fasteners 4 with a hammer to securely fasten x24 A21970 x6 4 4 4 4 4...

Page 29: ...29 STEP21 5 x12 A12120 x6 A54900 J DWR BACK 5 17 17 17 5 x6...

Page 30: ...30 STEP22 11 14d 14c x24 A11080 x12 A17400 x6 A56750 Right Drawer Member Left Drawer Member x6 A51715 11 11 Attach the slides first and then the handles 8 8 8 18 18 14c 14d 11 11 x6...

Page 31: ...Drawer fronts can be adjusted by loosening screws making needed adjustments and retightening screws Insert the six drawers Note that the drawer bracket for the three left drawers are outside to the m...

Page 32: ...al 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410 East First Street Sou...

Page 33: ...iscount codes Quick and easy replacement part service To register your product visit ameriwoodhome com Visit your local retailer s website rate your purchased product and leave us some feedback We wou...

Page 34: ...locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual El panel de atras debe utilizarse par...

Page 35: ...les Consulte con su ferreter a local sobre los anclajes adecuados para sujetar de forma segura el soporte de seguridad IMPORTANTE ESTA UNIDAD SE DEBE FIJAR A LA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE HACIA...

Page 36: ...los tres cajones de la izquierda como el de los tres cajones de la derecha est n en la parte de afuera hacia el medio P gina 32 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima...

Page 37: ...ent Assurez vous toujours de faire face la pointe situ sur le haut de la Serrure de Came vers le bord ext rieur Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arri re et les r partir galement Le pann...

Page 38: ...onstruction de murs Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir les ancrages appropri s afin de fixer solidement le support de s curit IMPORTANT CET APPAREIL DOIT TRE FIX AU MUR POUR VITER QU IL...

Page 39: ...de droite est galement situ vers le milieu de la partie ext rieure Page 32 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a t con u pour supporter les charges maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le me...

Reviews: