background image

8200-0999-0200 B0

Quick Reference Guide 

Kurzanleitung 

Guide de référence rapide 

Guía de referencia rápida 

Guida di consultazione rapida 

Guia rápido de referência 

Beknopte handleiding 

快速参考指南

illustra 625PTZ Dome 

illustra 625PTZ Dome-Kamera 

Dôme illustra 625PTZ 

Domo illustra 625PTZ 

Cupola illustra 625PTZ 

Domo illustra 625PTZ 

illustra 625PTZ Dome 

illustra 625PTZ

 

半球摄像头  

Summary of Contents for Illustra 625 PTZ

Page 1: ...a de referencia rápida Guida di consultazione rapida Guia rápido de referência Beknopte handleiding 快速参考指南 illustra 625PTZ Dome illustra 625PTZ Dome Kamera Dôme illustra 625PTZ Domo illustra 625PTZ Cupola illustra 625PTZ Domo illustra 625PTZ illustra 625PTZ Dome illustra 625PTZ 半球摄像头 ...

Page 2: ...UCT IS LICENSED UNDER THE MPEG 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO i ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG 4 VISUAL STANDARD MPEG 4 VIDEO AND OR ii DECODING MPEG 4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON COMMERCIAL ACTIVITY AND OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG 4 VIDEO NO ...

Page 3: ...ans d autres pays Toute utilisation non autorisée de ces marques déposées est strictement interdite Tyco Security Products protégera ses droits sur la propriété intellectuelle jusqu aux limites permises par la loi y compris par des poursuites pénales le cas échéant Les marques n appartenant pas à Tyco Security Products sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs et sont utilisées av...

Page 4: ...e autorizzazione e secondo quanto consentito dalle leggi in vigore Le offerte e le specifiche dei prodotti sono soggette a variazioni senza obbligo di preavviso I prodotti effettivi potrebbero differire da quelli riportati nelle immagini Non tutti i prodotti sono dotati di tutte le funzioni La disponibilità varia in base alla regione contattare il proprio rappresentante di vendita Informazioni sul...

Page 5: ...merken zijn geregistreerd in de Verenigde Staten of andere landen Elk misbruik van de handelsmerken is strikt verboden en Tyco Security Products zal zijn intellectuele eigendomsrechten uitoefenen met alle middelen die de wet biedt waar nodig door strafrechtelijke vervolging Alle handelsmerken die geen eigendom zijn van Tyco International Ltd zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars en worde...

Page 6: ...vi ...

Page 7: ...age der i625PTZ mit alternativen Halterungen 21 Verwendung der ADCiM6PENDCAPxK Abhängevorrichtung 22 Verwendung der ADCiM6WALLxK Wandhalterung 23 Verwendung der ADCiM6FLUSHxx Montageplatte zum flächenbündigen Einbau 25 Technische Daten 27 Mechanische Daten und Abmessungen 27 Français Dôme illustra 625PTZ À l intention de l installateur 29 Que contient l emballage 29 Articles standard 29 Outils req...

Page 8: ...lla base di montaggio a superficie 58 Installazione di i625PTZ con supporti di montaggio alternativi 63 Utilizzo del supporto di montaggio con testata di sospensione ADCiM6PENDCAPxK 64 Utilizzo del supporto di montaggio a parete ADCiM6WALLxK 65 Utilizzo del supporto di montaggio a incasso ADCiM6FLUSHxx 67 Specifiche tecniche 69 Dettagli meccanici e dimensioni 69 Portoghese Domo illustra 625PTZ Par...

Page 9: ...n 90 De ADCiM6PENDCAPxK hangende steun met afdakje gebruiken 92 De ADCiM6WALLxK wandsteun gebruiken 93 De ADCiM6FLUSHxx inbouwsteun gebruiken 94 Specificaties 96 Mechanische informatie en afmetingen 96 中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 安装须知 97 装箱物品 97 标准部件 97 所需工具 97 安装平面固定底座 98 使用其他底座安装 i625PTZ 摄像头 103 使用 ADCiM6PENDCAPxK 悬挂顶盖底座 104 使用 ADCiM6WALLxK 壁装支架 105 使用 ADCiM6FLUSHxx 嵌入式支架 107 规格 109 机械详细信息和尺寸 109 ...

Page 10: ...x ...

Page 11: ...qualified person in accordance to all local regulations 2 This equipment requires the use of an NEC Class 2 Certified Limited Power Source LPS What s in the box Standard Items illustra i625PTZ Camera with Mounting Base Quick Reference Guide i625 Hex Standoff Kit Tools Required 6 6mm 1 4in fixed handle nut driver for Torx bit Wire cutters and strippers 2 5mm 0 1in slotted screwdriver ...

Page 12: ...he dome memory card slot as seen in Figure 1 a Align the microSD card with the memory card slot as shown the gold colored contacts should face towards the camera lens b Push the microSD card into the memory card slot until it locks into position c To remove the microSD card push the card gently until it disengages from the dome d Remove the microSD card Figure 1 Note The microSD card is an optiona...

Page 13: ...ighlighted in Figure 3 are drilled Figure 3 Note If required the mounting base can be used with existing drill holes used by previous camera mounts Ensure that any access or screw holes that have been drilled complies with the latest national electrical code national fire code and all applicable local codes and ordinances Attaching to Sheet Rock a Drill four 9 5mm 3 8in holes for plastic anchors b...

Page 14: ... the dome The Audio Output and Microphone cables shall be shielded and shall not be longer than 30m Alarm and Audio Available on the Feature Plus version only 6 Terminate the power and network cable using the provided connectors Power AC 7 Connect the LAN and power cables Pin Designation Pin Designation 1 Relay NO Normally Open 11 Alarm IN 1 Active Low 2 Relay C Common 12 GND 3 Relay NC Normally C...

Page 15: ...cement this area has been highlighted in Figure 4 Avoid holding the dome by the body as this will rotate and will not provide a secure grip Figure 4 a Align the dome with the notches on the surface mounting base as seen in Figure 5 Figure 5 b Rotate the dome clockwise until it locks into position you will hear a click as the bayonet cap engages Ensure that the bayonet cap has engaged 9 Remove the ...

Page 16: ...e during which the camera pans and then either goes to the start point of the apple peel pattern or if powered up once before to the last position in memory Once the camera stops it is online and ready to be accessed and controlled Take care when removing the dome from the surface mounting base as when the bayonet cap is released the dome will no longer be secured ...

Page 17: ... base mount can be used with the following adaptors ADLOMARM black with ADCiM6PENDCAPBK ADLOMARM white with ADCiM6PENDCAPWK ADCiM6WALLWK ADCiM6WALLBK ADCiM6FLUSHOW ADCiM6FLUSHOB For installation using these mounts the holes highlighted on the surface mounting base as seen in Figure 6 should be used Figure 6 ...

Page 18: ... Action 1 Remove the surface mounting base from the dome Refer to Installing the Surface Mounting Base step 3 2 Insert 4 x M4x6 screws through the corresponding holes on the Surface Mounting Base and attach the 4x captive washers 3 Using the 4 x M4x6 screws attach the Surface Mounting Base to the pendant cap as illustrated Sequentially tighten the screws to secure the base Figure 7 4 Feed the cabl...

Page 19: ...uct and that cables have been pulled to the site Step Action 1 Remove the surface mounting base from the dome Refer to Installing the Surface Mounting Base step 3 2 Remove the 4 x 8mm Hex Standoffs from the supplied kit 3 Insert the 4 x 8mm Hex standoffs as seen in Figure 8 Figure 8 4 Using the 4 x M4x6 screws Attach the Surface Mounting Base to the mounting as illustrated Sequentially tighten the...

Page 20: ...ce Guide 5 Feed the cables through the access hole 6 Connect the cables to the dome Refer to Installing the Surface Mounting Base step 5 and 6 7 Attach the dome to the surface mounting base Refer to Installing the Surface Mounting Base step 8 End ...

Page 21: ...dome Refer to Installing the Surface Mounting Base step 3 2 Attach the fixing bracket to the surface mounting base with four M4x6 screws as seen in Figure 9 Figure 9 3 Feed the cables through the access hole 4 Insert the fixing bracket into the mounting area in the ceiling Use a screwdriver to rotate the screws on both sides of the fixing bracket until the locking arms firstly splay out and then t...

Page 22: ...nglish illustra 625PTZ Dome 12 Quick Reference Guide 7 Attach the fixing plate to the adapter with the two M4x6 screws Note The fixing plate will have to be removed if access is required to the dome End ...

Page 23: ...z NEC Class 2 Certified Limited Power Source Maximum operation current indoor 1 4amps RMS Environmental Operating Temperature Indoor 10 C to 50 C 14 F to 122 F Relative Humidity 0 to 95 non condensing Storage Temperature 10 C to 50 C 14 F to 122 F Mechanical Details and Dimensions Dimensions are in mm Camera 1 85Kg 4 08lbs ...

Page 24: ...English illustra 625PTZ Dome 14 Quick Reference Guide ...

Page 25: ...den örtlichen Vorschriften durchgeführt werden 2 Außenstromversorgung gemäß NEC Klasse 2 Zertifizierte begrenzte Stromquelle LPS Certified Limited Power Source Lieferumfang Standardartikel Illustra i625PTZ Kamera mit Montageplatte Kurzanleitung i625 Sechskant Abstandbolzen Kit Erforderliche Werkzeuge 6 6 mm Festgriff Steckschlüssel für Torx Bits Drahtschere und Abisolierzange 2 5 mm Schlitzschraub...

Page 26: ... Karte in den Speicherkartenplatz der Dome Kamera wie in Abbildung 1 dargestellt a Schieben Sie die microSD Karte siehe unten in den Speicherkartenplatz die goldfarbenen Kontakte müssen zum Kameraobjektiv zeigen b Drücken Sie die microSD Karte in den Speicherkartenplatz bis sie einrastet c Um die microSD Karte zu entnehmen drücken Sie die Karte vorsichtig bis sie sich löst d Entnehmen Sie die micr...

Page 27: ... zu schützen 4 Drücken Sie den Montagesockel gegen die Decke und markieren und bohren Sie die Löcher für die Befestigungsschrauben Für Neuinstallationen werden die in Abbildung 3 markierten Bohrungen empfohlen Abbildung 3 Hinweis Für die Montageplatte können auch bereits vorhandene Bohrlöcher von früheren Kamerahalterungen genutzt werden Stellen Sie sicher dass alle Zugänge und Bohrungen den aktue...

Page 28: ...e Schrauben setzen Sie sie in die Holzplatte ein und ziehen Sie die Schrauben nacheinander zur Sicherung des Sockels fest d Führen Sie die Kabel durch das Zugangsloch 5 Beim Einsatz der Feature Plus Version schließen Sie die Alarm und Audiokabel an den Federkontakten am Sockel der Dome Kamera an Die Audioausgangs und Mikrofonkabel sollten geschirmt und nicht länger als 30 Meter sein Alarm und Audi...

Page 29: ...icher dass die Kabel den Lüfter am Dome Sockel nicht behindern a Halten Sie die Dome Kamera an der in Abbildung 4 markierten und für Finger und Daumen vorgesehenen Führungskerbe fest Vermeiden Sie es die Dome Kamera selbst festzuhalten da sie sich dreht und man sie nicht sicher festhalten kann Abbildung 4 b Richten Sie die Dome Kamera mit den Einkerbungen am Montagesockel aus wie in Abbildung 5 da...

Page 30: ...die Dome Kamera an das Stromnetz an Wird die Kamera an das Stromnetz angeschlossen überprüft sie ihre Funktionalität indem sie eine Homing Routine durchführt während der die Kamera schwenkt und dann entweder zum Anfangspunkt des Apple Peel Musters oder wenn sie zuvor bereits am Netz war zur zuletzt gespeicherten Position zurückkehrt Sobald die Kamera stoppt ist sie online und kann bedient werden V...

Page 31: ...sockel kann mit folgenden Adaptern verwendet werden ADLOMARM schwarz mit ADCiM6PENDCAPBK ADLOMARM weiß mit ADCiM6PENDCAPWK ADCiM6WALLWK ADCiM6WALLBK ADCiM6FLUSHOW ADCiM6FLUSHOB Bei der Installation dieser Halterungen sind wie in Abbildung 6 dargestellt die auf der Montageplatte markierten Bohrungen zu verwenden Abbildung 6 ...

Page 32: ...1 Entfernen Sie den Montagesockel von der Dome Kamera Siehe Installation des Montagesockels Schritt 3 2 Legen Sie 4 x M4x6 Schrauben durch die entsprechenden Löcher auf der Montagesockels und befestigen Sie die 4x Captive Unterlegscheiben 3 Befestigen Sie mit den vier M4x6 Schrauben wie abgebildet den Montagesockel an der Abhängevorrichtung Ziehen Sie die Schrauben nacheinander zur Sicherung des S...

Page 33: ...WALLxK Wandhalterung mithilfe des mit dem Produkt mitgelieferten Installationshandbuchs montiert wurde und dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind Schritt Aktion 1 Entfernen Sie den Montagesockel von der Dome Kamera Siehe Installation des Montagesockels Schritt 3 2 Nehmen Sie die vier 8mm Sechskant Abstandbolzen aus dem mitgelieferten Kit 3 Setzen Sie die vier 8mm Sechskant Abstand...

Page 34: ...Sicherung des Sockels fest Hinweis Stellen Sie sicher dass die Bajonettverriegelung wie in der Abbildung auf die Vorderseite der Halterung zeigt 5 Führen Sie die Kabel durch das Zugangsloch 6 Verbinden Sie die Kabel mit der Dome Kamera Siehe Installation des Montagesockels Schritt 5 und 6 7 Befestigen Sie die Dome Kamera am Montagesockel Siehe Installation des Montagesockels Schritt 8 Ende ...

Page 35: ...tfernen Sie den Montagesockel von der Dome Kamera Siehe Installation des Montagesockels Schritt 3 2 Befestigen Sie den Montagesockel mit vier M4x6 Schrauben an der Bügelhalterung wie in Abbildung 9 dargestellt Abbildung 9 3 Führen Sie die Kabel durch das Zugangsloch 4 Setzen Sie die Bügelhalterung in den Montagebereich der Decke ein Drehen Sie mit einem Schraubendreher die Schrauben an beiden Seit...

Page 36: ...25PTZ Dome Kamera 26 Kurzanleitung 7 Verbinden Sie die Befestigungsplatte mit den zwei M4x6 Schrauben am Adapter Hinweis Die Befestigungsplatte muss entfernt werden wenn der Zugang zur Dome Kamera erforderlich wird Ende ...

Page 37: ...C 50 60 Hz NEC Klasse 2 Zertifizierte begrenzte Stromquelle Maximaler Betriebsstrom innen 1 4A RMS Umgebung Betriebstemperatur innen 10 C bis 50 C 14 F bis 122 F Luftfeuchtigkeit 0 bis 95 nicht kondensierend Lagertemperatur 10 bis 50 C 14 bis 122 F Mechanische Daten und Abmessungen Die Abmessungen sind in mm angegeben Kamera 1 85 kg 4 08 lbs ...

Page 38: ...Deutsch illustra 625PTZ Dome Kamera 28 Kurzanleitung ...

Page 39: ...c les réglementations locales 2 Les équipements présentés nécessitent l utilisation d une source d alimentation limitée Limited Power Source LPS certifiée NEC Classe 2 Que contient l emballage Articles standard Caméra illustra i625PTZ avec support de montage Guide de référence rapide Kit de fixations hexagonales i625 Outils requis Tourne écrou à poignée fixe de 6 6 mm 1 4 po de type Torx Pinces co...

Page 40: ... dans le connecteur carte mémoire tel qu illustré dans la Figure 1 a Alignez la micro carte SD avec le connecteur comme illustré Les contacts dorés doivent faire face à la lentille de la caméra b Poussez la micro carte SD dans le connecteur jusqu à ce qu elle se bloque en position c Pour retirer la micro carte SD poussez la doucement jusqu à ce qu elle se dégage du dôme d Retirez la micro carte SD...

Page 41: ...surlignés dans la Figure 3 Figure 3 Remarque Si nécessaire le support de montage peut être fixé à l aide des trous percés pour d autres installations de caméras Assurez vous que tous les trous d accès ou de vis percés sont en conformité avec les dispositions les plus récentes du Code électrique national ainsi qu avec les ordonnances et codes locaux en vigueur Fixation sur placoplâtre a Percez 4 tr...

Page 42: ...ndés et ne doivent pas faire plus de 30m Alarme et audio uniquement disponible sur la version Feature Plus 6 Terminez l installation des câbles de réseau et d alimentation à l aide des connecteurs fournis Alimentation AC 7 Connectez le câble LAN et le câble d alimentation Broche n Désignation Broche n Désignation 1 Relais NO Normalement ouvert 11 Alarm IN n 1 Actif à l état bas 2 Relais C commun 1...

Page 43: ...4 Évitez de tenir le dôme par son corps car celui ci tournera et vous empêchera d avoir une prise solide Figure 4 a Alignez le dôme avec les encoches du support de montage en surface tel qu illustré dans la Figure 5 Figure 5 b Faites tourner le dôme dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il se mette en position bloquée Un clic se fera entendre quand le culot de la baïonnette s insér...

Page 44: ...e un panoramique puis revient au point de départ du serpentin ou si elle est a déjà été mise sous tension auparavant à la dernière position en mémoire Une fois que la caméra s arrête elle est en ligne accessible et prête à recevoir des instructions Soyez prudent lorsque vous retirez le dôme du support de montage en surface car le dôme ne sera plus fixé une fois que le culot de la baïonnette sera r...

Page 45: ...euvent être utilisés avec les adaptateurs suivants ADLOMARM noir avec ADCiM6PENDCAPBK ADLOMARM blanc avec ADCiM6PENDCAPWK ADCiM6WALLWK ADCiM6WALLBK ADCiM6FLUSHOW ADCiM6FLUSHOB Pour une installation à l aide de ces supports il conviendra d utiliser les trous surlignés sur le support de montage en surface tel qu illustré dans la Figure 6 Figure 6 ...

Page 46: ...z le support de montage en surface du dôme Reportez vous à l étape 3 de Installation du support de montage en surface 2 Insérez 4 vis M4x6 à travers les trous de la base de surface correspondante de montage et fixez les rondelles imperdables 4x 3 À l aide des 4 vis M4x6 fixez le support de montage en surface au couvercle suspendu tel qu illustré Serrez les vis en séquence pour fixer le support Fig...

Page 47: ...que des câbles aient été acheminés vers le site Étape Action 1 Retirez le support de montage en surface du dôme Reportez vous à l étape 3 de Installation du support de montage en surface 2 Retirez les 4 fixations hexagonales 8mm du kit fourni 3 Insérez les 4 fixations hexagonales 8mm tel qu illustré dans la Figure 8 Figure 8 4 À l aide des 4 vis M4x6 fixez le support de montage en surface au suppo...

Page 48: ...âbles à travers le trou prévu à cet effet 6 Connectez les câbles au dôme Reportez vous aux étapes 5 et 6 de Installation du support de montage en surface 7 Fixez le dôme au support de montage en surface Reportez vous à l étape 8 de Installation du support de montage en surface Fin ...

Page 49: ...tion du support de montage en surface 2 Connectez le support de fixation au support de montage en surface à l aide de quatre vis M4x6 tel qu illustré dans la Figure 9 Figure 9 3 Faites passer les câbles à travers le trou prévu à cet effet 4 Insérez le support de fixation dans la surface de montage du plafond Utilisez un tournevis pour faire tourner les vis situées de chaque côté du support de fixa...

Page 50: ... Dôme illustra 625PTZ 40 Guide de référence rapide 7 Connectez la plaquette de fixation à l adaptateur à l aide des 2 vis M4x6 Remarque La plaquette de fixation devra être retirée s il faut accéder au dôme Fin ...

Page 51: ... limitée certifiée NEC Classe 2 Courant de fonctionnement maximal intérieur 1 4A RMS Environnement Température de fonctionnement intérieur 10 C à 50 C 14 F à 122 F Humidité relative 0 à 95 sans condensation Température de stockage 10 à 50 C 14 à 122 F Caractéristiques mécaniques et dimensions Les dimensions sont indiquées en mm Caméra 1 85 kg 4 08 lb ...

Page 52: ...Français Dôme illustra 625PTZ 42 Guide de référence rapide ...

Page 53: ... 2 Este equipo exige el uso de una fuente de alimentación limitada Limited Power Source LPS certificada o Clase 2 NEC Contenido del empaque Elementos estándar Cámara i625PTZ illustra con base de montaje Guía de referencia rápida Kit de separadores hexagonales i625 Herramientas requeridas Llave para tuercas con mango fijo de 6 6 mm 1 4 pulgadas para casquillosTorx Alicate cortacables y pelacables D...

Page 54: ...uestra en la Figura 1 a Alinee la tarjeta microSD con la ranura para tarjetas de memoria como se muestra los contactos de color dorado deben orientarse hacia el lente de la cámara b Empuje la tarjeta microSD en la ranura para tarjetas de memoria hasta que quede trabada en la posición requerida c Para quitar la tarjeta microSD empuje suavemente la tarjeta hasta que se desconecte del domo d Quite la...

Page 55: ...Figura 3 Figura 3 Nota Si es necesario la base de montaje se puede usar con los orificios existentes utilizados en montajes de cámaras anteriores Asegúrese de que todos los orificios de acceso o para tornillos que se hayan perforado cumplan con el último código eléctrico nacional actual el código nacional de incendios y todos los códigos y ordenanzas locales vigentes Cómo instalar en paneles de ye...

Page 56: ...s cables de salida de audio y micrófono deben estar blindados y no deben exceder los 30 m de largo Alarma y audio Disponible solo en la versión Feature Plus 6 Conecte los cables de alimentación y de red con los conectores suministrados Energía CA N de pin Designación N de pin Designación 1 Relé NO Normally Open normalmente abierto 11 Entrada de alarma n 1 baja activa 2 Relé C Común 12 TIERRA 3 Rel...

Page 57: ...o guía para colocar el dedo y el pulgar este área se ha marcado en la Figura 4 Evite sujetar el domo por el cuerpo ya que puede girar y no proporcionará un agarre seguro Figura 4 b Alinee el domo con las muescas en la base de montaje de superficie como se muestra en la Figura 5 Figura 5 c Gire el domo en sentido horario hasta que quede seguro en su posición escuchará un clic cuando calce el tope d...

Page 58: ...autoguiado durante el cual la cámara hace un recorrido panorámico y luego vuelve al punto inicial del patrón en espiral o si se encendió una vez antes a la última posición en la memoria Una vez que la cámara se detiene se encuentra en línea y lista para el acceso y control Tenga cuidado al quitar el domo de la base de montaje de superficie ya que cuando al destrabar el tope de bayoneta el domo no ...

Page 59: ...ie se pueden utilizar con los siguientes adaptadores ADLOMARM negro con ADCiM6PENDCAPBK ADLOMARM blanco con ADCiM6PENDCAPWK ADCiM6WALLWK ADCiM6WALLBK ADCiM6FLUSHOW ADCiM6FLUSHOB Para la instalación con estos montajes se deben usar los orificios resaltados en la base de montaje de superficie como se muestra en la Figura 6 Figura 6 ...

Page 60: ...e de montaje de superficie del domo Consulte el paso 3 en Instalación de la base de montaje de superficie 2 Inserte 4 x tornillos M4x6 a través de los orificios de la base correspondiente superficie de montaje y fije las arandelas cautivas 4x 3 Use los 4 tornillos M4x6 para colocar la base de montaje de superficie en la tapa para colgante como se muestra en la figura Ajuste los tornillos sucesivam...

Page 61: ...hasta el sitio Paso Acción 1 Quite la base de montaje de superficie del domo Consulte el paso 3 en Instalación de la base de montaje de superficie 2 Retire los separadores hexagonales de 4 x 8mm del kit suministrado 3 Coloque los separadores hexagonales de 4 x 8mm como se muestra en la Figura 8 Figura 8 4 Use los 4 tornillos M4x6 para colocar la base de montaje de superficie en el montaje como se ...

Page 62: ...los cables por el orificio de acceso 6 Conecte los cables al domo Consulte el paso 5 y 6 en Instalación de la base de montaje de superficie 7 Instale el domo en la base de montaje de superficie Consulte el paso 8 en Instalación de la base de montaje de superficie Fin ...

Page 63: ...ación de la base de montaje de superficie 2 Coloque la abrazadera de fijación en la base de montaje de superficie con los cuatro tornillos M4x6 como se muestra en la Figura 9 Figura 9 3 Pase los cables por el orificio de acceso 4 Coloque la abrazadera de fijación en el área de montaje en el cielorraso Con un destornillador gire los tornillos a ambos lados del soporte de fijación hasta que los braz...

Page 64: ...Español Domo illustra 625PTZ 54 Guía de referencia rápida 7 Instale la placa de fijación al adaptador con los dos tornillos M4x6 Nota Para acceder al domo es necesario quitar la placa de fijación Fin ...

Page 65: ...a certificada de Clase 2 NEC Corriente máxima de funcionamiento interior 1 4A RMS Ambientales Temperatura de funcionamiento de interior 10 C a 50 C de 14 F a 122 F Humedad relativa de 0 a 95 sin condensación Temperatura de almacenamiento de 10 C a 50 C de 14 F a 122 F Detalles mecánicos y dimensiones Las dimensiones están expresadas en mm Cámara 1 85 kg 4 08 lbs ...

Page 66: ...Español Domo illustra 625PTZ 56 Guía de referencia rápida ...

Page 67: ...à alle normative locali 2 Questa apparecchiatura richiede l utilizzo di una Sorgente di energia limitata LPS certificata NEC di Classe 2 Contenuto della confezione Componenti standard Telecamera illustra i625PTZ con base di montaggio Guida di consultazione rapida Kit di distanziatori esagonali i625 Utensili necessari Cacciadadi a maniglia fissa da 6 6 mm per inserti Torx Taglierine e spellafili Ca...

Page 68: ...pposito slot di memoria della cupola come mostrato in Figura 1 a Allineare la scheda microSD allo slot di memoria come mostrato i contatti dorati devono essere rivolti verso l obiettivo della telecamera b Spingere la scheda microSD nello slot di memoria fino a bloccarla in posizione c Per la rimozione spingere delicatamente la scheda microSD e sbloccarla dalla cupola d Rimuovere la scheda microSD ...

Page 69: ...e si consiglia di praticare i fori come mostrato in Figura 3 Figura 3 Nota Se necessario la base di montaggio può essere utilizzata con fori già impiegati per installazioni di telecamere precedenti Assicurarsi che ogni accesso o foro per viti sia stato praticato in conformità alle versioni più aggiornate del codice elettrico nazionale e del codice antincendio nazionale nonché in accordo a tutti i ...

Page 70: ... cavi dell uscita audio e del microfono dovranno essere schermati e non superare i 30 metri di lunghezza Allarme e Audio disponibili solo nella versione Feature Plus 6 Porre al termine dei cavi di alimentazione e di rete i connettori forniti Alimentazione CA N pin Designazione N pin Designazione 1 Relè NA Normalmente Aperto 11 Ingresso allarme n 1 basso attivo 2 Relè C Comune 12 GND 3 Relè NC Norm...

Page 71: ...he come guide per il posizionamento delle dita e del pollice come mostrato in Figura 4 Evitare di impugnare il corpo della cupola dal momento che potrebbe ruotare e pregiudicare la presa Figura 4 a Allineare la cupola alle tacche situate sulla base di montaggio a superficie come mostrato in Figura 5 Figura 5 b Ruotare la cupola in senso orario fino a bloccarla in posizione ovvero fino a udire il c...

Page 72: ...atica nel corso della quale la telecamera esegue una panoramica e successivamente accede al punto di partenza dello schema apple peel o se già attivata in precedenza all ultima posizione in memoria Al suo arresto la telecamera è online e pronta per l accesso e il controllo Fare attenzione durante la rimozione della cupola dalla base di montaggio a superficie dato che la stessa non è più fissata in...

Page 73: ... superficie possono essere utilizzate con i seguenti adattatori ADLOMARM nero con ADCiM6PENDCAPBK ADLOMARM bianco con ADCiM6PENDCAPWK ADCiM6WALLWK ADCiM6WALLBK ADCiM6FLUSHOW ADCiM6FLUSHOB Per l installazione con questi supporti di montaggio utilizzare i fori evidenziati sulla base di montaggio a superficie come mostrato in Figura 6 Figura 6 ...

Page 74: ...ggio Azione 1 Rimuovere la base di montaggio a superficie dalla cupola Fare riferimento a Installazione della base di montaggio a superficie passaggio 3 2 Inserire 4 x viti M4x6 attraverso i fori corrispondenti sulla base della superficie di montaggio e fissare le rondelle 4x captive 3 Utilizzando le 4 viti M4x6 fissare la base di montaggio a superficie alla testata di sospensione come illustrato ...

Page 75: ...e i cavi siano nel sito richiesto Passaggio Azione 1 Rimuovere la base di montaggio a superficie dalla cupola Fare riferimento a Installazione della base di montaggio a superficie passaggio 3 2 Estrarre i 4 distanziatori esagonali da 8mm dal kit in dotazione 3 Inserire i 4 distanziatori esagonali da 8mm come mostrato in Figura 8 Figura 8 4 Utilizzando le 4 viti M4x6 fissare la base di montaggio a ...

Page 76: ...vi nel foro di accesso 6 Collegare i cavi alla cupola Fare riferimento a Installazione della base di montaggio a superficie passaggi 5 e 6 7 Fissare la cupola alla base di montaggio a superficie Fare riferimento a Installazione della base di montaggio a superficie passaggio 8 Fine ...

Page 77: ...a Installazione della base di montaggio a superficie passaggio 3 2 Assicurare la staffa di fissaggio alla base di montaggio a superficie con quattro viti M4x6 come mostrato in Figura 9 Figura 9 3 Inserire i cavi nel foro di accesso 4 Inserire la staffa di fissaggio nell area di montaggio del soffitto Utilizzare un cacciavite per ruotare le viti su entrambi i lati della staffa di fissaggio in modo ...

Page 78: ...o Cupola illustra 625PTZ 68 Guida di consultazione rapida 7 Assicurare la piastra di fissaggio all adattatore con due viti M4x6 Nota Se è necessario accedere alla cupola rimuovere la piastra di fissaggio Fine ...

Page 79: ...0 Hz Sorgente di energia limitata certificata NEC Classe 2 Corrente di esercizio massima 2 5 A Condizioni ambientali Temperatura di esercizio da 10 C a 50 C 14 F a 122 F Umidità relativa da 0 a 95 senza condensa Temperatura di conservazione da 10 C a 50 C Dettagli meccanici e dimensioni Dimensioni espresse in mm Telecamera 1 85 kg 4 08 lbs ...

Page 80: ...Italiano Cupola illustra 625PTZ 70 Guida di consultazione rapida ...

Page 81: ... os regulamentos locais 2 Este equipamento exige a utilização de um NEC Classe 2 Fonte de alimentação limitada certificada LPS Que há na caixa Itens padrão Câmera illustra i625PTZ com base de montagem Guia rápido de referência Kit Hex Standoff i625 Ferramentas necessárias Chave de porca com cabo fixo para ponta Torx de 6 6 mm 1 4 polegadas Cortadores de fio e extratores Chave de fenda com ranhura ...

Page 82: ...do cartão de memória do domo conforme exibido na Figura 1 a Alinhe o cartão microSD com o slot do cartão de memória os contatos dourados devem ficar voltados para a lente da câmera b Empurre o cartão microSD card no slot até que ele encaixe e trave no local correto c Para remover o cartão microSD empurre o gentilmente até que se desencaixe do domo d Remova o cartão microSD Figura 1 Nota O cartão m...

Page 83: ...ados na Figura 3 sejam feitos Figura 3 Nota Caso necessário pode se utilizar os furos existentes feitos nas montagens de câmeras anteriores para a base de montagem Verifique se todos os acessos ou furos para os parafusos foram feitos estão em conformidade com o mais recentes códigos nacionais de eletricidade incêndio e todos os códigos locais aplicáveis e regulamentações Como fixar na placa de ges...

Page 84: ... cabos de saída de áudio e microfone deverão ser blindados e ter no máximo 30m Alarme e áudio disponíveis somente na versão Feature Plus 6 Limite os cabos de energia e rede utilizando os conectores fornecidos Energia AC 7 Conecte os cabos de LAN e energia Pino nº Designação Pino nº Designação 1 Relé NO normalmente aberto 11 ENTRADA de alarme nº1 Ativa baixa 2 Relé C comum 12 Terra 3 Relé NC normal...

Page 85: ...edos este área foi realçada na Figura 4 Evite segurar o domo pelo corpo pois isso fará com que ele gire e não ofereça um encaixe em su mão seguro Figura 4 b Alinhe o domo com os entalhes da base de montagem de superfície conforme exibido na Figura 5 Figura 5 c Gire o domo no sentido horário até que ele trave na posição correta você ouvirá um clique assim que a extemidade da baioneta estiver encaix...

Page 86: ... homing no qual a câmera garimpa os resultados e depois de modo idêntico vai para o ponto incial do modelo apple peel ou se estiver sido ligada pelo menos uma vez antes até a última posição na memória Assim que a câmera para ela fica online e pronta para ser acessada e controlada Tenha cuidado ao remover o domo da base de montagem de superfície quando a extremidade da baioneta estiver solta pois o...

Page 87: ...perfície podem ser utilizados com os seguintes adaptadores ADLOMARM preto com ADCiM6PENDCAPBK ADLOMARM branco com ADCiM6PENDCAPBK ADCiM6WALLWK ADCiM6WALLBK ADCiM6FLUSHOW ADCiM6FLUSHOB Para instalação utilizando estes suportes os furos destacados na base de montagem de superfície devem ser utilizados conforme mostrado na Figura 6 Figura 6 ...

Page 88: ...1 Remova a base de montagem de superfície do domo Consulte Instalação da base de montagem de superfície etapa 3 2 Insira 4 x M4x6 parafusos nos furos correspondentes na base de montagem de superfície e anexar os Arruelas 4x cativo 3 Utilizando os 4 parafusos M4x6 prenda a base de montagem de superfície na extremidade pendente conforme ilustração Aperte os parafusos sequencialmente para prender a b...

Page 89: ...ram puxados até o local Etapa Ação 1 Remova a base de montagem de superfície do domo Consulte Instalação da base de montagem de superfície etapa 3 2 Remova os 4 Hex Standoffs de 8mm do kit fornecido 3 Insira os 4 Hex Standoffs de 8mm conforme exibido na Figura 8 Figura 8 4 Utilizando os 4 parafusos M4x6 prenda a base de montagem de superfície no suporte conforme ilustração Aperte os parafusos sequ...

Page 90: ...ncia 5 Passe os cabos através do furo de acesso 6 Conecte os cabos no domo Consulte Instalação da base de montagem de superfície etapas 5 e 6 7 Prenda o domo na base de montagem de superfície Consulte Instalação da base de montagem de superfície etapa 8 Fim ...

Page 91: ... de montagem de superfície etapa 3 2 Prenda o suporte de fixação na base de montagem de superfície com os quatro parafusos M4x6 conforme exibido na Figura 9 Figura 9 3 Passe os cabos através do furo de acesso 4 Insira o suporte de fixação na área de montagem do teto Utilize uma chave de fenda para apertar os parafusos nos dois lados do suporte de fixação até os braços de travamento primeiramente a...

Page 92: ...ghese Domo illustra 625PTZ 82 Guia rápido de referência 7 Prenda a placa de fixação no adaptador com os dois parafusos M4x6 Nota A placa de fixação deverá ser removida caso seja necessário acessar o domo Fim ...

Page 93: ... 2 Fonte de alimentação limitada e certificada Corrente máxima de operação interior 1 4 A RMS Ambiental Temperatura operacional entre 10 C e 50 C 14 F a 122 F Umidade relativa de 0 a 95 não condensante Temperatura de armazenamento entre 10 C e 50 C 14 C a 122 F Detalhes mecânicos e dimensões As dimensões estão em mm Câmera 1 85Kg 4 08 lbs ...

Page 94: ...Portoghese Domo illustra 625PTZ 84 Guia rápido de referência ...

Page 95: ...reenkomstig alle lokale regels 2 Voor deze apparatuur is het gebruik van een NEC klasse 2 of gecertificeerde beperkte stroombron Limited Power Source LPS vereist Inhoud van de doos Standaarditems illustra i625PTZ camera met bevestigingssteun Beknopte handleiding i625 Set met zeskantige afstandhouders Benodigd gereedschap 6 6 mm 1 4 in moersleutel met vaste handgreep voor Torx bitjes Draadscharen e...

Page 96: ... zie Figuur 1 a Lijn de microSD kaart uit met de opening voor de geheugenkaart in de dome volgens het voorbeeld De goudkleurige contactpunten dienen in de richting van de cameralens te wijzen zoals te zien is in b Druk de microSD kaart in de opening voor de geheugenkaart tot hij in plaats klikt c Druk de microSD kaart voorzichtig in tot hij los klikt uit de dome om hem te verwijderen d Verwijder d...

Page 97: ... aan om de in Figuur 3 gemarkeerde gaten te boren Figuur 3 Let op Indien nodig kan de bevestigingssteun gebruikt worden met bestaande boorgaten van eerder bevestigde camerasteunen Zorg dat toegangs of schroefgaten die zijn geboord voldoen aan de nieuwste nationale normen op het gebied van elektriciteit en brandveiligheid en aan alle toepasselijke lokale normen en verordeningen Bevestigen aan gipsp...

Page 98: ...t de alarm en audiokabels met de veercontacten in de behuizing van de dome De audio uitgang en microfoonkabels dienen afgeschermd te zijn en mogen niet langer zijn dan 30 meter Alarm en Audio alleen beschikbaar op de Feature Plus versie 6 Sluit de voeding en netwerkkabels af met de meegeleverde stekkers Stroom AC Pin Benaming Pin Benaming 1 Relais NO normaal open 11 Alarm IN 1 Actief laag 2 Relais...

Page 99: ...ehuizing van de dome niet blokkeren a Pak de dome stevig bij de basis vast en gebruik de inkeping om uw vinger en duim te plaatsen Dit gebied is gemarkeerd in Figuur 4 Houd de dome niet bij de romp vast Daardoor zal hij draaien en hebt u niet voldoende grip Figuur 4 b Lijn de dome uit met de inkepingen op de wandbevestigingssteun zoals in Figuur 5 3 24 V ac ...

Page 100: ...raait de camera en gaat deze naar het startpunt van het apple peel patroon Als de camera al eens eerder is opgestart gaat hij naar de laatste positie in zijn geheugen Wanneer de camera stopt is hij online en gereed om geopend en bediend te worden Let op wanneer u de dome van de wandbevestigingssteun verwijderd wanneer de bajonetdop wordt verwijderd zal de dome niet langer vast zitten De i625PTZ in...

Page 101: ...Nederlands illustra 625PTZ Dome 91 ADCiM6FLUSHOB Voor installatie met deze steunen dienen de gaten die op de wandbevestigingssteun in Figuur 6 gemarkeerd zijn gebruikt te worden Figuur 6 ...

Page 102: ...ijn Stap Actie 1 Verwijder de wandbevestigingssteun van de dome Raadpleeg De wandbevestigingssteun installeren stap 3 2 Plaats 4 x M4x6 schroeven door de corresponderende gaten in de Surface Mounting Base en bevestig de 4x Captive Sluitringen 3 Bevestig de wandbevestigingssteun met behulp van de 4 M4x6 schroeven aan het hangende afdakje zoals in de tekening getoond wordt Draai de schroeven één voo...

Page 103: ...tie waarin de ADCiM6WALLxK wandsteun is geïnstalleerd met behulp van de bij het product geleverde installatiehandleiding en dat de kabels op locatie getrokken zijn Stap Actie 1 Verwijder de wandbevestigingssteun van de dome Raadpleeg De wandbevestigingssteun installeren stap 3 2 Verwijder de 4 x 8mm zeskantige afstandshouders uit de meegeleverde set 3 Plaats de 4 x 8mm zeskantige afstandhouders zo...

Page 104: ...ome aan de wandbevestigingssteun Raadpleeg De wandbevestigingssteun installeren stap 8 Einde De ADCiM6FLUSHxx inbouwsteun gebruiken Hieronder wordt het installatieproces voor de i625PTZ wandbevestigingssteun met de ADCiM6FLUSHxx inbouwsteun Let op Deze handleiding gaat uit van een situatie waarin de ADCiM6FLUSHxx inbouwsteun is geïnstalleerd met behulp van de bij het product geleverde installatieh...

Page 105: ... grendelarmen Draai ze eerst recht en draai ze vervolgens vast tegen het montageoppervlak 5 Sluit de kabels aan op de dome Raadpleeg De wandbevestigingssteun installeren stap 5 en 6 6 Bevestig de dome aan de wandbevestigingssteun Raadpleeg De wandbevestigingssteun installeren stap 8 7 Bevestig de bevestigingsplaat met twee M4x6 schroeven aan de adapter Let op Wanneer er toegang tot de dome nodig i...

Page 106: ...60 Hz NEC Klasse 2 Gecertificeerde beperkte stroombron Maximale bedrijfsspanning binnen 1 4 A RMS Omgeving Bedrijfstemperatuur binnen 10 C tot 50 C 14 F tot 122 F Relatieve luchtvochtigheid 0 tot 95 niet condenserend Opslagtemperatuur 10 C tot 50 C 14 F tot 122 F Mechanische informatie en afmetingen Afmetingen zijn in mm Camera 1 85 kg 4 08 lbs ...

Page 107: ...a 625PTZ 半球摄像头 安装须知 按照该指南进行安装前 确保现场已铺设数据线和电源线 1 安装需由专业人员进行且必须符合当地法规 2 此设备需要使用 NEC 2 类 经过认证的受限电源 LPS 装箱物品 标准部件 illustra i625PTZ 摄像头及固定底座 快速参考指南 i625 六角形支座套件 所需工具 6 6 毫米 1 4 英寸 固定手柄式六角螺钉套筒 剪线钳和剥线钳 2 5 毫米 0 1 英寸 一字螺钉刀 ...

Page 108: ...IUTBAR 丁字铁套 件提供的安装套件 1 从包装盒内取出半球摄像头 2 如果需要 将一个 microSD 卡安装到半球内存卡槽中 如图 1 所示 a 如图所示 将 microSD 卡与存储卡插槽对齐 金色的触点应正对着摄影机镜头 b 将 microSD 卡推入存储卡插槽 直到其锁定到位 c 要取下 microSD 卡 请轻轻推动卡 直到其脱离半球摄像头 d 取下 microSD 卡 图 1 注 MicroSD 卡是一种可选配件 不随半球摄像头提供 可用于半球摄像头的 microSD 卡的最大存储空间为 32GB 有关详细信息 请联系您的 American Dynamic 代表 3 将平面固定底座从半球摄像头上取下 ...

Page 109: ...取下 c 将半球摄像头放回包装箱内 使其在安装过程中保持清洁 4 将平面固定底座紧靠天花板 在打孔处做好标记 在标记处钻孔 安装旋拧螺钉 对于初次安装 建议在图 3 中突出显示的位置钻孔 图 3 注 如有需要 也可将固定底座安装在原来的摄像头底座钻孔内 所有接口和螺钉钻孔操作务必遵守最新的国家电气规程 国家防火规范和所有相应的当地法律法规 固定到石膏板上 a 钻四个 9 5 毫米 3 8 英寸 的孔来安装塑料固定器 b 钻一个 19 5 毫米 3 4 英寸 的孔作为电缆接口 c 安装塑料固定器 把垫圈放在螺钉上一起插入固定器 然后旋紧螺钉固定底座 d 将电缆穿过接线孔 ...

Page 110: ...s 功能 需要将警报电缆和音频电缆连接到半球摄像头底座上装有弹 簧的接头处 音频输出线和麦克风线都应该屏蔽 且长度不能超过 30 米 警报和音频 仅可用于 Feature Plus 版本 6 使用提供的连接器端接电源和网络线缆 交流电源 引脚编号 名称 引脚编号 名称 1 继电器 NO 常开 11 警报输入 1 低电平有效 2 继电器 C 公共端 12 GND 3 继电器 NC 常闭 13 警报输入 2 低电平有效 4 GND 14 警报输入 3 低电平有效 5 15 MIC BIAS 4 5V 2mA 6 16 警报输入 4 低电平有效 7 GND 17 MIC 输入 8 GND 18 音频输出 9 19 音频 GND 10 20 音频 GND 引脚编号 3 根交流电源线 1 24Vac 2 3 24Vac ...

Page 111: ... 连接 LAN 线和电源线 8 将半球摄像头固定到平面固定底座上 确保电缆不会影响半球摄像头底座上的风扇正常工作 a 将食指和拇指放入凹槽 将半球摄像头固定在底座上 具体做法请参照图 4 中突出显示 的部分 不要握住半球摄像头机身 因为这部分是可旋转的 安装时无法将其固定 图 4 b 将半球摄像头和平面固定底座上的凹槽对齐 如图 5 所示 图 5 c 顺时针旋转半球摄像头可将其卡入到位 嵌入卡口时会听到 咔哒 一声 请务必将卡口卡紧 9 取下摄像头上的保护膜 ...

Page 112: ...ustra 625PTZ 半球摄像头 102 快速参考指南 10 为半球摄像头接通电源 电源接通后 半球摄像头会自动运行导航程序 进行功能检测 半球摄像头在此期间会进 行摇摄 然后开始运行 苹果皮 模式 如果之前接通电源并启动过 摇摄后会返回内存中 上次的位置 摄像头停止后 可以通过网络对所拍摄的内容进行存取或控制 将半球摄像头从平面固定底座上取下时 由于卡口盖已松开 导致半球摄像头不牢固 因此 请务 必小心操作 ...

Page 113: ... 半球摄像头 103 使用其他底座安装 i625PTZ 摄像头 i625PTZ 半球摄像头和平面底座固定装置可与下列适配器一起使用 ADLOMARM 黑 及 ADCiM6PENDCAPBK ADLOMARM 白 及 ADCiM6PENDCAPWK ADCiM6WALLWK ADCiM6WALLBK ADCiM6FLUSHOW ADCiM6FLUSHOB 对于使用这些底座进行的安装 应使用平面安装底座上突出显示的孔 如图 6 所示 图 6 ...

Page 114: ...xK 悬挂顶盖底座的操作步骤 注 本指南假设已根据产品附带的安装指南安装 ADCiM6PENDCAxK 悬挂顶盖底座 并且已在安装现 场铺设电缆 步骤 操作 1 将平面固定底座从半球摄像头上取下 请参阅安装平面固定底座的第 3 步 2 将 4 个 M4x6 螺丝表面安装底座相应的孔上 并附加了 4 倍的人工饲养垫圈 3 如图所示 使用 4 个 M4x6 的螺钉将平面固定底座固定到悬挂顶盖上 然后将螺钉拧紧 固定底座 图 7 4 将电缆穿过接线孔 5 将电缆连接到半球摄像头 请参阅安装平面固定底座的第 5 步和第 6 步 6 将半球摄像头固定到平面固定底座上 请参阅安装平面固定底座的第 8 步 ...

Page 115: ...25PTZ 平面固定底座安装至 ADCiM6WALLxK 壁装支架的操作步骤 注 本指南假设已根据产品附带的安装指南安装 ADCiM6WALLxK 壁装支架 并且已在现场铺设电缆 步骤 操作 1 将平面固定底座从半球摄像头上取下 请参阅安装平面固定底座的第 3 步 2 从配套件上取下 4 x 8mm 六角形支座 3 如图 8 所示 插入 4 x 8mm 的六角形支座 图 8 4 如图所示 使用 4 x M4x6 的螺钉将平面固定底座固定到安装位置 然后将螺钉拧紧 固定 底座 注 如图所示 确保卡口帽锁正对安装面 ...

Page 116: ...中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 106 快速参考指南 5 将电缆穿过接线孔 6 将电缆连接到半球摄像头 请参阅安装平面固定底座的第 5 步和第 6 步 7 将半球摄像头固定到平面固定底座上 请参阅安装平面固定底座的第 8 步 结束 ...

Page 117: ...入式支架的操作步骤 注 本指南假设已根据产品附带的安装指南安装 ADCiM6FLUSHxx 嵌入式支架 并且已在现场铺设 电缆 步骤 操作 1 将平面固定底座从半球摄像头上取下 请参阅安装平面固定底座的第 3 步 2 如图 9 所示 用 4 个 M4x6 的螺钉将固定支架固定到平面固定底座上 图 9 3 将电缆穿过接线孔 4 将固定支架安装至天花板上的安装区域 使用螺钉刀将固定支架两边的螺钉拧至锁臂 先向外张开 然后固定到安装面上 5 将电缆连接到半球摄像头 请参阅安装平面固定底座的第 5 步和第 6 步 6 将半球摄像头固定到平面固定底座上 请参阅安装平面固定底座的第 8 步 ...

Page 118: ...中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 108 快速参考指南 7 将固定盘固定到有 2 个 M4x6 螺钉的适配器上 注 如需查看半球摄像头 必须将固定盘取下 结束 ...

Page 119: ...摄像头 109 规格 供电 802 3at PoE 25 5W max 电气 半球摄像头 输入电压 22 到 30 Vac 50 60 Hz NEC 2 类 认证的受限电源 最大工作电流 室内 1 4 安 RMS 环境 工作温度 10 C 到 50 C 14 F 到 122 F 相对湿度 0 到 95 非冷凝 存储温度 10 C 到 50 C 14 F 到 122 F 机械详细信息和尺寸 尺寸单位为毫米 摄像头 1 85 千克 4 08 磅 ...

Page 120: ...中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 110 快速参考指南 ...

Reviews: