background image

16

Le D-850 doit être installé à l’intérieur.
L’installation doit satisfaire aux normes du pays où l’appareil est
installé. L’accès à la prise de contact doit être direct après le
branchement de l’appareil. Branchement sur secteur.

Brancher l’appareil sur secteur 230V 50Hz et veillez à ce que la prise soit sur ON.
Votre déshumidificateur est maintenant prêt à l’emploi.
Quand le D-850 est placé dans une piscine, branchez sur le réseau par un
transformateur ou un commucateur de rupture, conformément aux règlements des
installations électriques.

ATTENTION:

Le déshumidificateur doit être raccordé à une prise de courant reliée à la terre.

Avant le raccordement de l‘appareil, vérifiez:
•que la tension de secteur correspond à celle mentionnée sur la plaque signalétique;
•que la prise de courant et le réseau d’alimentation conviennent à l’utilisation du 

déshumidificateur;

•que la fiche de contact du cordon d’alimentation s’adapte à la prise de courant.

En cas de doute, faites contrôler et éventuellement modifier l’installation électrique
par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas de non-
respect des prescriptions préventives contre les accidents.

FRANÇAIS

Securité

Notice d’emploi D-850

Il est important de lire cette notice avant la première utilisation de
votre nouveau déshumidificateur et il est fortement conseillé de la
conserver pour vous y référér ultérieurement.

Merci!

Merci d’avoir choisi le déshumidificateur d’Amcor, un grand nom du traitement de
l’air d’intérieur. Nous aimerions que vous puissiez profiter pleinement de tous les
avantages qu’offre ce déshumidificateur. Prenez donc le temps de lire cette notice
avec attention et vous saurez comment exploiter au mieux ce que le
déshumidificateur d’Amcor vous offre. En fin de lecture, conservez-la dans un
endroit sûr pour la consulter plus tard.

Summary of Contents for D-850

Page 1: ...Wenn Sie das Ger t wieder in Betrieb setzen wird bei allen Ger ten die mit einer Zeitschaltuhr Alfa 14 ausgestattet sind der Anlauf des Kompressors und des Ventilators um 3 Minuten verz gert Attentio...

Page 2: ...n diese Anleitung an einem sicheren Ort aufzubewahren Veuillez bien tudier ce mode d emploi et respecter les consignes de s curit Les personnes n ayant pas lu ce mode d emploi ne doivent pas utiliser...

Page 3: ...uchtvochtigheid Power indicator light Kontrolllampe Betriebsanzeige T moin de fonctionnement Aan uit lampje fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 Filter Dry air Trockene Luft Air sech e Droge lucht Moist air Feucht...

Page 4: ...utions around the world However as with other electrical appliance use it with care Keep out of reach of children Do not clean the D 850 by spraying it or immersing it in water Do not insert any objec...

Page 5: ...use an earthed electrical plug For U K only If the attached plug is unsuitable cut it off and throw it away NEVER insert the severed plug into an electrical socket or outlet Never use the plug withou...

Page 6: ...in by positioning the dehumidifier close to this area and then gradually moving it to a more central point When positioning your Amcor dehumidifier ensure that it is placed on a level surface Best res...

Page 7: ...om freezing The unit can be either located on the floor or be hung on the wall Standing on the floor The unit is equipped with 4 plastic legs Make sure that all the legs are supported by the floor Han...

Page 8: ...ndensation within a few days In severe cases however it may take several weeks to remove sufficient moisture to maintain an acceptable humidity level The other switch controls the ventilator speed The...

Page 9: ...ency of the dehumidifying and air purifying functions decreases when the filter is dirty It is therefore good practice to clean the filter at regular intervals The precise intervals depend on the room...

Page 10: ...er darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Der Stecker mu immer leicht zug nglich sein wenn das Ger t an die Steckdose angeschlossen ist Vor dem Anschlu des Ger tes pr fen Sie bitte o...

Page 11: ...ermindert die rel Luftfeuchtigkeit indem er die feuchte Raumluft ansaugt und unter den Taupunkt abk hlt Die in der Luft vorhandene Feuchtigkeit kondensiert zu Wasser das in die Kondensatwanne tropft u...

Page 12: ...en die in einer separaten Verpackung im Ger t mitgeliefert werden Die beigef gten D bel und Schrauben sind f r die Befestigung an der Wand ausreichend Die Schrauben werden in einem Abstand von 450 mm...

Page 13: ...Bedarfsfall ge ffnet werden Der andere Schalter regelt die Ventilatorgeschwindigkeit In den meisten F llen werden Sie innerhalb weniger Tage ein Nachlassen der Kondensation beobachten k nnen In R ume...

Page 14: ...ter nach oben herausgezogen Waschen Sie den Filter unter flie endem Wasser ggfs den Staub mit einer weichen B rste vorsichtig entfernen Lassen Sie den Filter austrocknen und schieben ihn wieder zur ck...

Page 15: ...d stellen Sie sicher da das Kondenswasser am anderen Ende des Kondenswasserschlauchs frei auslaufen kann Selbsthilfe bei St rungen Konform der EG Richtlinie 73 23 CE LVD hinsichtlich der Sicherheit Ac...

Page 16: ...nnent l utilisation du d shumidificateur que la fiche de contact du cordon d alimentation s adapte la prise de courant En cas de doute faites contr ler et ventuellement modifier l installation lectriq...

Page 17: ...le monde Tout comme n importe quel autre appareil lectrique vous devez cependant l utiliser avec soin Ne nettoyez pas le D 850 en l aspergeant d eau ou en le trempant dans de l eau N introduisez aucun...

Page 18: ...es 4 pieds touchent le sol Au mur La console est suspendue deux vis fix es dans le mur Celles ci sont fournies avec l appareil ainsi que deux chevilles Les vis doivent tre plac es horizontalement 45 c...

Page 19: ...salle ou de la piscine d termine la mise au point de la vitesse du ventilateur Dans la plupart des cas en quelques jours vous verrez une r duction de la condensation Pourtant si l humidit est tr s imp...

Page 20: ...lente signal e par un Nettoyage du filtre air 4 D branchez toujours la prise avant de nettoyer l appareil ou une partie de l appareil Si le filtre se salit la circulation de l air est rendue difficil...

Page 21: ...eur ne sont pas bouch s En cas de panne Conforme la directive 73 23 CE LVD au sujet de la s curit FRAN AIS Sous r serve de modifications Attention Nous d clinons toute responsabilit en cas de r parati...

Page 22: ...te zijn Haal ALTIJD eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat of een onderdeel ervan wilt reinigen Reinig de luchtontvochtiger NOOIT door het apparaat met water te besproeien of in w...

Page 23: ...emperaturen Elektrische bedrading Breng het apparaat nooit in contact met water kortsluitingsgevaar Mocht het ooit nodig zijn de stekker te vervangen zorg er dan voor dat er altijd weer een stekker me...

Page 24: ...chermlaag van de zelfklevende strips en plak ze aan het achterpaneel op de hierboven omschreven plaats Installatie NEDERLANDS Plaatsing Er moet een minimale afstand van 30 cm worden vrijgehouden tusse...

Page 25: ...naam luchtvochtigheidsniveau is bereikt Draai dan de regelknop geleidelijk tegen de wijzers van de klok in tot de installatie zichzelf uitschakelt Vanaf nu zal de installatie dit luchtvochtigheidsnive...

Page 26: ...ooit agressieve of bijtende middelen die metaal of kunststof kunnen aantasten Ander onderhoud Laat uw vakman de D 850 eenmaal per jaar een servicebeurt geven Onderhoud 26 Ontdooiregeling De Amcor luch...

Page 27: ...onder het waterniveau in de wateropvangtank ligt NEDERLANDS Verhelpen van storingen Wijzigingen voorbehouden Veiligheid De luchtontvochtiger voldoet wat betreft de veiligheid aan de meest stingente e...

Page 28: ...46 55 50 29 54 37 33 52 59 57 34 65 43 38 39 43 28 32 45 50 54 60 36 40 29 33 47 51 57 62 37 42 ROOM TEMP C 85 SNS1 SNS2 HYG DEFROST TIMER ALFA 14 1 GND P F M S 0 CAPACITOR COMP R S C 3 1 CAPACITOR F...

Reviews: