background image

Placement of the Air Processor 2000

The principle on which the ioniser works is ionisation. The process of ionisation accelerates the
fallout of pollutants from the air. These pollutants may adhere to surrounding surfaces, causing
a dark smudge. Therefore, the unit must be placed away from all non-washable surfaces.

The Air Processor 2000 may be placed on a nightstand, table or desk with its air outlet facing
the user. In order to allow for proper air flow and to reduce particle buildup, always keep your
unit at least 45 cm (1.5 ft) from all walls. The air outlets should always face away from the
wall.

Caution:
Never place this unit in close proximity to electronic devices that contain electronic circuits, or
which can be damaged by electrical fields. Examples are: video tapes, audio tapes, floppy
disks, computers, wrist watches, touch lamps, radios, stereos, telephones, VCRs, etc.

Never place this unit on metal shelving or on any electrical device.

Routine Service and Cleaning

Regular maintenance of the unit will keep it operating at maximum effectiveness.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF INJURY, UNPLUG THE UNIT DURING CLEANING 
OR FILTER SERVICING.

Enclosure cleaning

Clean the outside of the unit at least once a week with a damp paper towel moistened with a
common household detergent. Use a soft brush to clean (lengthwise) the carbon filament on the
front of the outlet grill. Make sure not to damage the carbon filament when cleaning.

Cleaning the area around the unit

It is recommended to wipe the area around the air processor once a week with a wet paper
towel in order to remove any accumulation of dust.

Cleaning the washable filter (OPTION B)

It is recommended to clean this filter every 2 weeks.
To wash the washable filter, follow these steps:
a. Lift the filter cover and remove it from the air processor, then remove the filter cassette.

Clean the filter cassette by dusting it and then washing it in a mild detergent solution.
DRY THE FILTER CASSETTE COMPLETELY BEFORE REINSTALLING! 

b. Install the filter cassette in its place on top of the air processor. Make sure that the filter 

element is facing upward.

c. When replacing the filter cover, make sure to place the filter cover positioning rib first. 

GB

Summary of Contents for AIR PROCESSOR 2000

Page 1: ... Instruction manual Bedienungsanleitung Notice d emploi Handleiding ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS AIR PROCESSOR 2000 ...

Page 2: ...uch an einem sicheren Ort als zukünftiger Referenz aufzubewahren Veuillez bien étudier ce mode d emploi et respecter les consignes de sécurité Les personnes n ayant pas lu ce mode d emploi ne doivent pas utiliser ce purificateur d air Nous vous conseillons vivement de conserver ce manuel dans un endroit sûr pour future référence Sécurité en général General safety 10 Veiligheid algemeen Bestudeer v...

Page 3: ... any of its components Never connect to an electrical outlet using an extension cord If an outlet is not available one should be installed by a licenced electrician Never operate this unit if an oxygen tent or similar concentrated oxygen generating device is present in the room or in a work area with bottled gases However the unit is safe to operate near a well maintained gas stove A slight sensat...

Page 4: ...ving the Air Processor 2000 toward or away from the user Checking the operation of the Air Processor 2000 When the light goes on your air purifier is in operation See control switch diagram Control and Indicator Lights Blower at sleep mode Position S the ioniser is on extreme right for quiet operation Blower at low speed Position L the ioniser is on for fair operation Blower at high speed Position...

Page 5: ...orget to remove the plastic wrapping The gasket should face downwards c Write down on the new filter the date you began using it so you will know after 6 months if it is time to replace the filter d When replacing the filter cover make sure to place the filter cover Positioning Rib first see illustration Warning do not wash the HEPA Pre filter It must be replaced by a new one Option B Washable fil...

Page 6: ...e fig 1 Insert the capsule in the cap until the tabs catch the cap see fig 2 Insert the complete cap with the capsule inside it into the air purifier and turn the cap in the direction of the arrow see fig 3 Your air processor will now release a pleasant fragrance during operation To replace the capsule SWITCH OFF the unit First remove the cap from the air processor by turning it in the direction o...

Page 7: ...unit will keep it operating at maximum effectiveness CAUTION TO REDUCE THE RISK OF INJURY UNPLUG THE UNIT DURING CLEANING OR FILTER SERVICING Enclosure cleaning Clean the outside of the unit at least once a week with a damp paper towel moistened with a common household detergent Use a soft brush to clean lengthwise the carbon filament on the front of the outlet grill Make sure not to damage the ca...

Page 8: ...washable filter that contains 5 layers Layer 1 Friction caused by air passing through the first honeycomb filter creates an electrostatic charge that captures and retains pollutants dust and dirt Layer 2 Open Pore Polyurethane Foam The foam is highly permeable and has an extremely high dust holding capacity Layer 3 A second honeycomb filter that also captures and retains pollutants dust and dirt L...

Page 9: ...easy to clean STAGE 3 Scent Emitter The user may add a pleasant scent to the air with the scent emitter option The system is environmentally friendly since it uses a blower to disperse the scent instead of dispersing harmful fluor carbons The scent comes in replaceable capsules which are easily inserted The scents are pleasant unobtrusive and barely suggestive STAGE 4 Post ionisation This stage is...

Page 10: ...er Reinigung niemals das Gerät mit Wasser bespritzen oder in Wasser eintauchen Stecken Sie keine Gegenstände durch die Gitter des Air Processors Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät oder einen Teil des Gerätes reinigen Die Benutzung einer Verlängerungsschnur ist nicht empfehlenswert Es kann passieren daß Sie einen leichten Schlag fühlen wenn Sie den Ionen Generator da...

Page 11: ...et links außen Funktionsweise und Kontrollampe Der Air Processor kann ohne weiteres Tag und Nacht laufen Das Gerät ist für Dauergebrauch konstruiert Die Luftgeschwindigkeit läßt sich mit drei Schalterstufen des Ventilators aber auch durch die Aufstellung regeln in Ihrer Nähe oder etwas weiter weg Auch bei hoher Ventilatorstufe bleibt der Stromverbrauch gering Funktionskontrolle Kontrollampe brennt...

Page 12: ...nzipien auf denen die Wirkung Ihres Luftreinigers beruht ist Ionisierung Dieser physikalische Prozeß beschleunigt die Säuberung der Luft Der Air Processor zieht wie ein Magnet die in der Luft schwebende Verschmutzung an Dieser Schmutz kann sich in der Umgebung des Gerätes ablagern und einen hartnäckigen Belag verursachen Der Air Processor kann auf Nachtschränkchen Tisch oder Schreibtisch gestellt ...

Page 13: ...ange bis sich die kleinen Zacken des Verschlußes in die Kapsel klemmen Abb 2 Stecken Sie nun den Verschluß mit Kapsel in den Duftspender und drehen Sie den Verschluß in Pfeilrichtung Abb 3 Ihr Duftspender wird jetzt wenn das Gerät wieder eingeschaltet ist einen angenehmen Duft verbreiten Soll die Kapsel ausgetauscht werden dann muß das Gerät zunächst ausgeschaltet werden Sie drehen den Verschluß d...

Page 14: ...tte ist symmetrisch Es ist also egal wie Sie die Kassette einlegen c Filterhaube wieder aufsetzen Achten Sie darauf daß die beiden Stifte in die Kassettenlöcher oben am Gehäuse fallen Die Reinigung des elektrostatischen Filters Setzen Sie den Air Processor 2000 in den höchsten Stand und ziehen Sie den Filter heraus Der Filter sollte in einer Spülmaschine oder mit der Hand in warmem Wasser mit eine...

Page 15: ...ktrostatischen Filter erfaßt Nur ein elektrostatischer Filter kann solche Teilchen effektiv und ruhig bei geringem Energieverbrauch ausfällen Stufe 3 Duftspender Mit dem Duftspender können Sie einen angenehmen Duft verbreiten Dieses System ist umweltfreundlich weil der Duft durch einen Ventilator im Raum verbreitet wird und nicht durch schädliches Fluorkarbonat Der Duftspender wird in praktischen ...

Page 16: ...ise avant de nettoyer l appareil ou une partie de l appareil NE branchez JAMAIS l appareil au moyen d une rallonge Si vous ne disposez pas d une bonne prise de courant faites la installer par un électricien agréé Il est possible que vous ressentiez un choc léger quand vous touchez le générateur d ions le filament de carbone sur la grille frontale Ce choc peut être causé par l électricité statique ...

Page 17: ...sommation électrique est faible même quand le ventilateur fonctionne sur position élevée Le contrôle du fonctionnement Le témoin lumineux est allumé quand le purificateur est en marche Contrôle et voyant lumineux Le purificateur d air ne marche pas Contrôlez si l appareil est branché Contrôlez si vous avez branché la prise Contrôlez si la prise de courant fonctionne bien par exemple en branchant l...

Page 18: ... mois qu il est temps de le remplacer d Placez le capot la nervure d abord Avertissement ne jamais laver le filtre HEPA il doit être substitué par un filtre neuf Option B Filtre lavable Suivez la procédure décrite ci dessus et lisez le chapitre Nettoyage et entretien pour des instructions de nettoyage Voyez le chapitre Nettoyage et entretien pour le filtre électrostatique Cassette du filtre Capot ...

Page 19: ... tournez celui ci jusqu à ce que les petites dents du bouchon serrent la capsule Mettez le bouchon avec la capsule dans le purificateur d air et tournez le bouchon dans le sens de la flèche Maintenant votre purificateur répandra si l appareil est branché une odeur agréable Si vous voulez remplacer la capsule vous débranchez l appareil D abord vous enlevez le bouchon du porte capsule en le tournant...

Page 20: ...nétoscopes lecteurs de cassettes téléphones etc Ne placez jamais cet appareil sur des rayonnages métalliques ou sur des appareils électroniques étant donnée l électricité statique Placement Nettoyage et entretien L entretien régulier favorise le fonctionnement efficace de votre purificateur d air Débranchez toujours la prise avant de nettoyer le purificateur d air Le nettoyage de l appareil Nettoy...

Page 21: ...ose d un filtre à air en microfibres de verre qui capte de manière remarquable les particules microscopiques tout en permettant à l air pur de passer Le filtre en lui même ressemble fortement à du papier si ce n est que les fibres de verre remplacent les fibres de bois Ce filtre plat est ensuite plissé pour augmenter sa surface et donc augmenter sa capacité de traitement de l air Le filtre HEPA po...

Page 22: ...n ventilateur au lieu du carbonate fluoré nuisible Le diffuseur de parfum est livré en capsules pratiques faciles à placer PHASE 4 Ionisation Cette phase est d une grande importance parce qu elle rétablit l équilibre de l air Après épuration l air est ensuite filtré et chargé en ions négatifs à la sortie de l appareil grâce au filament de carbone breveté d AMCOR L ionisation réduit effectivement l...

Page 23: ...hulp van een verlengsnoer Mocht een geschikt stopcontact niet voorhanden zijn laat dit dan installeren door een erkend elektricien Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat of een onderdeel ervan wilt reinigen De mogelijkheid bestaat dat u een lichte schok voelt als u de ionen generator het koolstofvezelkoord op het uitlaatrooster aan de voorzijde aanraakt De schok wo...

Page 24: ...entilator of door de Air Processor te kantelen Het stroomverbruik blijft ook in de hoge ventilatorstand gering Het controlelampje brandt als de luchtreiniger aanstaat zie tekeningen Controle en bediening Ventilator in slaapstand Positie S uiterst rechts de Air Processor werkt fluisterstille luchtzuivering Ventilator op lage snelheid Positie L de Air Processor werkt rustige luchtzuivering Ventilato...

Page 25: ... gebruik van het nieuwe filter zes maanden daarna is het filter aan vervanging toe d Breng het filterdeksel weer aan plaatsingsnok eerst Waarschuwing Was het HEPA type filter nooit vervang door een nieuw Optie B wasbaar filter Volg dezelfde handelswijze als hierboven beschreven Raadpleeg Onderhoud en reiniging voor schoonmaak instructies Raadpleeg Onderhoud en reiniging voor het elektrostatisch fi...

Page 26: ...psule in de dop en draai deze totdat de tandjes van de dop de capsule vastklemmen Afb 2 Steek de dop met de capsule in de luchtreiniger en draai de dop in de richting van de pijl Afb 3 Uw luchtreiniger zal nu wanneer het apparaat aanstaat een aangename geur verspreiden Als u de capsule wilt vervangen zet u het apparaat uit U verwijdert eerst de dop van de capsulehouder door deze te draaien in de r...

Page 27: ...matie de plaatsings en reinigingsinstructies verderop in deze handleiding Een van de principes waarop de werking van uw luchtreiniger berust is ionisatie Dit natuurkundige proces versnelt het verwijderen van verontreiniging uit de lucht De Air Processor trekt als een magneet in de lucht zwevende vervuiling aan Deze vervuiling kan zich als een hardnekkige aanslag rondom het apparaat hechten Plaats ...

Page 28: ...uchtdoorlatend Polyuretaanschuim Het schuim is luchtdoorlatend en heeft een extreem hoog stofvasthoudende capaciteit Laag 3 Een tweede honingraat stofopvangfilter met elektrostatische werking Laag 4 Een tweede laag luchtdoorlatend Polyuretaanschuim Laag 5 Een derde honingraat filter vangt en houdt verontreiniging stof en rook vast De vijf lagen Fase 1 zijn samengebracht in één handige filtercasset...

Page 29: ...ur verspreid Het systeem is milieuvriendelijk omdat de geur met een ventilator in het vertrek wordt verspreid in plaats van door schadelijk fluorcarbonaat De luchtverfrisser wordt in handige capsules geleverd die gemakkelijk zijn te plaatsen FASE 4 Na Ionisatie Deze fase is van groot belang omdat het de natuurlijke balans van de lucht herstelt Nadat de lucht is gezuiverd wordt het verder gefilterd...

Page 30: ...einigte Staaten GS Deutschland EG Richtlinien Konform der EG Richtlinie 93 68 EG EMC hinsichtlich elektro magnetischer Kompatibilität und konform der EG Richtlinie 73 23 EG LVD hinsichtlich der Sicherheit Technical Data Mains 220 240 V 50 Hz Installation No installation required Plugs into any electrical outlet Controls Control switch Off high speed with ionisation low speed with ionisation sleep ...

Page 31: ...veiligheid Données techniques Tension d alimentation 220 240 V 50 Hz Installation Une installation n est pas nécessaire L appareil est prêt à être branché Contrôle et commande Interrupteur de commande Position Arrêt élevée avec ionisation basse avec ionisation mode sommeil Le témoin lumineux est allumé quand l appareil est en marche Consommation électrique Position de ventilateur élevée 32 W Posit...

Page 32: ......

Reviews: