Ambassade CFE 706 CT General Manual Download Page 5

Date de mise à jour : 27/02/2019  - FT063 - Révision 08  - FR / GB / NL 

Page 5 sur 14

 

 

Implantation / Siting / Plaatsing

 

FR

  Installer impérativement sous une hotte d’extraction. Si cet appareil doit être mis en place près d’un mur, d’une 

cloison, d’un meuble, de bordures décoratives. Il est recommandé que ceux -ci soient faits d’un matériau non 

combustible. Si ce n’est pas le cas, ils doivent être recouverts d’un matériau approprié, bon isolant thermique non 

combustible. Une attention toute spéciale étant accordée aux réglementations de prévention des incendies. 

GB

  Must be installed under an extractor hood. Do not install this unit near combustible walls, partitions, pieces of 

furniture or decorative material unless these are covered with adequate thermal insulation of the noncombustible type. 

Making sure the resulting installation meets local fire regulations. 

NL

  Moet verplicht onder een afzuigkap worden geplaatst. Dit kooktoestel mag uitsluitend in de nabijheid van 

brandbare muren, scheidingswanden, keukenmeubels, sier- of ander materialen worden geplaatst wanneer deze bedekt 

dan wel overtrokken zijn met brandwerend isolatiemateriaal. De aldus ontstane installatie dient te voldoen aan de 

plaatselijke voorschriften t.a.v. brandveiligheid. 

FR

 Avant toute utilisation, il est impératif d’enlever toute les protections plastiques intérieures et extérieures sous 

peine de dommages irréversibles aux parois aciers. 

GB

 

Before use, it is mandatory to remove all the internal and external plastic packing pieces, failure to do so will 

cause irreversible damage to the steel walls. 

NL

 

Voor elk gebruik moeten alle plastic beschermonderdelen aan binnen- en buitenkant verwijderd worden, omdat 

anders de stalen wanden onherstelbaar beschadigd raken. 

FR

 

ATTENTION

 

Utiliser un câble souple normalisé (245 IEC 57 ou 245 IEC 66 ou toutes autres natures de câble 

présentant les mêmes caractéristiques). Si cet appareil est  relié de façon permanente à une canalisation électrique fixe, 

cette canalisation devra posséder une protection adaptée aux courants de fuite. Si cet appareil est  raccordé par un 

câble muni d’une fiche de prise de courant, cette prise devra être accessible en permanence.

 

GB

  DANGER

 - Cable insulation must be type 245 IEC 57 or 245 IEC 66. If this unit is permanently connected to a 

fixed electrical cable, the cable should be equipped with a fault leak protector. If this unit is connected to a wall outlet, 

the outlet should be permanently.

 

NL

 

WAARSCHUWING

 -

Gebruik een genormaliseerd sner (245 IEC 57 of 245 IEC 66 of een ander type kabel met 

equivalente specificatic). Indien dit apparaat aangesloten is op een vaste elektrische leiding dan dient deze leiding met 

een aardlekbeveiliging te zijn uitgevoerd. Indien dit apparaat is aangesloten op een wandcontactdoos, dan dient deze 

permanent toegankelijk te zijn.

 

 

 

 Avant  

raccordement, 

vérifier : 

Before connection, 

check that the 

Voor het 

aansluiten eerst 

controleren

 

 

FR

  Que la tension électrique du réseau est compatible avec la tension et puissance de 

l’appareil (plaquette signalétique 

A

 fig. 1). 

Que l’installation fixe de l’utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant 

une distance  d’ouverture   des contacts d’au moins  3 mm. 

GB

  Mains voltage is compatible with the appliance’s rated voltage and thermal output 

(rating plate 

A

 fig. 1). 

Customer’s installation includes an all pole switch with contact separation of at least 3 mm. 

NL

  Of de netspanning overeenkomt met de spanning en het vermogen van het apparaat 

(zie konstruktie 

A

 fig. 1). 

Of de elektrische installatie van de gebruiker voorzien is van een omnipolaire 

stroomonderbreker met minimale contactopeningsafstand van 3 mm. 

 Raccordement 

Connection 

Aansluiten 

FR

 

Raccordement : 

Déposez la vis A  (fig.2).  Levez, poussez, dégagez le dessus de 

l’appareil (fig.3), enlevez la vis B et déposez le côté gauche. Procéder au raccordement en 

utilisant un câble souple normalisé, au bornier  C

 

(fig. 4 & 5). Fixer le câble au moyen du 

serre câble D. 

GB

  Electric connection : 

Loosen and remove screw A

 

(fig. 2). Lift, push and remove 

unit top (Fig. 3), loosen and remove screw B and remove left-hand side panel. Use a 

standard flexible cable to connect to terminal block C

 

(fig. 4 & 5). Secure the cable by 

means of cable clamp D. 

NL

  Elektrische aansluiting : 

Neem schroef A los

 

(fig.2). Licht de bovenplaat (Afb. 3) 

op en duw deze naar achteren, neem schroef B los en verwijder het linker zijpaneel.  

Aansluiten met genormaliseerd snoer op klemblok C

 

(fig. 4 & 5). Zet het snoer vast met een 

kabelklem D. 

Summary of Contents for CFE 706 CT

Page 1: ...Date de mise jour 27 02 2019 FT063 R vision 08 FR GB NL Page 1 sur 14 CFE 706 CT MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E...

Page 2: ...gewicht 75 kg Colisage Packaging Verpackking Carton Palette bois Carton wooden Karton houden palet Raccordement lectrique Electric connection Elektrische aansluiting Raccordement eau Water supply conn...

Page 3: ...l On terminal block at the rear of the appliance Op klemblok aan de achterkant van het apparaat FR Accessoires GB Accessories NL Accessoires 1 grille 1 t le p tissi re pleine 1 stainless steel grid 1...

Page 4: ...ays d installation Ce manuel sera remis l utilisateur apr s installation GB Appliances must be installed in a workmanlike manner in accordance with the instructions in this manual and locally applicab...

Page 5: ...evra tre accessible en permanence GB DANGER Cable insulation must be type 245 IEC 57 or 245 IEC 66 If this unit is permanently connected to a fixed electrical cable the cable should be equipped with a...

Page 6: ...deze thermostaat moet IN ALLE GEVALLEN WORDEN OPGESPOORD Fig 6 A FR Il y a danger mettre l appareil en service sans relier sa masse la terre Notre responsabilit ne saurait tre engag e en cas d accide...

Page 7: ...KM R6 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 S 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 S S7 2A 1A 2 1 S10 S10 TH TH S11 2 1 3 S11 2 1 3 H H1 S8 M6 rouge blanc M6 M6 rouge blanc H10 R 12 CFE 705 CT 230 V 1N 50 Hz 400 V 3N 5...

Page 8: ...2 H4 KM L1 T1 L2 T2 L3 T3 L4 T4 KM L1 T1 L2 T2 L3 T3 L4 T4 KM L1 T1 L2 T2 L3 T3 L4 T4 A1 A2 KM R6 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 S 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 S S7 2A 1A 2 1 S10 S10 TH TH S11 2 1 3 S11...

Page 9: ...32 H KM L1 T1 L2 T2 L3 T3 L4 T4 KM L1 T1 L2 T2 L3 T3 L4 T4 KM L1 T1 L2 T2 L3 T3 L4 T4 A1 A2 KM R6 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 S 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 5 2 1 3 4 P3 P1 P2 S S7 2A 1A 2 1 S10 S10 TH TH S11 2 1 3 S11...

Page 10: ...14 N2 N1 L3 L2 L1 TL2 11 21 31 12 22 32 H11 KM L1 T1 L2 T2 A1 A2 KM R6 5 2 1 3 4 P3 P1 S1 S7 2A 1A 2 1 S10 TH S11 2 1 3 H11 H12 S8 M rouge blanc H10 R 12 CFE 705 400 V 3N 50 Hz Seq EV A1 A2 1 Y S12 S1...

Page 11: ...tandards in an adequately ventilated room Any changeover to a voltage other than that for which the appliance is set up must be carried out by a qualified installer WARRANTY The warranty is stated on...

Page 12: ...t sur 0 le buzzer retentit la chauffe est stopp e Ramenez alors la commande thermostatique B sur 0 GB Set switch A to and set timer E Select temperature using thermostat B This should light indicator...

Page 13: ...astry Never impede air circulation when loading the oven and keep food 20 to 30 mm away from oven walls Do not exceed 180 C in the case of pastry NL Opmerking Signaallamp D ontsteekt en dooft als func...

Page 14: ...You can use special purpose products for stainless steel e g SUMAINOX JOHNSON STAINLESS STEEL PPZ STAINLESS STEEL Never use abrasive products Enamelled surfaces Use a sponge soaked in soapy water nev...

Reviews: