Amazon B07VXH5MMF Manual Download Page 23

23

DE

HINWEIS

 Legen Sie die Batterien immer korrekt ein und achten 

Sie dabei auf die Polaritätsmarkierungen (+ und –) an der Batterie 
und am Produkt.

Ein-/Ausschalten

•  Nehmen Sie das Produkt aus der Hülse (F).

•  Bringen Sie den 

ON/OFF

-Schalter (J) in Position 

ON

. Ein Audiosignal 

wird abgegeben.

•  Bringen Sie den 

ON/OFF

-Schalter (J) nach der Verwendung in Position 

OFF

.

Temperaturskala auswählen

Wählen Sie mit dem 

°C/°F-

Umschalter (I) die Temperatureinheit Celsius 

oder Fahrenheit.

Temperatur überprüfen

•  Nehmen Sie das Fleisch oder Geflügel aus dem Ofen oder vom Grill.

•  Führen Sie die Spitze der Sonde (E) mindestens 2,5 cm in den 

dicksten Teil des Fleisches oder Geflügels ein. 

•  Wenn der Temperaturwert stabil ist, drücken Sie die 

HOLD-

Taste (A), 

um die Temperaturanzeige einzufrieren. 

•  Am Display (B) wird „HOLD“ angezeigt.

•  Wenn der 

HOLD

-Modus aktiviert ist, kann das Thermometer entfernt 

werden, um die Temperatur deutlich abzulesen, wenn der Blickwinkel 
ungünstig ist.

HINWEIS

 Für genaue Ergebnisse sollte die Sonde keinen Kontakt 

mit Knochen oder Knorpel haben.

Tipp zum Einführen der Sonde

Führen Sie die Spitze der Sonde so nah wie möglich an der Fleischmitte 
ein, ohne das Fleisch vollständig zu durchstechen.

•  Im Folgenden finden Sie eine Liste der Temperaturen für die Garstufe 

verschiedener Lebensmittel:

Summary of Contents for B07VXH5MMF

Page 1: ...Instant Read Thermometer Thermom tre Relev Instantan Sofort Ablesbares Thermometer Termometro a Lettura Istantanea Term metro de Lectura Instant nea Thermometer met Onmiddellijke Aflezing B07VXH5MMF...

Page 2: ...English 03 Fran ais 11 Deutsch 19 Italiano 28 Espa ol 36 Nederlands 44...

Page 3: ...is product contains a sharp probe that becomes hot during cooking Wear heat resistant gloves when handling the probe CAUTION Risk of injury The product has sharp edges handle with care Do not place th...

Page 4: ...cation Always insert batteries correctly with regards to polarity and marked on the battery and the product Intended Use This product is intended for measuring barbecue meat temperature This product i...

Page 5: ...5 EN Product Description Overview C D E F A B G J I H A HOLD button F Probe sleeve B Display G H button C button H Battery compartment D M button I C F switch E Temperature probe J ON OFF switch...

Page 6: ...To activate it remove the insulation tape at the battery compartment H Inserting batteries The low battery indicator AB appears on the display when the battery is exhausted Open the battery compartme...

Page 7: ...try from the oven or BBQ grill Insert the tip of the probe E at least 2 5 cm into the thickest part of the meat or poultry When the temperature reading is stable press the HOLD button A to lock the te...

Page 8: ...rs and the M button D to set the minutes The count down time is shown on the display B Press the button C to start the timer When the set time is finished an audio signal sounds and the Display flashe...

Page 9: ...tioned in this manual should be performed by an authorized service representative Disposal The Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive aims to minimise the impact of electrical and el...

Page 10: ...range 50 C to 300 C Accuracy 0 C to 100 C 1 C 20 C to 1 C 101 C to 150 C 2 C 50 C to 21 C 151 C to 200 C 4 C 201 C to 300 C 5 C Timer 99h 59m Feedback and Help Love it Hate it Let us know with a cust...

Page 11: ...ures Ce produit contient une sonde pointue qui devient chaude pendant la cuisson Portez des maniques r sistant la chaleur lorsque vous manipulez la sonde ATTENTION Risque de blessures Le produit pr se...

Page 12: ...polarit et indiqu e sur la pile et sur le produit Utilisation Pr vue Ce produit est destin mesurer la temp rature de la viande cuite au barbecue Ce produit est exclusivement destin un usage domestiqu...

Page 13: ...Description du Produit Aper u C D E F A B G J I H A Bouton HOLD F tui de la sonde B Afficheur G Bouton H C Bouton H Compartiment pile D Bouton M I S lecteur C F E Sonde de temp rature J Interrupteur O...

Page 14: ...all e Pour la mettre en service enlevez le ruban isolant du compartiment pile H Insertion des piles L indicateur de pile faible AB appara t sur l afficheur lorsque la pile est puis e Ouvrez le capot d...

Page 15: ...pointe de la sonde E au moins 2 5 cm de profondeur dans le morceau le plus pais de la viande ou de la volaille Lorsque le relev de temp rature est stable pressez le bouton HOLD A pour figer l affichag...

Page 16: ...es Le compte rebours appara t sur l afficheur B Pressez le bouton C pour d marrer le minuteur Lorsque la dur e r gl e est coul e un signal sonore retentit et l afficheur clignote Pressez le bouton pou...

Page 17: ...ue celles mentionn es dans ce manuel doit tre effectu e par un technicien agr Mise Au Rebut La directive relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE vise r duire au minimum l imp...

Page 18: ...2 cm x 1 8 cm Intervalle des mesures de 50 C 300 C Pr cision de 0 C 100 C 1 C de 20 C 1 C de 101 C 150 C 2 C de 50 C 21 C de 151 C 200 C 4 C de 201 C 300 C 5 C Minuteur 99 h 59 min Vos Avis et Aide Vo...

Page 19: ...e Sonde die w hrend des Kochvorgangs hei wird Tragen Sie beim Arbeiten mit der Sonde hitzebest ndige Handschuhe VORSICHT Verletzungsgefahr Das Produkt hat scharfe Kanten Gehen Sie vorsichtig damit um...

Page 20: ...ekt ein und achten Sie dabei auf die Polarit tsmarkierungen und an der Batterie und am Produkt Verwendungszweck Dieses Produkt ist zur Temperaturmessung von Grillfleisch vorgesehen Dieses Produkt ist...

Page 21: ...21 DE Produktbeschreibung bersicht C D E F A B G J I H A HOLD Taste F Sonden H lse B Display G H Taste C Taste H Batteriefach D M Taste I C F Umschalter E Temperatursonde J ON OFF Schalter...

Page 22: ...aktivieren entfernen Sie den Isolierstreifen vom Batteriefach H Batterien einsetzen Wenn die Batterie leer ist erscheint die Anzeige f r niedrigen Batteriestand AB am Display ffnen Sie das Batteriefa...

Page 23: ...vom Grill F hren Sie die Spitze der Sonde E mindestens 2 5 cm in den dicksten Teil des Fleisches oder Gefl gels ein Wenn der Temperaturwert stabil ist dr cken Sie die HOLD Taste A um die Temperaturanz...

Page 24: ...Minuten anzupassen Die Countdown Zeit wird am Display B angezeigt Dr cken Sie die Taste C um den Timer zu starten Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist ert nt ein Audiosignal und das Display blink...

Page 25: ...arbeiten au er den in dieser Bedienungsanleitung genannten m ssen von einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter durchgef hrt werden Entsorgung nur f r Europa Die Richtlinie ber Elektro und Elektroni...

Page 26: ...Amazon de bestellen Tipps zum L schen pers nlicher Daten von Elektro und Elektronikger ten Wenn Sie Eigent mer eines elektronischen Ger ts sind das unter die WEEE Richtlinie f llt beispielsweise ein C...

Page 27: ...C bis 100 C 1 C 20 C bis 1 C 101 C bis 150 C 2 C 50 C bis 21 C 151 C bis 200 C 4 C 201 C bis 300 C 5 C Timer 99h 59m Feedback und Hilfe Gef llt es Ihnen Gef llt es Ihnen nicht Dann bewerten Sie das P...

Page 28: ...o dispone di una sonda appuntita che si scalda durante la cottura Indossare guanti termici quando si maneggia la sonda ATTENZIONE Pericolo di lesioni Il prodotto presenta spigoli vivi maneggiare con c...

Page 29: ...o secondo la polarit e indicata sulle stesse e sul prodotto Uso previsto Questo prodotto concepito per misurare la temperatura della carne cucinata alla griglia Questo prodotto destinato unicamente al...

Page 30: ...scrizione del prodotto Panoramica C D E F A B G J I H A Pulsante HOLD F Custodia sonda B Display G Pulsante H C Pulsante H Vano batterie D Pulsante M I Selettore C F E Sonda di temperatura J Selettore...

Page 31: ...tivarla rimuovere il nastro protettivo applicato sul vano della batteria H Inserimento delle batterie L indicatore di batteria scarica AB compare sul display quando la batteria scarica Aprire il vano...

Page 32: ...E per almeno 2 5 cm nella parte pi spessa della carne o del pollame Quando la misurazione della temperatura si stabilizza premere il pulsante HOLD A per mantenere attiva la visualizzazione della temp...

Page 33: ...re il pulsante M D per impostare i minuti Il conto alla rovescia visualizzato sul display B Premere il pulsante C per attivare il timer Quando il tempo impostato terminato viene emesso un segnale acus...

Page 34: ...ndicati nel presente manuale deve essere eseguito da un centro di assistenza autorizzato Smaltimento La Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE mira a minimizzare l im...

Page 35: ...0 C Precisione da 0 C a 100 C 1 C da 20 C a 1 C da 101 C a 150 C 2 C da 50 C a 21 C da 151 C a 200 C 4 C da 201 C a 300 C 5 C Timer 99h 59m Feedback e Aiuto Ti piace Oppure no Faccelo sapere scrivendo...

Page 36: ...sonda afilada que se calienta durante la cocci n Utilice guantes resistente al calor al manipular la sonda ATENCI N Riesgo de lesiones El producto tiene bordes afilados manip lelo con cuidado No coloq...

Page 37: ...las bater as correctamente seg n la polaridad y indicada en las bater as y en el producto Uso Previsto Este producto se ha dise ado para calcular la temperatura de la carne a la barbacoa Este product...

Page 38: ...pci n del producto Resumen C D E F A B G J I H A Bot n HOLD F Funda de la sonda B Pantalla G Bot n H C Bot n H Compartimiento de la bater a D Bot n M I Interruptor C F E Sonda de temperatura J Interru...

Page 39: ...retire la cinta aislante en el compartimento de la bater a H Insertar las bater as El indicador de bater a baja AB aparece en la pantalla cuando la bater a se agota Abra el compartimento de la bater...

Page 40: ...a Inserte la punta de la sonda E un m nimo de 2 5 cm en la parte m s gruesa de la carne roja o de ave Cuando la lectura de la temperatura sea estable presione el bot n HOLD A para bloquear la pantalla...

Page 41: ...l bot n H G para definir las horas y el bot n M D para definir los minutos La cuenta atr s se visualiza en la pantalla B Presione el bot n C para iniciar el temporizador Una vez terminado el tiempo de...

Page 42: ...tarea de mantenimiento indicada en este manual debe ser realizada por un servicio t cnico autorizado Eliminaci n El objetivo de la Directiva sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE...

Page 43: ...de 0 C a 100 C 1 C de 20 C a 1 C de 101 C a 150 C 2 C de 50 C a 21 C de 151 C a 200 C 4 C de 201 C a 300 C 5 C Temporizador 99h 59m Comentarios y Ayuda Le encanta No le gusta nada Escriba una opini n...

Page 44: ...erpe sonde die tijdens het kookproces heet wordt Draag hittebestendige handschoenen tijdens het hanteren van de sonde VOORZICHTIG Gevaar voor letsel Het product heeft scherpe randen wees voorzichtig P...

Page 45: ...uiste polariteit en zoals aangegeven op de batterij en het product Beoogd gebruik Dit product is bestemd voor het meten van de temperatuur van barbecuevlees Dit product is alleen bestemd voor huishoud...

Page 46: ...46 NL Beschrijving van het product Overzicht C D E F A B G J I H A HOLD knop F Sondehuls B Scherm G H knop C knop H Batterijvak D M knop I C F schakelaar E Temperatuursonde J ON OFF schakelaar...

Page 47: ...rd Om de batterij te activeren verwijder de isolatietape in het batterijvak H De batterij installeren De lage batterij indicator AB verschijnt op het scherm als de batterij leeg is Open het batterijva...

Page 48: ...ue Stop het uiteinde van de sonde E minstens 2 5 cm in het dikste deel van het vlees of gevogelte Wanneer de temperatuurmeting stabiel is druk op de HOLD knop A om de temperatuur op het scherm vast te...

Page 49: ...D om de minuten in te stellen De afteltijd wordt op het scherm B weergegeven Druk op de knop C om de timer te starten Na het verstrijken van de ingestelde tijd hoort u een geluidssignaal en knippert...

Page 50: ...en huisdieren Onderhoud Alle onderhoud dat niet beschreven staat in deze gebruiksaanwijzing moet worden uitgevoerd door een geautoriseerde vertegenwoordiger Afdanking De Richtlijn inzake Afgedankte El...

Page 51: ...0 C tot 100 C 1 C 20 C tot 1 C 101 C tot 150 C 2 C 50 C tot 21 C 151 C tot 200 C 4 C 201 C tot 300 C 5 C Timer 99u 59m Feedback en Hulp Vind je het leuk Vind je het niet leuk Beoordeel het product da...

Page 52: ...amazon com AmazonBasics V01 07 22 MADE IN CHINA FABRIQU EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA...

Reviews: