Amann Girrbach ceramill motion 2 Instruction Manual Download Page 19

19

Í N D I C E

E S

Modo de empleoes

Índice

1

Simbología empleada . . . . . . . . . . . . . . . . 19

2

Aptitud del personal  . . . . . . . . . . . . . . .  20

3

Descripción del producto  . . . . . . . . . . .  20

4

Aplicación  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20

4.1

Equipamiento del soporte de las 
piezas en bruto de cerámica de 
vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

4.2

Preparación de la 
Ceramill Motion 2  . . . . . . . . . . . . . . .  21

4.3

Fijación del soporte de piezas en 
bruto de cerámica de vidrio  . . . . . . 22

4.4

Arranque del programa de 
esmerilado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5

Garantía / Exoneración de 
responsabilidad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22

6

Información sobre descargas . . . . . . . .  22

1

Simbología empleada

Advertencias de peligro

Las advertencias de peligro se identifican 
con un triángulo de señalización sobre 
fondo de color con el texto encuadrado.

Aquellos peligros de origen eléctrico, en 
lugar del signo de admiración, llevan el 
símbolo del rayo en el interior del triángu-
lo de señalización.

Las palabras clave al comienzo de la advertencia 
de peligro indican el tipo y gravedad de las conse-
cuencias en caso de no atenerse a las medidas de 
prevención del peligro.

_

OBSERVACIÓN

 indica que pueden presentarse 

daños materiales.

_

ATENCIÓN

 informa que pueden presentarse 

daños personales de leve o mediana gravedad.

_

ADVERTENCIA

 significa que pueden presen-

tarse daños personales graves.

_

PELIGRO

 anuncia que pueden presentarse 

daños personales con peligro de muerte.

Informaciones importantes

Símbolos adicionales en el manual

El símbolo al margen hace referencia a 
importantes informaciones sobre situacio-
nes que no suponen un peligro para perso-
nas ni materiales. Esta informaciones 
también vienen encuadradas.

Símbolo

Significado

Punto en el que se describe una 
acción

_

Punto de una lista

Subpunto de la descripción de una 
acción o de una lista

[3]

Los números entre corchetes se 
refieren a las posiciones en las ilus-
traciones

Tab. 1

Summary of Contents for ceramill motion 2

Page 1: ...Italiano 14 18 _ Espa ol 19 22 Werkst ckhalterung f r Glaskeramikrohlinge inkl Aufbewahrungsschiene Blank holder for glass ceramic blanks incl storage rack Support pour pi ces brutes en vitroc ramique...

Page 2: ...er am Beginn eines Warnhinweises kennzeichnen Art und Schwere der Folgen falls die Ma nahmen zur Abwendung der Gefahr nicht befolgt werden _ HINWEIS bedeutet dass Sachsch den auftre ten k nnen _ VORSI...

Page 3: ...nach au en positionieren Ceramill Motion 2 Diamant 1 8 760622 auf Platz 1 stecken Ceramill Motion 2 Diamant 1 4 760621 auf Platz 2 stecken Bild 1 Optional Die Schwesterwerkzeuge Ceramill Motion 2 Diam...

Page 4: ...Um die Werkst ckhalterung zu entnehmen Bei geschlossener T r die Bedientaste A l n ger als drei Sekunden dr cken Das aktuelle Werkzeug wird abgelegt und die Werkst ckhalterung 2 f hrt in die Wechselp...

Page 5: ...Nassbearbeitung bertra gen 5 Gew hrleistung Haftungs ausschluss Anwendungstechnische Empfehlungen ganz gleich ob sie m ndlich schriftlich oder im Zuge praktischer Anleitung erteilt werden gelten als R...

Page 6: ...triangle is substituted by a lightning bolt Signal words at the beginning of a warning indica tion specify the type and severity of the conse quences if the measures to avert the hazard are not adher...

Page 7: ...ward the outside Mount the Ceramill Motion 2 Diamond 1 8 760622 at position 1 Mount the Ceramill Motion 2 Diamond 1 4 760621 at position 2 Fig 1 Optional Insert the Ceramill Motion 2 Diamond sister to...

Page 8: ...ash guard 2 Blank holder 3 Lever A Operation button To remove the blank holder With the door closed press operation button A for at least three seconds The current tool is placed down and the blank ho...

Page 9: ...with lever 3 Transfer the milling file for wet processing 5 Warranty Exclusion of Liability Application technical recommendations whether given orally in writing or in the course of practical trainin...

Page 10: ...n clair Les termes d avertissement pr c dant une mise en garde indiquent le type et la gravit des cons quences au cas o les mesures pr ventives contre le danger ne seraient pas adopt es _ AVERTISSEMEN...

Page 11: ...de l outil vers l ext rieur Placez Ceramill Motion 2 Diamant 1 8 760622 dans la position 1 Placez Ceramill Motion 2 Diamant 1 4 760621 dans la position 2 Fig 1 En option Placez les outils fr res Ceram...

Page 12: ...t 3 Levier A Touche de commande Pour pouvoir retirer le support Appuyez sur la touche de commande A pen dant plus de trois secondes en maintenant la porte ferm e L outil actuel est d pos et le support...

Page 13: ...ttez le fichier de fraisage pour le traite ment l eau 5 Garantie exclusion de responsabilit Les recommandations techniques d utilisation qu elles soient donn es oralement par crit ou dans le cadre d e...

Page 14: ...parole di segnalazione riportate all inizio dell indicazione di avvertimento contrassegnano il tipo e la gravit delle conseguenze in caso di man cato rispetto delle misure per l impedimento del peric...

Page 15: ...stodia 4 Impiego 4 1 Equipaggiamento del supporto del pezzo in lavorazione per grezzi in vetroceramica Inserire gli utensili standard Ceramill Motion 2 Diamant nel supporto del pezzo in lavorazione pe...

Page 16: ...vo Fig 2 4 2 Preparazione del Ceramill Motion 2 Se Ceramill Motion 2 preparato per la lavora zione a secco Preparare Ceramill Motion 2 per la lavorazione refrigerata vedi istruzioni per l uso Ceramill...

Page 17: ...del pezzo in lavorazione per grezzi in vetro ceramica Controllare e se necessario pulire il perno del supporto del pezzo in lavorazione Inserire il supporto del pezzo in lavorazione con il perno fino...

Page 18: ...ifferentemente se le stesse sono state impar tite verbalmente per iscritto oppure rientrano nell istruzione pratica valgono come direttiva I nostri prodotti sono sottoposti ad uno sviluppo continuo Ci...

Page 19: ...alizaci n Las palabras clave al comienzo de la advertencia de peligro indican el tipo y gravedad de las conse cuencias en caso de no atenerse a las medidas de prevenci n del peligro _ OBSERVACI N indi...

Page 20: ...ede orientado hacia fuera Alojar la Ceramill Motion 2 Diamant 1 8 760622 en el puesto 1 Alojar la Ceramill Motion 2 Diamant 1 4 760621 en el puesto 2 Fig 1 Opcional Introducir las herramientas gemelas...

Page 21: ...rtapiezas 3 Palanca A Bot n de manejo Para desmontar el portapiezas Teniendo cerrada la puerta mantener accio nado m s de tres segundos el bot n de manejo A La herramienta actual es depositada y el po...

Page 22: ...rilado en h medo 5 Garant a Exoneraci n de responsabilidad Las recomendaciones en cuanto a la t cnica de aplicaci n servir n de directriz independiente mente de que stas se realicen de forma oral por...

Page 23: ...23 E S...

Page 24: ...rtrieb D A Amann Girrbach GmbH D rrenweg 40 75177 Pforzheim Germany Fon 49 7231 957 100 Fax 49 7231 957 159 Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Kob...

Reviews: