background image

33

AmannGirrbach 

Amann

Girrbach

IT

1.  AVVERTENZE DI SICUREZZA

_  Proteggere il Ceramill Mindserve dall’azione diretta dei raggi solari e dalle sostanze chimiche. Assicurarsi  

che nell’ambiente non avvengano drastici cambiamenti di temperatura o di livello d’umidità dell’aria.

_  Collocare il Ceramil Mindserve in posizione verticale. Non porlo in posizione orizzontale.

_  Non porre il Ceramill Mindserve nelle vicinanze di liquidi di qualunque tipo.

_  Prima di pulire l’apparecchio rimuovere il cavo di collegamento alla rete elettrica. Pulire il Ceramill Mindserve 

con fazzoletti di carta umidi. Non usare sostanze chimiche o detergenti in confezione spray.

_  Non collocare il Ceramill Mindserve su un carrello, tavolo, scrivania o un’altra superficie instabile per 

evitare che cada.

_  Il cavo di collegamento alla rete elettrica deve essere collegato alla corretta tensione di rete.  

Accertarsi che la tensione di rete sia corretta e stabile.

_  Per togliere completamente l’intera tensione elettrica dall’apparecchio, assicurarsi che tutti i cavi  

di collegamento alla rete elettrica siano rimossi dalle prese di corrente. 

ATTENZIONE

Per una funzionalità senza problemi, Ceramill Mindserve necessita di un’alimentazione di  
corrente senza interruzioni. Il luogo di posizionamento dell’apparecchio deve essere scelto in modo  
che sia garantita un’alimentazione elettrica stabile. Se si vuole rimuovere il Ceramill Mindserve  
dalla rete elettrica, premere per 5 secondi il tasto Ein / Aus, per permettere al Ceramill Mindserve di 
chiudere la sessione.

 

2.  DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Il nuovo Ceramill Mindserve è stato concepito per il collegamento di più PC Ceramill CAD/CAM. L’apparecchio 
compatto viene collegato, tramite un collegamento di rete standard, con tutti i PC Ceramill CAD/CAM presenti 
in laboratorio. Con il Ceramil Mindserve tutti i dati di più posti di lavoro possono essere gestiti e salvati in 
modo centralizzato.

3.  USO PREVISTO

Il Ceramill Mindserve preconfigurato è stato specialmente concepito per il collegamento tra loro di più PC 
Ceramill CAD/CAM.

Summary of Contents for Ceramill mindserve

Page 1: ...DE Handbuch 2 11 EN Manual 12 21 FR Mode d emploi 22 31 IT Manuale 32 41 ES Manual de instrucciones 42 51...

Page 2: ...riante 2 Sie haben bereits Ceramill Mindserve im Einsatz und wollen einen zus tzlichen Arbeitsplatz f r die Verwendung des Servers konfigurieren 8 7 3 Variante 3 Sie verwenden derzeit mehrere Arbeitsp...

Page 3: ...ie sich dass die angeschlossene Versorgungsspannung korrekt und stabil ist _ Um den gesamten elektrischen Strom vom Ger t zu trennen stellen Sie sicher dass alle Stromkabel von der Stromquelle getrenn...

Page 4: ...tiviert sein Im Zweifelsfall wenden Sie sich an Ihren EDV Administrator 5 LIEFERFORM _Vorkonfigurierter Ceramill Mindserve 2TB oder 4TB _Zwei RJ45 Netzwerkkabel _Netzteil f r Ceramill Mindserve _USB 3...

Page 5: ...en Sie den roten Einschaltknopf an der Vorderseite _ Das blaue LED blinkt und der Server wird gestartet Warten Sie ca eine Minute bis das blaue LED durchge hend leuchtet das Status LED blinkt und ein...

Page 6: ...amill CAD CAM PC am Arbeitsplatz an Wenn Sie bereits mit mehreren PC auf einer gemeinsamen Ceramill Mind Datenbank arbeiten f hren Sie die Installation zuerst auf jenem PC aus der die Datenbank freigi...

Page 7: ...n Computer im Netzwerk auf die Daten zugreifen _ Nach Abschluss des Transfers das Fenster mit Beenden schlie en _Nach Abschluss der Installation starten Sie den Computer neu Anschlie end k nnen Sie wi...

Page 8: ...en Alle Programme Ceramill Software das Programm Ceramill Mindserve und folgende Sie der Anweisung auf dem Bildschirm _ Klicken Sie auch Server suchen _ Bei Aufforderung zu einem Neustart f hren Sie d...

Page 9: ...enbank auf dem Mindserve verwenden wollten Anschlie end f hren Sie Schritt 7 2 auf allen anderen Computern aus mit denen Sie die zentrale Datenbank auf dem Mindserve verwenden wollten 7 4 Variante 4 S...

Page 10: ...haben F r Sch den Betriebsst rungen und Datenverlust die sich aus dem Nichtbeachten der Betriebsanleitung ergeben wird keine Haftung bernommen _ Unsachgem es Montieren Inbetriebnehmen Bedienen und Wa...

Page 11: ...50Hz bis 60Hz einphasig 11 KONFORMIT TSERKL RUNG Dieses Produkt entspricht in Konstruktion und Betriebsverhalten den europ ischen Richtlinien sowie den erg nzenden nationales Anforderungen Die Konfor...

Page 12: ...indserve 16 7 2 Version 2 You already have a Ceramill Mindserve in use and want to configure an additional workstation for use of the server 18 7 3 Version 3 You currently use several workstations wit...

Page 13: ...table _ Ensure that all electrical cables have been disconnected from the electricity supply to cut off all the electrical current from the unit PLEASE NOTE The Ceramill Mindserve requires an uninterr...

Page 14: ...ation can only be completed as Administrator _The network and file sharing must be activated on the workstations If in doubt contact your computer administrator 5 PACKAGE CONTENTS _Pre configured Cera...

Page 15: ...the server starts Wait approx one minute until the blue LED lights up continuously the Status LED flashes and there is a single beep signal The Ceramill Server is now started and ready to use _ Regist...

Page 16: ...your Ceramill CAD CAM computer at the workstation If you already work with several computers on a common Ceramill Mind database first carry out the installation on a computer that shares the database...

Page 17: ...her computer in the network may access the data during transfer _ Close the window with Close once the transfer is complete _Restart the computer once the installation is complete You can then continu...

Page 18: ...eramill software the Ceramill Mindserve programme and follow the instructions on the screen _ The estimated transfer time is calculated and displayed _ Please note the transfer time Only start the tra...

Page 19: ...s the database required as your central database on the Mindserve Then perform step 7 2 on all other computers with which the central database is to be used on the Mindserve 7 4 Version 4 You currentl...

Page 20: ...iability for damages malfunctions or data loss caused by failure to follow the operating instructions _ Improper mounting installation operation or maintenance of the system _ Operation of the system...

Page 21: ...frequency 50Hz to 60Hz single phase 11 DECLARATION OF CONFORMITY The design and operational performance of this product complies with the European Directives and additional national requirements Confo...

Page 22: ...2 vous avez d j install le serveur Ceramill Mind et souhaitez configurer un poste de travail suppl mentaire afin d utiliser le serveur 28 7 3 Variante 3 vous utilisez d j plusieurs postes de travail...

Page 23: ...ecte et stable _ Veiller ce que tous les c bles d alimentation lectrique soient bien d branch s de la source d alimentation afin de couper tout le courant lectrique de l appareil ATTENTION Le serveur...

Page 24: ...ivent tre activ s sur les postes de travail Veuillez vous adresser votre administrateur du traitement lectronique des donn es en cas de doute 5 LIVRAISON _Serveur Ceramill Mind pr configur 2TB ou 4TB...

Page 25: ...D bleue soit allum e en continu le status LED clignote et un seul bip retentit Le serveur Ceramill est alors en marche et pr t l emploi _ Connectez vous en tant qu administrateur votre PC et utilisez...

Page 26: ...AM votre poste de travail Ex cutez l installation tout d abord sur le PC qui partage la banque de donn es lorsque vous tes pr t travailler avec plusieurs PC sur une banque de donn es commune Ceramill...

Page 27: ...x donn es pendant le transfert _ Fermer la fen tre en cliquant sur l onglet terminer lorsque le transfert est termin _Red marrer l ordinateur une fois que l installation est termin e Vous pouvez ensui...

Page 28: ...de d marrage tous les programmes logiciel Ceramill et suivre les instructions apparaissant l cran _ Cliquer galement sur l onglet chercher le serveur _ Ex cuter un red marrage lorsque celui ci est dem...

Page 29: ...s centrale sur le serveur Mind Effectuer ensuite l tape 7 2 sur tous les autres ordinateurs partir desquels vous comptez utiliser la banque de donn es centrale sur le serveur Mind 7 4 Variante 4 vous...

Page 30: ...ments ou de perte de donn es r sultant du non respect du mode d emploi _ Tout montage mise en service utilisation ou maintenance non conformes de l installation _ Mise en fonction de l installation e...

Page 31: ...seau 50Hz 60Hz monophas 11 EXPLICATIONS CONCERNANT LA CONFORMITE Ce produit r pond aux directives europ ennes ainsi qu aux exigences nationales compl mentaires en ce qui concerne sa construction et so...

Page 32: ...sferire sul Ceramill Mindserve 36 7 2 Variante 2 Ceramill Mindserve viene gi usato e si desidera configurare un ulteriore posto di lavoro per l uso del server 38 7 3 Variante 3 vengono attualmente usa...

Page 33: ...etta e stabile _ Per togliere completamente l intera tensione elettrica dall apparecchio assicurarsi che tutti i cavi di collegamento alla rete elettrica siano rimossi dalle prese di corrente ATTENZIO...

Page 34: ...tivata la condivisione della rete e dei file In caso di dubbio contattare l amministratore del sistema informatico 5 DOTAZIONE ALLA CONSEGNA _Ceramill Mindserve preconfigurato 2TB o 4TB _Due cavi di r...

Page 35: ...ato Attendere circa 1 minuto fino a che il led azzurro non rimane acceso fisso il led di stato lampeggia e viene emesso un singolo segnale acustico A questo punto il Ceramill Server avviato e pronto p...

Page 36: ...CAD CAM al posto di lavoro come Administrator Se si lavora gi con pi PC in una banca dati comune Ceramill Mind eseguire prima l installazione nel proprio PC che dar l accesso libero alla banca dati _...

Page 37: ...i computer collegati alla rete non possono avere accesso ai dati _ Alla fine del trasferimento chiudere la finestra cliccando su Beenden Chiudere _Al termine dell installazione avviare nuovamente il c...

Page 38: ...rtmen Alle Programme Ceramill Software e seguire le istruzioni sullo schermo _ Cliccare anche Server suchen Cerca Server _ In caso di richiesta di un nuovo avvio del PC riavviare il PC e aprire nuovam...

Page 39: ...banca dati centrale del Mindserve Successivamente eseguire il punto 7 2 su tutti gli altri PC dai quali desiderate usare la banca dati centrale del Mindserve 7 4 Variante 4 vengono attualmente usati p...

Page 40: ...ci risultanti da una non osservanza dalle istruzioni per l uso del sistema _ Montaggio messa in esercizio utilizzo e manutenzione del sistema non effettuati correttamente _ Utilizzo del sistema nonost...

Page 41: ...cli 50Hz 60Hz monofase 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Questo prodotto rispecchia nella costruzione e nel suo funzionamento la normativa europea e gli ulteriori requisiti aggiuntivi della normativa nazi...

Page 42: ...iante 2 Usted ya dispone de un Ceramill Mindserve en funcionamiento y desea configurar un puesto de trabajo suplementario para la utilizaci n del servidor 48 7 3 Variante 3 Usted utiliza en este momen...

Page 43: ...cta y estable _ Para cortar por completo la alimentaci n el ctrica aseg rese de que todos los cables el ctricos han sido retirados de la toma de corriente ATENCI N Para poder funcionar sin defectos el...

Page 44: ...deber n estar activadas la conexi n de datos y el acceso a la red En caso de duda dir jase a su administrador inform tico 5 PRESENTACI N _Ceramill Mindserve preconfigurado 2TB 4TB _Dos cables Ethernet...

Page 45: ...ea y el servidor se pone en funcionamiento Aguarde aprox un minuto hasta que el LED azul se ilumina de forma continua el LED de estado parpadea y suena una se al ac stica una sola vez El servidor Cera...

Page 46: ...e su puesto de trabajo Si ya trabaja Usted con varios PCs en un banco de datos Ceramill Mind com n realice la instalaci n primero en el PC que libera el banco de datos _Todas las aplicaciones Ceramill...

Page 47: ...los datos de ning n otro equipo conectado en red durante la transferencia _ Una vez finalizada la transferencia cerrar la ventana con el bot n Cerrar Close _Una vez finalizada la instalaci n reinicie...

Page 48: ...Ceramill Mindserve a trav s de Men de inicio Todos los programas Software Ceramill y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla _ Haga clic en buscar servidor _ Cuando se solicite el reinicio...

Page 49: ...u base de datos central en el Mindserve A continuaci n vaya al paso 7 2 en el resto de ordenadores con los que va a utilizar la base de datos central en el Mindserve 7 4 Variante 4 Usted utiliza en es...

Page 50: ...bservancia de las instrucciones de servicio _ Montaje puesta en servicio manejo y mantenimiento incorrecto del equipo _ Utilizaci n del equipo con dispositivos de seguridad defectuosos o aplicados inc...

Page 51: ...Frecuencia el ctrica 50Hz a 60Hz monofase 11 DECLARACI N DE CONFORMIDAD El dise o y comportamiento de este producto durante el servicio cumplen con las normas europeas as como las exigencias nacional...

Page 52: ...eb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon 43 5523 62333 105 Fax 43 5523 62333 5119 austria amanngirrbach com Distribution Vertrieb D A Amann Girrbach GmbH D rrenweg 40 75177 Pf...

Reviews: