background image

27

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en 
el refrigerador o en el congelador, antes de regular los 
controles, revise primero los conductos de ventilación para 
cerciorarse de que no estén obstruidos. 

Para encender/apagar:

IMPORTANTE:

Dependiendo de su modelo, usted puede tener un centro de 
control con el botón On/Off (Encendido/Apagado) (Estilo 1), o 
puede que usted tenga un centro de control sin el botón On/
Off (Encendido/Apagado) (Estilo 2). 

El control On/Off apaga el enfriamiento de ambos 
compartimientos y apaga el despachador. No desconecta el 
suministro de energía al refrigerador.

Estilo 1 - Presione y sostenga el botón On/Off (Encendido/
Apagado) por tres segundos. La luz LED roja se encenderá para 
indicar que el enfriamiento está Apagado (Off). Presione el botón 
de On/Off nuevamente para encender el enfriamiento. La luz LED 
se apagará. 

Estilo 2 - Presione el botón (+) del congelador hasta que aparezca 
OFF (Apagado) en la pantalla. No se enfriará ningún 
compartimiento. Presione el botón (-) del congelador o del 
refrigerador para volver a encender el enfriamiento. 

Cómo ajustar los controles

El control del REFRIGERADOR regula la temperatura del 
compartimiento del refrigerador. El control del CONGELADOR 
regula la temperatura del compartimiento del congelador. 
Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del 
refrigerador o del congelador, utilice como guía los ajustes que se 
enumeran en la tabla.

Para regular temperaturas de punto de ajuste:

Al primer toque del botón táctil de (+) o de (-), se mostrará en la 
pantalla el punto fijo actual de temperatura. 

Presione los botones táctiles (+) o (-) hasta que aparezca en la 
pantalla el punto fijo deseado de temperatura. 

NOTA: No ajuste ningún control de temperatura en más de un 
ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador por 
primera vez. Espere 24 horas para que se estabilice la 
temperatura entre los ajustes. 

Funciones adicionales del centro de control

Max Cool (Frío máximo)

La función de frío máximo ayuda en los períodos de alto uso del 
refrigerador, cargas completas de comestibles o temperaturas 
ambientales temporalmente altas.

Presione el botón táctil de Max Cool (Frío máximo) para fijar el 
congelador y el refrigerador en los ajustes de temperatura 
más bajos. Presione nuevamente el botón táctil Max Cool 
para volver al punto fijo normal del refrigerador.

NOTA: La característica Max Cool se apagará 
automáticamente en aproximadamente 2 horas. Cuando esté 
encendido Max Cool, usted no podrá ajustar la temperatura. 

Humidity Control - Control de humedad (en algunos 
modelos)

La función de control de humedad enciende el calentador para 
ayudar a reducir la humedad en el sello articulado de la puerta. 
Úselo en ambientes húmedos o cuando usted nota humedad en 
el sello articulado de la puerta. El refrigerador utiliza más energía 
cuando el Control de humedad (Humidity Control) está 
encendido.

Presione el Control de humedad para encender el calentador 
de la puerta. Presione nuevamente Control de humedad para 
apagar el calentador. La luz LED se encenderá cuando el 
Control de humedad esté encendido. 

Door Alarm (Alarma de la puerta)

La característica de Door Alarm (Alarma de la puerta) hace sonar 
una señal cada pocos segundos cuando la puerta del refrigerador 
ha quedado abierta durante 5 minutos seguidos. La señal sonará 
hasta que se cierre la puerta o se apague la alarma de la puerta.

Presione el botón táctil de Door Alarm para encender o 
apagar esta característica. La luz indicadora se encenderá 
cuando esté encendida la característica Door Alarm. 

Reposición del filtro

Vea “Sistema de filtración de agua”.

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

REFRIGERADOR demasiado 
caliente

Control del 
REFRIGERADOR 1° 
más bajo 

CONGELADOR demasiado 
caliente/muy poco hielo

Control del 
CONGELADOR 1° más 
bajo

REFRIGERADOR demasiado frío

Control del 
REFRIGERADOR 1º 
más alto

CONGELADOR demasiado frío

Control del 
CONGELADOR 1º más 
alto

Summary of Contents for W10329367A

Page 1: ...TOS DEL RENDIMIENTO 34 GARANT A 36 S CURIT DU R FRIG RATEUR 38 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 39 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 45 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 49 D PANNAGE 50 FEUILLES DE DONN ES SUR LA PERF...

Page 2: ...let Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerato...

Page 3: ...used grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an exten...

Page 4: ...ons before you begin IMPORTANT If you turn on the refrigerator before the water line is connected turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water line Connect to Water Line 1 Un...

Page 5: ...y fill the ice container RefrigeratorDoorsandDrawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after Final Steps Remove and Replace Handles Style 1 1 Usin...

Page 6: ...efrigerator door while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Align the door so that the bottom of the refrigerator door...

Page 7: ...ge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C A 3 32 or 1 8 Setscrew A 3 32 or 1 8 Setscrew A A Style 1...

Page 8: ...can be opened and closed either separately or together There is a vertically hinged seal on the left refrigerator door When the left side door is opened the hinged seal automatically folds inward so...

Page 9: ...use full grocery loads or temporarily warm room temperatures Press the Max Cool touch pad to set the freezer and refrigerator to the lowest temperature settings Press the Max Cool touch pad again to...

Page 10: ...Storage Bin IMPORTANT It may be necessary to turn the auger driver behind the ice bin counterclockwise to properly align the ice bin with the auger driver The ice storage bin must be locked in place f...

Page 11: ...ous light press the Light touch pad a second time The On indicator light will illuminate Off To turn the dispenser light off press the Light touch pad a third time Dispenser Lock The dispenser can be...

Page 12: ...keep your stainless steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks it is suggested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 200...

Page 13: ...to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with explanations Buzzing heard when the...

Page 14: ...losed completely Close the door firmly If it does not close completely see The doors will not close completely Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice...

Page 15: ...top of the refrigerator door See Refrigerator Doors and Drawer Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirement...

Page 16: ...enzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration...

Page 17: ...ements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg...

Page 18: ...na s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 An...

Page 19: ...bolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a c...

Page 20: ...de 1 2 54 cm detr s del refrigerador Si su refrigerador tiene f brica de hielo aseg rese que hay espacio adicional atr s para las conexiones de la l nea de agua Cuando instale el refrigerador pr ximo...

Page 21: ...temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelaci n Para modelos con filtros de agua el filtro de agua desechable deber reemplazarse por lo menos cada 6 meses Presi n del agua Se necesit...

Page 22: ...a tuerca de compresi n sobre la tuber a de cobre como se muestra Inserte el extremo de la tuber a en el extremo de salida hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresi n con el extremo de sa...

Page 23: ...lela hacia usted 3 Comenzando por la puerta derecha saque las piezas de la bisagra superior como se muestra en la ilustraci n Bisagra superior Levante y saque la puerta del refrigerador del pasador in...

Page 24: ...ador Inserte los tornillos en la parte superior del frente del caj n dentro de las ranuras que est n en los soportes del caj n Vea la ilustraci n C mo volver a colocar el frente del caj n 2 Jale los s...

Page 25: ...a B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 de la bisagra D Bisagra superior A Cubierta del pasador de la bisagra C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferior Bisagras...

Page 26: ...arlaspuertas El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda d...

Page 27: ...estabilice la temperatura entre los ajustes Funciones adicionales del centro de control Max Cool Fr o m ximo La funci n de fr o m ximo ayuda en los per odos de alto uso del refrigerador cargas complet...

Page 28: ...ndido Apagado est ubicado en la f brica de hielo Para poner a funcionar la f brica de hielo presione el interruptor en la posici n de ON Encendido Para apagar la f brica de hielo manualmente presione...

Page 29: ...3 Retire el recipiente para detener la salida de hielo Para despachar agua y cubos de hielo a la vez 1 Seleccione Cube Cubos La luz que est por encima del bot n t ctil le indicar la selecci n 2 Oprima...

Page 30: ...s para evitar la acumulaci n de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una secci n pasar n a la otra Para eli...

Page 31: ...all del punto de bloqueo 5 Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energ a SOLUCI N DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aqu o visite nuestro sitio de internet y consulte...

Page 32: ...uelva a la temperatura normal Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Ajuste los controles un ajuste m s fr o F jese en la temperatura en 24 horas Vea U...

Page 33: ...stema de agua antes de usar un nuevo filtro Reemplace el filtro de agua cuando se indique Vea Sistema de filtraci n de agua El despachador de agua y hielo no funciona debidamente Se ha conectado el re...

Page 34: ...ci n de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos tetracloroetileno y lindano Reducci n de sustancias Efectos est ticos Requisitos de reducci n...

Page 35: ...e sustancias Efectos est ticos Requisitos de reducci n de NSF Promedio influente Concentraci n en el agua a tratar M ximo efluente Promedio efluente m nimo de reducci n promedio de reducci n Cloro sab...

Page 36: ...ida y entrega Este electrodom stico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado e...

Page 37: ...rigerador Si necesita ayuda o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 843 0304 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Amana con sus preguntas o dudas a la...

Page 38: ...AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s cur...

Page 39: ...s assurer qu un espace additionnel est pr vu l arri re pour permettre les connexions des conduites d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un minimum de 3 9 5 cm entre...

Page 40: ...t Utiliser un tube en cuivre et v rifier l absence de fuites Installer les tubes en cuivre seulement des endroits o la temp rature se maintient au dessus du point de cong lation Pour les mod les avec...

Page 41: ...ction tanche Ne pas serrer excessivement 7 Enfiler l crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube aussi loin que poss...

Page 42: ...soyez pr t les soulever pour les d gager de la caisse REMARQUE Pr voir un support additionnel des portes pendant le retrait des charni res La force d attraction des aimants des portes ne suffit pas l...

Page 43: ...la fa ade du tiroir 1 Ouvrir le tiroir de cong lation compl tement 2 Desserrer les quatre vis fixant les glissi res du tiroir la fa ade du tiroir Voir l illustration de d pose de la fa ade du tiroir R...

Page 44: ...de la charni re C Vis de charni re B Charni re inf rieure Charni res inf rieures A B C A Vis de retenue de 3 32 ou 1 8 A Vis de retenue de 3 32 ou 1 8 A A Poign e Style 1 Poign e Style 1 Poign e Style...

Page 45: ...horaire Il faudra peut tre plusieurs tours et tourner les deux vis de fa on gale 4 R installer la grille de la base UTILISATION DU R FRIG RATEUR Ouvertureetfermeturedesportes Il y a deux portes pour l...

Page 46: ...puisse se stabiliser Autres caract ristiques du centre de commande Max Cool refroidissement maximum La caract ristique Max Cool est utile lors de p riodes d utilisation intense du r frig rateur de l...

Page 47: ...ervation des l gumes feuilles frais Machine gla onsetbacd entreposage IMPORTANT Vidanger le syst me d approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine gla ons Voir Distributeurs d eau et...

Page 48: ...du premier lot de gla ons Jeter les trois premiers lots de gla ons produits Distribution de gla ons et d eau IMPORTANT Le distributeur fournit de l eau ou des gla ons ou les deux la fois La caract ris...

Page 49: ...s filtr e Si cette option est choisie remplacer le filtre par un dispositif de d charge bleu ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR Nettoyage Les sections de r frig ration et de cong lation se d givrent automatiq...

Page 50: ...orcer le prot ge ampoule au del du point de verrouillage 5 Brancher le r frig rateur ou reconnecter la source de courant lectrique D PANNAGE Essayer d abord les solutions sugg r es ici ou visiter notr...

Page 51: ...garder les portes compl tement ferm es Une importante quantit d aliments a t elle t ajout e Attendre quelques heures pour que le r frig rateur revienne sa temp rature normale Les commandes sont elles...

Page 52: ...oin d un rin age additionnel Rincer le syst me de filtration d eau avant d utiliser un nouveau filtre Remplacer le filtre eau la date indiqu e Voir Syst me de filtration de l eau Le distributeur d eau...

Page 53: ...I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante t trachloro thyl ne et lindane R d de substances Effet...

Page 54: ...achloro thyl ne et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau traiter Effluent maximal Effluent moyen de r d minimale de r d moyenne...

Page 55: ...il m nager est con u pour tre r par domicile 8 Les r parations aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de d placement et de transport pour le ser...

Page 56: ...es Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Amana Brand Home Appliances Centre d eXp rience la client le 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans v...

Reviews: