Amana Top-Loading Washer Use And Care Manual Download Page 29

29

DÉPANNAGE

Si les phénomènes 

suivants se produisent

Causes possibles

Solution

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)

La charge est emmêlée

La laveuse n’a pas été chargée  

tel que recommandé.

Voir la section “Utilisation de la laveuse”.
Sélectionner un programme comportant un lavage plus lent et une  

vitesse d’essorage inférieure. Noter que les articles seront plus  

mouillés que si l’on utilise une vitesse d’essorage supérieure. Voir  

le “Guide de programmes” pour utiliser le programme qui 

correspond le mieux à la charge utilisée. 
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long  

de la paroi du panier. 
Réduire l’emmêlement en mélangeant plusieurs types d’articles 

dans la charge. Utiliser le programme recommandé correspondant 

aux types de vêtements à laver.

Ne nettoie ou ne  

détache pas

La laveuse n’a pas été chargée tel  

que recommandé.

La laveuse effectue un nettoyage moins performant si la charge  

est trop tassée.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme  

le long de la paroi du panier. Charger la machine uniquement  

avec des articles secs. 
Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse  

a démarré, n’en rajouter qu’un ou deux. 

Ajout de détergent sur le dessus  

de la charge.

Ajouter le détergent, les produits oxi et l’agent de blanchiment sans 

danger pour les couleurs au fond du panier avant de charger les 

articles dans la laveuse.

Choix d’une taille de charge insuffisant. Choisir un Load Size (taille de charge) adapté à la charge de lavage.
Utilisation excessive de détergent.

La mousse produite par un excès de détergent peut empêcher la 

laveuse de fonctionner correctement. Toujours mesurer la quantité 

de détergent et toujours suivre les instructions du fabricant en 

fonction de la taille et du niveau de saleté de la charge.

Programme utilisé incorrect par rapport 

au type de tissu.

Utiliser une option de programme de niveau de saleté plus élevée et 

une température de lavage plus chaude pour améliorer le nettoyage. 
Utiliser le programme Normal Heavy (normal intense) pour un  

nettoyage puissant. Voir le “Guide de programmes” pour utiliser le 

programme qui correspond le mieux à la charge utilisée. 

Distributeurs non utilisés.

Utiliser les distributeurs pour éviter que l’agent de blanchiment au 

chlore et l’assouplissant pour tissu ne tachent les vêtements.
Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme.   

Régler le bouton de l’option Fabric Softener (assouplissant pour 

tissu) à YES (oui) lorsqu’on utilise un assouplissant pour tissu.
Ne pas verser de produits directement sur la charge.

Les couleurs similaires ne sont  

pas lavées ensemble.

Laver ensemble les couleurs semblables et les retirer rapidement 

une fois le programme terminé pour éviter tout transfert de 

teinture.

Fonctionnement incorrect 

du distributeur

Distributeur obstrué.

Utiliser seulement un agent de blanchiment liquide au chlore  

dans le distributeur d’agent de blanchiment. 
Utiliser uniquement de l’assouplissant pour tissu dilué dans le 

distributeur d’assouplissant.

Dommages aux tissus

Des objets pointus se trouvaient  

dans les poches au moment  

du programme de lavage.

Vider les poches, fermer les fermetures à glissière, les boutons  

pression et les agrafes avant le lavage pour éviter d’accrocher  

et de déchirer le linge.

Les cordons et les ceintures se sont 

peut-être emmêlés.

Attacher tous les cordons et les ceintures avant de démarrer  

le nettoyage de la charge.

Les articles étaient peut-être 

endommagés avant le lavage.

Raccommoder les déchirures et repriser les fils cassés des coutures 

avant le lavage.

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.amana.custhelp.com -  

Au Canada, www.amanacanada.ca -  pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation.

Summary of Contents for Top-Loading Washer

Page 1: ...ASSISTANCE OR SERVICE BACK COVER Table des matières SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 15 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE 16 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 17 GUIDE DE PROGRAMMES 19 UTILISATION DE LA LAVEUSE 20 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 23 DÉPANNAGE 25 GARANTIE 31 ASSISTANCE OU SERVICE COUVERTURE ARRIÈRE LAVEUSE À CHARGEMENT PAR LE DESSUS GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Para una versión de estas inst...

Page 2: ...2 WASHER SAFETY ...

Page 3: ... balance load IMPORTANT After the washer basket fills to the selected water level the lid must be closed before the wash cycle can start If filling stops with the lid open close lid and press START button Fabric Softener option must be set to Yes to ensure fabric softener dispenses at the correct time on some models Sounds At different stages of the wash cycle you may hear sounds and pauses that a...

Page 4: ... 4 WASH CYCLE KNOB Use the Wash Cycle knob to select cycles on your washer Knob does not advance during the progress of the cycle see cycle status lights for each stage of the process See Cycle Guide for detailed descriptions of cycles START PAUSE UNLOCK LID BUTTON Press to start the selected cycle press again to pause the cycle and unlock the lid NOTE If the washer is spinning it may take several...

Page 5: ...s bras silks Handwash Hot Warm Cool Cold Low Similar to the way garments are hand washed in a sink this cycle combines periods of low speed agitation and soaking This cycle features a spray rinse NOTE Use mesh garment bags as needed Swimsuits and garments requiring rinsing without detergent Rinse Spin Cold rinse only High Combines a rinse and high speed spin for loads requiring an additional rinse...

Page 6: ...washable trim and ornaments Mend rips and tears to avoid further damage to garments during washing Helpful Tips When washing water proof or water resistant garments load evenly Use mesh garment bags to help avoid tangling when washing delicate or small items Turn knits inside out to avoid pilling Separate lint takers from lint givers Synthetics knits and corduroy fabrics will pick up lint from tow...

Page 7: ...asured recommended amount of liquid fabric softener Do not use more than the recommended amount Close the lid and press the START Pause Unlock Lid button again to start the washer 4 Add liquid chlorine bleach to dispenser Liquid Chlorine Bleach Do not overfill dilute or use more than 1 cup 250 mL Do not use color safe bleach or Oxi products in the same cycle with liquid chlorine bleach 3 Load laun...

Page 8: ...e label instructions to avoid damage to your garments If you are using fabric softener be sure to set the Fabric Softener option knob to YES 9 Select options if desired on some models 10 Press START PAUSE UNLOCK LID to begin wash cycle Press the START Pause Unlock Lid button to start the wash cycle When the cycle has finished the CYCLE COMPLETE indicator will light Promptly remove garments after c...

Page 9: ... dispenser d Do not add any detergent or other chemical to the washer when following this procedure e Close the washer lid f Select the cycle recommended for cleaning the inside of the washer g Press the START Pause Unlock Lid button to start the cycle NOTE For best results do not interrupt cycle If cycle must be interrupted press START Pause Unlock Lid once or twice depending on model After the c...

Page 10: ... 19 mm piece of plywood under your washer will reduce sound See Level the Washer in Installation Instructions Load could be unbalanced Load dry garments in loose heaps evenly around basket wall Adding wet garments to washer or adding more water to basket could unbalance washer Wash smaller loads to reduce imbalance Do not tightly pack Avoid washing single garments Use the Normal Regular cycle and ...

Page 11: ...ropriately Check for proper water supply Both hoses must be attached and have water flowing to inlet valve Both hot and cold water faucets must be turned on Check that inlet valve screens have not become clogged Check for any kinks in inlet hoses which can restrict water flow First try the solutions suggested here or visit our website at www amana custhelp com In Canada www amanacanada ca for assi...

Page 12: ...for proper water supply Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed Both hoses must be attached to both washer and faucet and have both hot and cold water flowing to inlet valve Check that inlet valve screens are not clogged Remove any kinks in hoses Energy saving controlled wash temperatures This washer uses cooler wash and rinse water temperatures than your previous washer This includes ...

Page 13: ...to avoid snags and tears Strings and straps could have tangled Tie all strings and straps before starting wash load Items may have been damaged before washing Mend rips and broken threads in seams before washing Fabric damage can occur if load is tightly packed Load garments in loose heaps evenly around the basket wall Load with dry items only Use cycle designed for the fabrics being washed Add on...

Page 14: ...be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some states and provinces do not allow limitations on the d...

Page 15: ...15 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Page 16: ...NT Après que le panier de la laveuse se soit rempli jusqu au niveau d eau sélectionné le couvercle doit être rabattu pour que le programme de lavage puisse commencer Si le remplissage s arrête alors que le couvercle est ouvert fermer le couvercle et appuyer sur le bouton START mise en marche L option Fabric Softener assouplissant pour tissu doit être réglée sur Yes oui pour que l assouplissant pou...

Page 17: ...Même pour les lavages à l eau froide ou fraîche il est possible que de l eau tiède soit ajoutée à la laveuse pour maintenir une température minimale 1 2 3 4 FABRIC SOFTENER assouplissant pour tissu sur certains modèles Cette option peut être ajoutée à la plupart des programmes on doit la régler sur YES oui si l on utilise de l assouplissant pour tissu durant un programme Ceci garantit que l assoup...

Page 18: ...rcle et que l on n a pas appuyé sur le bouton START Pause Unlock Lid mise en marche pause déverrouillage du couvercle Si le programme n a pas commencé dans les 10 minutes qui suivent le remplissage de la laveuse la laveuse commence à pomper l eau pour l évacuer REMARQUE Éviter d ouvrir le couvercle durant le processus de détection Le processus de détection recommencera une fois la laveuse remise e...

Page 19: ...mporte un rinçage par vaporisation Articles en coton linge de maison draps et charges mixtes Normal Light service léger normal Hot chaude Warm tiède Cool fraîche Cold froide High élevée Utiliser ce programme pour les articles en coton et les charges de tissus mixtes présentant un degré de saleté légère Ce programme comporte un rinçage par vaporisation Articles en soie lavables en machine articles ...

Page 20: ...salis par tout genre d huile y compris les huiles de cuisson Le non respect de ces instructions peut causer un décès une explosion ou un incendie AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer...

Page 21: ...ommandée d assouplissant pour tissu liquide Ne pas utiliser plus que la quantité recommandée Fermer le couvercle et appuyer de nouveau sur START Pause Unlock Lid mise en marche pause déverrouillage du couvercle pour mettre la laveuse en marche 4 Ajouter l agent de blanchiment liquide dans le distributeur Liquid Chlorine Bleach Ne pas remplir excessivement le distributeur ni utiliser plus d une tas...

Page 22: ... ou les charges volumineuses Les articles doivent pouvoir se déplacer librement 7 Sélectionner taille de charge Température de lavage Chaude Hot De l eau froide est ajoutée pour économiser de l énergie Ceci sera plus froid que le réglage du chauffe eau pour l eau chaude de votre domicile Tiède Warm De l eau froide sera ajoutée l eau sera donc plus froide que celle que fournissait votre laveuse pré...

Page 23: ...tité de détergent à utiliser Ne jamais utiliser plus que la quantité recommandée de détergent car ceci peut augmenter le taux d accumulation de résidus de détergent et de souillures à l intérieur de la laveuse ce qui susciterait la formation d odeurs indésirables 2 Exécuter périodiquement des lavages avec de l eau tiède ou chaude pas exclusivement des lavages à l eau froide car l eau chaude facili...

Page 24: ...our démarrer le programme REMARQUE Pour de meilleurs résultats ne pas interrompre le programme Si l on doit annuler le programme appuyer sur START Pause Unlock Lid mise en marche pause déverrouillage du couvercle une ou deux fois selon le modèle Une fois le programme terminé effectuer un programme RINSE SPIN rinçage essorage pour rincer le nettoyant de la laveuse Nettoyage des distributeurs Après ...

Page 25: ...se doit être d aplomb pour fonctionner correctement La laveuse n est peut être pas d aplomb Vérifier que le plancher n est pas incurvé ou qu il ne s affaisse pas Si le plancher est irrégulier un morceau de contreplaqué de 3 4 19 mm placé sous la laveuse permettra de réduire le bruit Voir Réglage de l aplomb de la laveuse dans les Instructions d installation La charge est peut être déséquilibrée Ch...

Page 26: ...nderie Ne pas placer de ruban adhésif sur l ouverture du système de vidange Inspecter le circuit de plomberie du domicile pour vérifier qu il n y a pas de fuites ou que l évier ou le tuyau de vidange n est pas obstrué De l eau pourrait refouler de l évier ou du tuyau de rejet à l égout obstrué Inspecter tout le circuit de plomberie du domicile éviers de buanderie tuyau de vidange conduites d eau e...

Page 27: ...puyer sur START Pause Unlock Lid mise en marche pause déverrouillage du couvercle Ne pas ajouter plus de 1 ou 2 articles supplémentaires après le début du programme La laveuse ne se vidange pas n effectue pas d essorage les charges ressortent mouillées ou le témoin lumineux d essorage reste allumé indiquant que la laveuse n était pas en mesure d extraire l eau par pompage en 10 minutes Des petits ...

Page 28: ...e l eau chaude et de l eau froide Vérifier que les tamis des valves d arrivée ne sont pas obstrués Éliminer toute déformation des tuyaux Températures de lavage contrôlées pour effectuer des économies d énergie Cette laveuse utilise des températures de lavage et de rinçage inférieures à celles qu utilisait votre laveuse précédente Cela signifie également des températures inférieures de lavage à l e...

Page 29: ...de saleté de la charge Programme utilisé incorrect par rapport au type de tissu Utiliser une option de programme de niveau de saleté plus élevée et une température de lavage plus chaude pour améliorer le nettoyage Utiliser le programme Normal Heavy normal intense pour un nettoyage puissant Voir le Guide de programmes pour utiliser le programme qui correspond le mieux à la charge utilisée Distribut...

Page 30: ...programme qui correspond le mieux à la charge utilisée Odeurs L entretien mensuel n est pas effec tué tel que recommandé Voir Nettoyage de la laveuse dans la section Entretien de la laveuse Décharger la laveuse dès que le programme est terminé Utilisation excessive de détergent Veiller à mesurer correctement Toujours suivre les instructions du fabricant Voir la section Nettoyage de la laveuse Le t...

Page 31: ...d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI Certains États et certaines pr...

Page 32: ...ans are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com product_help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivr...

Reviews: