background image

41

5. À l'aide d'une clé à douille à tête hexagonale et d'une clé 

plate, retirer les trois vis de la charnière centrale puis retirer la 
charnière. Mettre de côté.

6. Retirer la rondelle du bas de l'axe de charnière centrale.
7. Soulever la porte du réfrigérateur de la charnière inférieure et 

mettre de côté. 

8. À l'aide d'une clé à douille à tête hexagonale, retirer les quatre 

vis de charnière à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

" de la charnière 

inférieure et dégager la charnière du bas de la porte du 
réfrigérateur.

Inversion des portes (facultatif)

IMPORTANT : Si l'on souhaite inverser la position des portes 
pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, suivre les 
étapes suivantes. Si l'on ne souhaite pas inverser le sens 
d’ouverture des portes, voir “Réinstallation des portes et des 
charnières”.
Les illustrations sont indiquées à la suite de ces instructions. 

Inversion du sens d'installation de la charnière centrale

1. Retirer les trois chapeaux bombés et les vis du côté de la 

poignée et les placer dans les trous laissés lors du retrait des 
vis de charnières. 

2. À l'aide des trois vis de charnière à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

retirées à l'étape 1, insérer deux vis à moitié dans les trous en 
laissant suffisamment d'espace pour insérer la charnière 
centrale.

3. Une fois la porte du réfrigérateur en place, faire glisser la 

charnière centrale de la droite sur les vis, insérer la troisième 
vis et serrer complètement toutes les vis.
REMARQUE : S'assurer que les rondelles sont bien installées 
sur les axes supérieurs et inférieurs de la charnière centrale. 

Inversion du sens d'ouverture de la porte du congélateur 

1. Enlever les trois bouchons d’obturation du sommet de la 

caisse et les placer dans les trous de charnière du côté 
opposé.

2. Retirer la butée de porte du bas de la porte du congélateur. 

A. Charnière centrale
B. Vis de charnière à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

"

A

B

Vis de butée de la porte

Bouchon d'obturation

de charnière de porte

Bouchon d'obturation

de charnière de caisse

Chapeau bombé

Rondelle de chapeau bombé

A. Rondelle des chapeaux bombés
B. Vis de charnière à tête hexagonale

C. Chapeaux bombés

A. Vis de charnière à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

"

B. Rondelles

A. Vis de butée de porte
B. Butée de porte

A

B

C

A

A

B

A

A

B

Summary of Contents for ART308FFD

Page 1: ...ón 20 Requisitos eléctricos 20 Requisitos del suministro de agua 21 Conexión del suministro de agua 21 Puertas del refrigerador 22 Ajuste las puertas 25 USO DE SU REFRIGERADOR 26 Uso de los controles 26 Fábrica de hielo 27 CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR 27 Estantes del refrigerador 28 Cajón para verduras 28 CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR 28 Estante del congelador 28 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA ...

Page 2: ...ER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using the refrigerator follow basic precautions including the following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before ope...

Page 3: ...u Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigera...

Page 4: ...rn cooling off or turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and turn cooling on or reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting See Using the Controls i...

Page 5: ...toff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush the copper tubing 7 Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing...

Page 6: ...the top hinge and lift up to remove the hinge NOTE Provide additional support for the doors while the hinges are being moved Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working 3 Lift the freezer door off of the center hinge and set it aside 4 Remove the washer from the top of the center hinge pin 5 Using a hex head socket wrench and an open end wrench remove the thr...

Page 7: ... to the opposite side making sure that the hole in the door stop plate is aligned perfectly with the hole for the center hinge pin 4 Using the screw removed in Step 2 fasten the door stop to the bottom of the freezer door 5 Set aside the freezer door until the hinges and refrigerator door are in place Reverse Refrigerator Door 1 Remove the door stop from the bottom of the refrigerator door 2 Repla...

Page 8: ... distance should be approximately 1 4 6 cm NOTE If necessary loosen the bottom hinge without removing the screws adjust the door to the correct height and fully tighten the screws Install Freezer Door 1 Place washer on the upper hinge pin of the center hinge 2 Place the freezer door on the upper hinge pin of the center hinge 3 Insert the top hinge pin into the drilled hole in the top of the freeze...

Page 9: ...refrigerator To raise turn the leveler to the right To lower turn the leveler to the left NOTE Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the levelers and rollers which makes it easier to adjust Door Removal Replacement Top Hinge A 5 16 Hex Head Hinge Screws B Top Hinge A B A Bottom Hinge Bottom Hinge B Washer C 5 16 Hex Head Hinge Screws Door Swing Reversal opti...

Page 10: ... the control is still preset as shown Recommended Setting Cooling Off On To turn Cooling Off press and hold the Temperature Setting button for 4 seconds until all lights turn ON for 1 second To turn cooling back on press and hold the Temperature Setting button again for 4 seconds NOTE Neither compartment will cool when the control is set to OFF Adjusting the Temperature Control If you need to adju...

Page 11: ...a softened water supply Water softener chemicals such as salt can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice If a softened water supply cannot be avoided make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not store anything on top of the ice maker or in the ice storage bin REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features Refrigerator...

Page 12: ...e left hand side of the freezer compartment To remove and replace the freezer shelf 1 Remove items from shelf 2 Remove the shelf screw Lift back of shelf over stop and slide it out 3 Replace the shelf by sliding the back of the shelf into the tracks on walls of cabinet Fasten with the shelf screw Frozen Food Storage Guide Storage times will vary according to the quality and type of food the type o...

Page 13: ...s To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids muriatic acid cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces doors and cabinet plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug...

Page 14: ...f arm to OFF up position 4 Empty the ice bin If You Choose to Turn Off the Refrigerator Before You Leave 1 Remove all food from the refrigerator 2 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time When the last load of ice drops raise the wire shutoff arm to the OFF up position 3 Turn off the Temperature control s See Using th...

Page 15: ...d fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues contact an electrician Control is not turned on Turn the refrigerator control on New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature control s to coldest setting will not cool the refrigerator more quickly The motor...

Page 16: ...lly closed The ice maker is not producing ice or not enough ice on some models The ice maker is not connected to a water supply Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Ice maker is not turned on Make sure the ice maker wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position Ne...

Page 17: ...ble parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Amana 7 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 8 Cosmetic damage ...

Page 18: ... de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio c...

Page 19: ...r más información vea Seguridad del refrigerador Advertencias de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro ti...

Page 20: ...ctada a tierra Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz apague el enfriamiento o gire el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo hacia la pos...

Page 21: ...lo Conexión a la línea de agua 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 CIERRE el suministro principal de agua ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente 3 Busque una tubería vertical de agua fría de a 1 1 25 cm a 3 18 cm cercana al refrigerador IMPORTANTE Asegúrese de que sea una tubería de agua fría Una tuber...

Page 22: ... refrigerador o desconecte el suministro de energía Quite los alimentos y los recipientes ajustables o de uso múltiple de las puertas Si usted sólo va a quitar las puertas y volverlas a colocar vea las secciones Cómo quitar las puertas y las bisagras y Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las instrucciones a continuación...

Page 23: ...bisagra 2 Usando los tres tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de que se quitaron en el paso 1 inserte dos tornillos a la mitad en los orificios dejando un espacio para introducir la bisagra central 3 Una vez que la puerta del refrigerador está en su lugar deslice la bisagra central desde la derecha hacia los tornillos inserte el tercer tornillo y apriete todos los tornillos por completo NOT...

Page 24: ...y alinear la puerta del congelador más tarde Instale la puerta del refrigerador 1 Inserte el pasador de la bisagra en la bisagra inferior y sujete la bisagra a la carcasa No la apriete completamente 2 Coloque la arandela en la parte superior del pasador de la bisagra inferior 3 Coloque la puerta del refrigerador sobre el pasador inferior de la bisagra 4 Mida la distancia desde la parte inferior de...

Page 25: ...hacia la izquierda NOTA Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador lo cual quita algo de peso de las patas niveladoras y los rodillos Esto facilita el ajuste de los tornillos Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A B Bisagra inferior Cambio del sentido de apertura de las puertas opcional 3 2 A A B A 4 Vista lateral Vista frontal A B C Bisagra central A...

Page 26: ... recomendado no enfriará más rápido los compartimientos Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador antes de regular los controles revise primero los conductos de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos Controles de temperatura Para su conveniencia los controles de temperatura vienen prefijados de fábrica Cuando instale el refrig...

Page 27: ...apidez gire el control del congelador hacia un número más alto más frío en pasos de números intermedios Por ejemplo si el control está en 3 póngalo entre 3 y 4 Espere 24 horas y si es necesario gradualmente gire el control del congelador al ajuste más alto y espere 24 horas entre cada incremento Producción MÁXIMA de hielo en algunos modelos La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente entre...

Page 28: ... que el aire húmedo salga del cajón para verduras y es el más adecuado para conservar las frutas y verduras con cáscara Frutas lávelas déjelas secar y guárdelas en el refrigerador en bolsas de plástico o en el cajón para verduras No lave ni pele los frutos del bosque hasta el momento de usarlos Separe y guarde los frutos del bosque en su recipiente original en el cajón para verduras o guárdelos si...

Page 29: ...ra la circulación de aire entre los paquetes Tenga cuidado de dejar suficiente espacio para que la puerta pueda cerrarse herméticamente NOTA Para obtener más información respecto a la preparación de alimentos para su congelación consulte una guía de congeladores o un buen libro de cocina CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA El modelo de su refrigerador podrá contar con algunas o todas estas característica...

Page 30: ...mente para evitar las manchas de agua NOTA Cuando limpie el acero inoxidable siempre talle en la dirección del hilo para evitar rayar a través del hilo 4 No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar el condensador deberá limpiarse ca...

Page 31: ...os Mudanza Si Ud muda su refrigerador a una casa nueva siga los pasos a continuación para prepararse para la mudanza 1 Si su refrigerador tiene fábrica de hielo automática Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo menos un día antes Desconecte la tubería de agua que está atrás del refrigerador Cuando el último lote de hielo caiga levante el brazo de control de alambre a la posición...

Page 32: ...ción puede ocasionar la muerte explosión o incendio Si experimenta lo siguiente Causas posibles y o soluciones recomendadas El refrigerador no funciona No está conectado a un suministro eléctrico Enchufe el cable eléctrico en un contacto de 3 terminales con conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión No hay electricidad en el contacto eléctrico Enchufe una lámpara para ver si funciona...

Page 33: ...e haya n fijado correctamente para las condiciones circundantes Regule los controles a un ajuste más frío Fíjese en la temperatura en 24 horas Vea Uso del de los control es Hay acumulación de humedad en el interior NOTA Cierta acumulación de humedad es normal Habitación húmeda Esto contribuye a la acumulación de humedad en el refrigerador Se abre n la s puerta s a menudo o no se cierra n por compl...

Page 34: ...ieza N W10355010B El hielo tiene mal sabor mal olor o un color grisáceo en algunos modelos Las conexiones nuevas de plomería pueden producir hielo descolorido o de mal sabor Deseche el hielo y lave el depósito de hielo Deje que transcurran 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo y descarte las 3 primeras tandas de hielo producidas Si se ha guardado el hielo por un tiempo muy prolong...

Page 35: ...ada de agua del hogar 4 Piezas de consumo por ejemplo focos de luz baterías filtros de agua o de aire soluciones de conservación etc 5 Conversión del producto de gas natural o gas L P 6 Daño causado por accidente uso indebido abuso incendio inundación actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Amana 7 Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los defectos del producto...

Page 36: ...de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fon...

Page 37: ...re réfrigérateur Pour plus de renseignements voir Sécurité du réfrigérateur Avertissements de la proposition 65 de l État de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et a...

Page 38: ...re Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas utiliser un câble de rallonge REMARQUE Avant d installer ou de nettoyer un quelconque élément ou de retirer une ampoule d éclairage désactiver le refroidissement ou placer la commande du thermostat réfrig...

Page 39: ...ébrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 FERMER le robinet principal d arrivée d eau OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d eau se vide 3 Trouver une canalisation d eau froide verticale de à 1 1 25 cm à 3 18 cm près du réfrigérateur IMPORTANT Assurez vous qu il s agit d un conduit d eau froide Un cond...

Page 40: ... être inversé IMPORTANT Avant de commencer tourner la commande du réfrigérateur à OFF arrêt Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique Retirer les aliments et tout balconnet de la porte du réfrigérateur Si l utilisateur souhaite uniquement enlever et réinstaller les portes voir les sections Démontage des portes et des charnières et Réinstallation des portes et des c...

Page 41: ...s trous laissés lors du retrait des vis de charnières 2 À l aide des trois vis de charnière à tête hexagonale de retirées à l étape 1 insérer deux vis à moitié dans les trous en laissant suffisamment d espace pour insérer la charnière centrale 3 Une fois la porte du réfrigérateur en place faire glisser la charnière centrale de la droite sur les vis insérer la troisième vis et serrer complètement t...

Page 42: ...r et aligner la porte du congélateur plus tard Installation de la porte du réfrigérateur 1 Insérer l axe de la charnière inférieure dans la charnière inférieure et fixer la charnière à la caisse Ne pas serrer complètement 2 Placer la rondelle au sommet de l axe de la charnière inférieure 3 Placer la porte du réfrigérateur sur l axe de charnière inférieure 4 Mesurer la distance entre le bas de la p...

Page 43: ... le pied de nivellement vers la gauche REMARQUE Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur le poids devient moins lourd sur les vis de nivellement et les roulettes ce qui rend plus facile l ajustement des vis Démontage et réinstallation de la porte Charnière supérieure A Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 B Charnière supérieure A B Inversion du sens d ouverture de la porte facul...

Page 44: ...et du congélateur à un réglage plus froid que le réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus rapidement Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Commandes de température Pour votre commodité les commandes de température sont préréglées à...

Page 45: ...vers un chiffre plus élevé plus froid par étapes de un demi numéro Par exemple si la commande est à 3 la déplacer entre 3 et 4 Attendre 24 heures et si nécessaire tourner graduellement la commande du congélateur au réglage le plus élevé en attendant 24 heures entre chaque augmentation Production MAXIMALE de glaçons sur certains modèles La machine à glaçons devrait produire environ de 16 à 20 lots ...

Page 46: ...laisse échapper l air humide du bac à légumes pour mieux conserver les fruits et légumes à pelures Fruits Laver laisser sécher et garder au réfrigérateur dans un sac en plastique ou dans le bac à légumes Ne pas laver ni équeuter les baies avant le moment de leur utilisation Répartir et garder les baies dans leur contenant original dans le bac à légumes ou les conserver sur une tablette du réfrigér...

Page 47: ... le congélateur Laisser assez d espace dans le congélateur pour permettre la circulation d air entre les emballages S assurer que la porte du congélateur est bien fermée REMARQUE Pour plus de renseignements sur la préparation des aliments pour la congélation consulter un guide pour congélateur ou un livre de recettes fiable CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Votre modèle peut comporter l ensemble de ces...

Page 48: ...urs dans le sens du grain pour éviter les éraflures 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le ...

Page 49: ...ter l accumulation d odeurs ou de moisissure Déménagement Lorsque l on déménage le réfrigérateur dans une nouvelle habitation suivre ces étapes pour préparer le déménagement 1 Si le réfrigérateur a une machine à glaçons automatique Fermer l approvisionnement d eau de la machine à glaçons au moins une journée à l avance Débrancher la canalisation d eau de l arrière du réfrigérateur Lorsque la derni...

Page 50: ...causer un décès une explosion ou un incendie Si vous rencontrez les problèmes suivants Causes possibles et ou solutions recommandées Le réfrigérateur ne fonctionne pas Non raccordé à l alimentation électrique Brancher le cordon d alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas utiliser de rallonge Pas d alimentation au niveau de la prise Brancher une lampe pour voir si la prise é...

Page 51: ... ouverture des portes et les garder complètement fermées Une grande quantité d aliments tièdes a été récemment ajoutée Attendre quelques heures pour permettre au réfrigérateur de revenir à une température normale Vérifier que le réglage de la des commande s de température est adapté à l environnement de l appareil Ajuster les commandes à un réglage plus froid Vérifier la température au bout de 24 ...

Page 52: ...tion d eau Un système de filtration de l eau par osmose inverse raccordé à votre alimentation en eau froide peut réduire la pression de l eau Voir la section Spécifications de l alimentation en eau Pour d autres questions concernant la pression de l eau contacter un plombier agréé qualifié Mauvais goût mauvaise odeur ou couleur grise des glaçons sur certains modèles Des raccords de plomberie neufs...

Page 53: ...es à air ou à eau solutions de conservation etc 5 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié 6 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Amana 7 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modific...

Page 54: ...4A 2014 Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canadá bajo licencia Todos los derechos reservados Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 10 14 Printed in Mexico Impreso en México Imprimé au Mexique ...

Reviews: