background image

21

USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN

Controles de temperatura de la superficie 

de cocción y del horno

Los encendedores eléctricos encienden automáticamente los 
quemadores de la superficie al girar las perillas de control hacia 
LITE (Encendido).

Antes de fijar una perilla de control, coloque el utensilio de cocina 
lleno en la parrilla. No ponga a funcionar un quemador con un 
utensilio de cocina vacío o si la parrilla está libre.

Para fijar la temperatura del quemador:

1. Oprima y gire la perilla a la izquierda hacia LITE.

Los cuatro quemadores de la superficie harán un chasquido 
pero sólo el quemador cuya perilla de control esté en LITE 
producirá una llama.

2. Gire la perilla hacia cualquier posición entre HI (Alto) y  

LO (Bajo). El chasquido parará. Use el cuadro siguiente como 
guía para fijar los niveles de calor.

Para fijar la temperatura del horno:

Presione y gire la perilla de control al ajuste de temperatura 
deseado.

Cortes de corriente

En el caso de un corte de corriente prolongado, se pueden 
encender los quemadores de la superficie manualmente. 
Sostenga un cerillo encendido cerca del quemador y gire la 
perilla a la izquierda hacia LITE. Después de que el quemador se 
encienda, gire la perilla al ajuste deseado.

Quemadores de superficie

IMPORTANTE: No obstruya el flujo de aire de combustión y de 
ventilación alrededor de los bordes de la parrilla del quemador.

Tapa del quemador: Cuando use los quemadores de la 
superficie mantenga siempre la tapa del quemador en su lugar. 
La tapa limpia del quemador ayudará a prevenir el encendido 
inadecuado y las llamas desiguales. Siempre limpie la tapa del 
quemador después de un derrame y como rutina quite y limpie 
las tapas y bases tal como lo indica la sección “Limpieza 
general.”

Abertura del tubo de gas: El gas debe fluir con libertad a través 
de la abertura del tubo de gas para que el quemador se encienda 
adecuadamente. Mantenga esta zona libre de suciedad y no 
permita el ingreso de derrames, alimentos, productos de limpieza 
o cualquier otro material en la abertura del tubo de gas. 
Mantenga los derrames lejos del tubo de gas usando siempre 
una tapa para el quemador.

Orificios del quemador: Revise las llamas del quemador de vez 
en cuando para cerciorarse de que tengan la forma y el tamaño 
adecuados, tal como se ilustra arriba. Una buena llama es de 
color azul, no amarillo. Mantenga esta zona libre de suciedad y 
no permita el ingreso de derrames, alimentos, productos de 
limpieza o cualquier otro material en los orificios del quemador.

AJUSTE

USO RECOMENDADO PARA

LITE (Encendido)

Encender el quemador.

HI (Alto)

Comenzar a cocinar los 
alimentos.

Hacer hervir un líquido.

MED (Medio)

Mantener un hervor rápido.

Dorar rápidamente los alimentos.

Freír o sofreír los alimentos.

Preparar sopas y salsas.

Guisar o cocer al vapor los 
alimentos.

LO (Bajo)

Mantener los alimentos calientes.

Dejar hervir a fuego lento.

Peligro de Incendio

No permita que la llama del quemador se extienda más 
allá que la orilla de la cacerola.

Apague todos los controles cuando no esté cocinando.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte o incendio.

ADVERTENCIA

A. Tapa del quemador (parte inferior)
B. Espigas de alineación

C. Encendedor
D. Base del quemador

E. Abertura del tubo de gas

A. 1-1½" (25-38 mm)
B. Orificios del quemador

A

B

C

D

E

B

A

Summary of Contents for AGR4422VDW

Page 1: ...1 800 843 0304 or visit our website at www amana com ESTUFA A GAS DE LIMPIEZA EST NDAR Manualdeusoycuidado Para consultas respecto de caracter sticas funcionamiento rendimiento piezas accesorios o ser...

Page 2: ...de control 24 Control de temperatura del horno 24 USO DEL HORNO 24 Papel de aluminio 24 Posici n de las parrillas y los utensilios para hornear 24 Utensilios para hornear 25 Ducto de escape del horno...

Page 3: ...tructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier WARNING Gas leaks cannot...

Page 4: ...ARNING NEVER cover any slots holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide p...

Page 5: ...ocator Push to Turn Push to Turn Push to Turn L o w Off L i g h t H i g h L o w Off L i g h t H i g h L o w Off L i g h t H i g h L o w Off L i g h t H i g h A B C D E A Electronic oven control on som...

Page 6: ...r cap will help avoid poor ignition and uneven flames Always clean the burner cap after a spillover and routinely remove and clean the caps and bases according to the General Cleaning section Gas tube...

Page 7: ...ce cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides and a well fitting lid and the material should be of medium to heavy thickness Rough finishes may scra...

Page 8: ...ven display will return to the time of day mode and the programmed function will be canceled Cancel Off The CANCEL OFF pad stops any function except the Clock Timer and Control Lock The cooling fan ma...

Page 9: ...xtremely sensitive to the fumes given off Exposure to the fumes may result in death to certain birds Always move birds to another closed and well ventilated room AluminumFoil IMPORTANT To avoid perman...

Page 10: ...bake indicator light will light up The Electronic Oven Control automatically selects the preheat cycle time based on the oven temperature selected The cycle time will not change if the temperature is...

Page 11: ...g temperature can be displayed for 5 seconds by pressing CUSTOM BROIL 6 Press CANCEL OFF when finished broiling To Custom Broil Changing the temperature while custom broiling allows more precise contr...

Page 12: ...e Assistance or Service section to order COOKTOP CONTROLS To avoid damage to the cooktop controls do not use steel wool abrasive cleansers or oven cleaner To avoid damage do not soak knobs When replac...

Page 13: ...he manual oven light switch on the backguard to turn on and off Before replacing make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are off To Replace 1 Unplug range or disconnect power 2 T...

Page 14: ...ises that can be heard each time the Bake or Broil burners ignite during the cycle A pop can be heard when the gas valve is opening or cycling on and will make a single pop when it snaps open from the...

Page 15: ...ian to replace it Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician ASSISTANCE OR SERVICE Before ca...

Page 16: ...ce by an authorized Amana servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with publ...

Page 17: ...al no se sigue con exactitud podr a ocurrir un incendio o una explosi n lo que causar a da os a propiedades heridas personales o la muerte No almacene o use gasolina u otros l quidos y vapores inflama...

Page 18: ...da os en la funci n reproductora Peligro de Vuelco Un ni o o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto Conecte el soporte anti vuelco a la pata trasera de la estufa Si trasla...

Page 19: ...as al trepar los ni os encima de la estufa para alcanzar alg n objeto podr an lastimarse seriamente Instalaci n apropiada Al instalar la estufa de gas debe hacer la conexi n el ctrica a tierra de acue...

Page 20: ...to Turn Push to Turn L o w Off L i g h t H i g h L o w Off L i g h t H i g h L o w Off L i g h t H i g h L o w Off L i g h t H i g h A B C D E A Control electr nico del horno en algunos modelos B Int...

Page 21: ...o inadecuado y las llamas desiguales Siempre limpie la tapa del quemador despu s de un derrame y como rutina quite y limpie las tapas y bases tal como lo indica la secci n Limpieza general Abertura de...

Page 22: ...s de cocina vac os encima de un rea de cocci n de superficie elemento o quemador de superficie caliente Los utensilios de cocina ideales deben tener un fondo plano lados rectos una tapa que encaje bie...

Page 23: ...o iniciar cualquier funci n del horno excepto el temporizador Si no se presiona un bot n dentro de los 5 segundos despu s de haber presionado un bot n de funci n la luz indicadora de Start Inicio come...

Page 24: ...como gu a la siguiente tabla Para ajustar el calibrado de la temperatura del horno 1 Presione y sostenga BAKE Hornear por 5 segundos hasta que la pantalla del horno muestre el calibrado actual por eje...

Page 25: ...ado Se encender la luz indicadora de Bake Hornear El control electr nico del horno seleccionar autom ticamente la duraci n del ciclo de precalentamiento bas ndose en la temperatura del horno seleccion...

Page 26: ...sar al gusto para que el ajuste de temperatura para asar se muestre en la pantalla por 5 segundos 6 Presione CANCEL OFF Cancelar Apagado cuando haya terminado de asar C mo asar al gusto El cambiar la...

Page 27: ...ar da os en los controles de la superficie de cocci n no use estopa de acero productos de limpieza abrasivos ni limpiador de horno Para evitar da os no remoje las perillas Cuando vuelva a colocar las...

Page 28: ...atr s para encenderla y apagarla Antes de cambiarlo aseg rese de que el horno y la superficie de cocci n est n fr os y que las perillas de control est n apagadas Para reemplazarlo 1 Desenchufe la estu...

Page 29: ...dor de la superficie hace estallidos Est mojado el quemador D jelo secar Ruidos provenientes de la estufa a gas durante el funcionamiento de los ciclos de Bake Hornear y Broil Asar a la parrilla Ruido...

Page 30: ...ar Revise que la masa est nivelada en la bandeja para hornear Est nivelada la estufa Nivele la estufa Vea las Instrucciones de instalaci n Est n los art culos horneados demasiado dorados en el fondo D...

Page 31: ...a instalaci n de su electrodom stico principal para ense arle a usar su electrodom stico principal para cambiar o reparar fusibles dom sticos o para corregir la instalaci n el ctrica o de la tuber a d...

Page 32: ...de consultar la secci n Soluci n de problemas puede encontrar ayuda adicional en la secci n Ayuda o servicio t cnico o llamando a Amana En EE UU llame al 1 800 843 0304 En Canad llame al 1 800 807 677...

Reviews: