background image

29

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression 
importante sur le levier pour activer le distributeur. Une 
pression forte ne donne pas une distribution plus rapide 
d’eau ou de glaçons, ni des quantités plus grandes.

3. Retirer le récipient pour arrêter la distribution.

Éclairage du distributeur

REMARQUES :

Les témoins lumineux du distributeur sont des DEL qui ne 
devraient pas nécessiter de remplacement.

Lorsqu’on utilise le distributeur, le levier allume 
automatiquement l’éclairage. Pour avoir l’éclairage allumé en 
permanence, sélectionner On ou Auto. 

Auto : Le distributeur s’allume à puissance moyenne lorsque le 
capteur d’éclairage détecte un éclairage faible dans la pièce. 
Pour allumer l’éclairage du distributeur, appuyer sur la touche 
Light (éclairage). Le témoin lumineux Auto s’allumera.

On : Pour un éclairage continu, appuyer sur la touche Light une 
seconde fois. Le témoin lumineux On s’allumera.

Off : Pour éteindre l’éclairage du distributeur, appuyer sur la 
touche Light (éclairage) une troisième fois.

Verrouillage du distributeur

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou 
pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou 
des animaux de compagnie. 

REMARQUE : La fonction de verrouillage n’interrompt pas 
l’alimentation électrique de l’appareil, de la machine à glaçons ou 
de l’éclairage du distributeur. Elle désactive simplement toutes 
les fonctions des touches.

Verrouillage et déverrouillage du distributeur :

Appuyer pendant trois secondes sur la touche Lock/Unlock 
(verrouillage/déverrouillage) pour verrouiller le distributeur. Le 
témoin lumineux s’allume lorsque le verrouillage est activé.

Appuyer de nouveau pendant trois secondes sur la touche Lock/
Unlock (verrouillage/déverrouillage) pour déverrouiller le 
distributeur. Le témoin lumineux s’éteint. 

Système de filtration de l'eau

Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du 
compartiment de réfrigération. 

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau

Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous aidera à savoir 
quand changer le filtre à eau. Lorsque le témoin jaune (Order/
commander) est allumé, il est pratiquement temps de changer le 
filtre à eau. Lorsque le témoin rouge (Replace/remplacer) est 
allumé, un nouveau filtre à eau doit être installé. Il est 
recommandé de remplacer le filtre à eau lorsque le témoin 
lumineux de l’état du filtre à eau passe au rouge OU plus tôt si le 
débit d’eau à votre distributeur ou à la machine à glaçons 
diminue de façon marquée.

Après avoir remplacé le filtre à eau, appuyer pendant trois 
secondes sur la touche Reset Filter (réinitialisation du filtre). Les 
témoins lumineux Order (commander) et Replace (remplacer) 
clignotent et s'éteignent ensuite lorsque le système est 
réinitialisé.

Remplacement du filtre à eau

Pour acheter un filtre à eau de rechange, modèle UFK8001AXX-
750, contactez votre revendeur ou composez le 1-877-232-6771 
(É.-U.) ou le 1-800-807-6777 (Canada).

IMPORTANT : L’air emprisonné dans le système d’eau peut 
provoquer une expulsion de l’eau et du filtre. Toujours faire couler 
l’eau pendant 2 minutes avant de retirer le filtre ou le dispositif de 
décharge bleu.

1. Tourner le filtre dans le sens antihoraire pour le retirer.

2. Retirer l’étiquette de scellement du filtre de rechange et 

insérer le filtre dans le compartiment du filtre.

3. Tourner le filtre dans le sens horaire jusqu’à la butée. 

Emboîter le couvercle du filtre pour fermer.

REMARQUE : Le distributeur peut être utilisé sans installer de 
filtre à eau. L’eau ne sera pas filtrée. Si cette option est choisie, 
remplacer le filtre par un dispositif de décharge bleu.

ENTRETIEN DU 

RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent 
automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections environ 
une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer 
les renversements immédiatement.

IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, 
toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à 
l’autre. Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour 
éliminer les odeurs. Pour éviter le transfert d'odeurs et 
l'assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir 
hermétiquement les aliments.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou
après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction 
de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui 
peut contenir des kystes filtrables.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Summary of Contents for AFI2538AES00

Page 1: ...TOR CARE 12 TROUBLESHOOTING 13 WATER FILTER CERTIFICATIONS 15 PRODUCT DATA SHEETS 16 WARRANTY 17 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 19 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 25 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 29 DÉPANNAGE 31 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT 34 GARANTIE 35 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10175442A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be kil...

Page 2: ...NS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Discon...

Page 3: ... Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting See Using the Controls Water SupplyRequirements Gather the required tools and...

Page 4: ...will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the connection on the rear of the refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing are cut square 5 Using a cordless drill drill a hole in the cold...

Page 5: ...ndle down to engage See Plastic Handle graphics 1 and 2 Remove Doors and Hinges IMPORTANT Remove food and any adjustable door or utility bins from doors Keep the refrigerator doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet NOTE Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in pla...

Page 6: ... a click NOTE The arrow on the tabbed section should align with the two bars on the locking collar 7 Check for leaks Replace the top hinge covers Remove and Replace Freezer Drawer IMPORTANT Two people may be required to remove and replace the freezer drawer Graphics are included later in this section Remove Drawer Front 1 Open the freezer drawer to full extension 2 Loosen the four screws attaching...

Page 7: ...Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C Connections B Wiring Plug A Tabs A B A 3 32 Set Screw A 3 32 Set Screw A A Metal Handle Metal Handle Plastic Handle Plastic Handle 1 1 2 2 ...

Page 8: ...de of the refrigerator NOTE Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the leveling screws This makes it easier to turn the screws It may take several turns of the leveling screw to adjust the tilt of the refrigerator To raise turn the leveling screw clockwise To lower turn the leveling screw counterclockwise NOTE Your refrigerator may have a rear roller adjustme...

Page 9: ...ress the Freezer or Refrigerator pad to turn the cooling back on Adjusting Controls The REFRIGERATOR control adjusts the refrigerator compartment temperature The FREEZER control adjusts the freezer compartment temperature If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or freezer compartment use the settings listed in the chart as a guide To Adjust Set Point Temperatures The first...

Page 10: ...uch pad for three seconds CrisperHumidityControl onsomemodels You can control the amount of humidity in the moisture sealed crisper Adjust the control to any setting between LOW and HIGH LOW open for best storage of fruits and vegetables with skins HIGH closed for best storage of fresh leafy vegetables IceMakerandIceStorageBin The ice maker and storage bin are located in the upper left hand side o...

Page 11: ...hill water Dispense enough water every week to maintain a fresh supply Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Dispense Ice and Water IMPORTANT The dispenser will dispense either water or cubed ice or both water and cubed ice The Front Fill feature allows you to dispense water into containers that will not fit within the dispenser area such ...

Page 12: ...water filter model UFK8001AXX 750 contact your dealer or call 1 877 232 6771 U S A or 1 800 807 6777 Canada IMPORTANT Air trapped in the water system may cause water and filter to eject Always dispense water for at least 2 minutes before removing the filter or blue bypass cap 1 Turn filter counterclockwise to remove 2 Remove sealing label from replacement filter and insert the filter end into the ...

Page 13: ...o remove 3 Replace burned out bulb s with appliance light bulb s no greater than 40 watts 4 Replace the light shield s by inserting the tabs on the shield into the liner holes and snap into place NOTE To avoid damaging the light shield do not force the shield beyond the locking point 5 Plug in refrigerator or reconnect power TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our websi...

Page 14: ...ation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Freezer door closed completely Firmly close the freezer compartment door If the freezer compartment door will not close all the way see The doors will not close completely Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the eject...

Page 15: ...rse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Water is leaking from the dispenser system NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever New installation Flush th...

Page 16: ...f Lead Mercury Atrazine Benzene p Dichlorobenzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 1 88 mg L 5 700 000 mL 2 0 mg L 10 At lea...

Page 17: ...ppliance is located in a remote area where service by an authorized Amana servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined Thi...

Page 18: ...curité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamen...

Page 19: ...açons s assurer qu un espace additionnel est prévu à l arrière pour permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du réfrigérateur près d un mur fixe laisser un minimum de 3 9 5 cm entre le réfrigérateur et le mur pour permettre l ouverture de la porte AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut caus...

Page 20: ...ause une obstruction plus facilement Utiliser un tube en cuivre et vérifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au dessus du point de congélation Pression de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb po2 241 et 827 kPa est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et la machine à gla...

Page 21: ...e la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l écrasement du tube en cuivre 7 Enfiler l écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Insérer l extrémité du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet Visser l écrou de compression sur le racc...

Page 22: ...nel des portes pendant la réinstallation des charnières La force d attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place OUTILLAGE REQUIS Clés à douille à tête hexagonale de et tournevis Phillips n 2 et tournevis à tête plate 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer la grille de la base Maintenir la grille fermement et la tirer vers ...

Page 23: ...retirer et réinstaller le tiroir de congélation Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section Enlèvement de la façade du tiroir 1 Ouvrir le tiroir de congélation complètement 2 Desserrer les quatre vis fixant les glissières du tiroir à la façade du tiroir Voir l illustration de dépose de la façade du tiroir REMARQUE Desserrer les vis en appliquant trois à quatre tours Laisser les vi...

Page 24: ...de 5 16 A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure Charnières inférieures A B C A B A Vis de réglage de 3 32 A Vis de réglage de 3 32 A A Poignée en métal Poignée en métal Poignée en plastique Poignée en plastique 1 1 2 2 Dépose de la façade du tiroir A Réinstallation de la façade du tiroir A Desserrer les 4 vis bride de porte Raccordements B Fiche de branchement A Ongle...

Page 25: ...ne autre personne pousse le haut du réfrigérateur le poids devient moins lourd sur la vis de réglage de l aplomb ce qui rend plus facile l ajustement des vis Il peut être nécessaire de tourner la vis de réglage de l aplomb de plusieurs tours pour ajuster l inclinaison du réfrigérateur Pour soulever tourner la vis de réglage de l aplomb dans le sens horaire Pour abaisser tourner la vis de réglage d...

Page 26: ...yle 2 Appuyer sur la touche du congélateur jusqu à ce que OFF arrêt apparaisse sur l affichage Aucun compartiment ne refroidira Appuyer sur la touche du congélateur ou du réfrigérateur pour remettre en marche le refroidissement Ajustement des commandes La commande du RÉFRIGÉRATEUR règle la température du compartiment de réfrigération La commande du CONGÉLATEUR règle la température du compartiment ...

Page 27: ...s pour rallumer tous les éclairages Pour accéder au menu des préférences de l utilisateur 1 Appuyer sur la touche Door Alarm alarme de la porte pendant 3 secondes Le nom de la préférence apparaît sur l affichage du congélateur et le statut de la préférence F C ou ON OFF apparaît sur l affichage du réfrigérateur 2 Utiliser les touches ou du congélateur pour faire défiler les noms de préférence Lors...

Page 28: ...s supplémentaires Ceci permettra d évacuer l air du filtre et du système de distribution d eau Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles Pendant l évacuation de l air du système de l eau peut gicler du distributeur REMARQUE Après cinq minutes de distribution d eau continue le distributeur cessera la distribution afin d éviter un engorgement Pour poursuivre la distribu...

Page 29: ...mé un nouveau filtre à eau doit être installé Il est recommandé de remplacer le filtre à eau lorsque le témoin lumineux de l état du filtre à eau passe au rouge OU plus tôt si le débit d eau à votre distributeur ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée Après avoir remplacé le filtre à eau appuyer pendant trois secondes sur la touche Reset Filter réinitialisation du filtre Les témoins lum...

Page 30: ...ède Sécher parfaitement avec un linge doux 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le condenseu...

Page 31: ...e nouveau réfrigérateur qui n avaient pas été décelés avec votre ancien modèle Voici une liste des sons normaux accompagnés d explications Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arrivée d eau s ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Sifflement cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduite...

Page 32: ...chine à glaçons produise plus de glaçons Un glaçon est il coincé dans le bras éjecteur Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique Un filtre à eau est il installé sur le réfrigérateur Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons Si le volume de glace augmente le filtre est probablement obstrué ou mal installé Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement U...

Page 33: ... osmose inverse est il connecté à votre canalisation d eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Spécifications de l alimentation en eau L eau coule du système de distribution REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau après la distribution d eau Le verre n a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps Maintenir le verre sous le distributeur 2 à 3 seconde...

Page 34: ...de la norme NSF ANSI 53 réduction de plomb mercure atrazine benzène p dichlorobenzène carbofuran toxaphène kystes turbidité amiante et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NFS Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I réduction de 50 réduction de 85 1 88 mg ...

Page 35: ... service d entretien Amana autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La...

Page 36: ...Trademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Used under license by Maytag Limited in Canada Marque déposée Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada 2 08 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: