background image

23

3.

  

Appuyer sur mise sous tension 

(POWER)

Appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension) pour mettre 

la sécheuse en marche.

4.

 

Sélectionner le programme désiré

Sélectionner le programme souhaité pour la charge. Voir le 

“Guide de programmes” pour plus d’informations sur chaque 

programme. Certains programmes ne sont pas disponibles sur 

certains modèles.

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

1.

 

Nettoyer le filtre à charpie

Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Enlever le filtre 

à charpie en le tirant tout droit vers le haut. Enlever la charpie 

du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le 

filtre pour enlever la charpie. Il est difficile de retirer la charpie 

humide. Remettre le filtre à charpie fermement en place.
Pour plus d’informations sur le nettoyage, voir “Entretien de la 

sécheuse”.

2.

 

Charger la sécheuse

Ouvrir la porte en tirant sur la poignée. Placer le linge dans la 

sécheuse. Ajouter de l’assouplissant textile en feuilles pour 

sécheuse à la charge mouillée, si désiré. Fermer la porte. 

REMARQUE : 

Ne pas emballer étroitement la sécheuse; les 

vêtements doivent pouvoir culbuter librement. L’emballage 

étroitement de la sécheuse peut causer un rendement inférieur 

et peut aumenter le froissement et l’emmêlement.

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire le risque d’incendie, de choc 

électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS 

IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet 

appareil.

Summary of Contents for AAV1200AGW

Page 1: ...com Pour tout probl me ou question consulter www amana com Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien ELECTRONIC DRYER S CHEUSE LECTRONIQUE Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en esp...

Page 2: ...13 WARRANTY 16 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover TABLE DE MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 17 ACCESSOIRES 19 V RIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR AD QUATE POUR LE SYST ME D VACUATION 20 TABLEAU DE COMM...

Page 3: ...3 IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door...

Page 4: ...ll 1 866 587 2002 or visit us at www amana com help 15 Pedestal Color matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height The large drawer provides convenient storage Sta...

Page 5: ...int and debris from the exhaust hood n Remove lint from the entire length of the vent system at least every 2 years When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied w...

Page 6: ...USE Touch and hold until the LED comes on to start a cycle or touch once while a cycle is in process to pause it LED DISPLAY AND SETTINGS When you select a cycle its default settings will light up and...

Page 7: ...e load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level Use the NORMAL dryness level to provide optimal energy savings CYCLE GUIDE MANUAL CYCLES Small loads and Quick...

Page 8: ...creen to remove lint Wet lint is hard to remove Push the lint screen firmly back into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Open the door by pulling on the handle P...

Page 9: ...default temperature may be changed by pressing Temp until the desired dry temperature is lit Once a cycle has started the temperature can be changed after first pausing the cycle Changing the Automat...

Page 10: ...le is selected the Estimated Time Remaining display shows the default time You can change the actual time in the cycle by increasing or decreasing the cycle time 7 Start the dryer NOTE Check the lint...

Page 11: ...in the door opening of the dryer The control panel has an indicator light to remind you to clean the lint screen after each load A screen blocked by lint can increase drying time To clean 1 Pull the l...

Page 12: ...power supply cord 2 Gas models only Close shut off valve in gas supply line 3 Gas models only Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Gas models only Cap the open...

Page 13: ...fuses or circuit breakers Replace the fuses or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Clothes are not drying satisfactorily or drying times are too long Lint screen is...

Page 14: ...ed from dryer at the end of the cycle Remove load promptly from dryer at the end of the cycle NOTE Refer to garment care label instructions Dry clean only garments are not recommended The dryer was ti...

Page 15: ...wall is crushed or kinked Confirm that the vent run from the dryer to the wall is free of lint and debris Confirm that the exterior vent exhaust hood is free of lint and debris Confirm that your vent...

Page 16: ...e easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRAN...

Page 17: ...17 S CURIT DE LA S CHEUSE...

Page 18: ...18 IMPORTANT Pour mettre l ancienne s cheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte...

Page 19: ...ssibilit s de commande appeler le 1 866 616 2664 ou consulter www amana com help Au Canada composer le 1 866 587 2002 ou visiter notre site Web sur www amana com help Pi destal de 15 Les pi destaux au...

Page 20: ...arpie et les r sidus du clapet d vacuation n Retirer la charpie sur toute la longueur du circuit d vacuation au moins tous les 2 ans Apr s le nettoyage veuillez suivre les instructions d installation...

Page 21: ...ne de courant Pour d verrouiller le tableau de commande appuyer sans rel cher sur CONTROL LOCK verrouillage des commandes pendant au moins 3 secondes 5 BOUTON POWER mise sous tension Appuyer sur ce bo...

Page 22: ...ie D tecte l humidit pr sente dans la charge ou la temp rature de l air et s teint lorsque la charge atteint le degr de s chage s lectionn Utiliser le niveau de s chage NORMAL pour permettre de r alis...

Page 23: ...filtre pour enlever la charpie Il est difficile de retirer la charpie humide Remettre le filtre charpie fermement en place Pour plus d informations sur le nettoyage voir Entretien de la s cheuse 2 Ch...

Page 24: ...n appuyant sur le bouton de temp rature jusqu ce que la temp rature souhait e s allume Apr s le lancement d un programme il est possible de modifier la temp rature apr s commande d une pause dans l ex...

Page 25: ...cheuse T MOINS LUMINEUX DE PROGRAMME Les t moins lumineux de programme indiquent la progression d un programme Check Vent v rifier l vent Ce t moin indique la qualit de la circulation de l air dans la...

Page 26: ...automatiques Utilisation de la grille de s chage IMPORTANT Ne pas retirer le filtre charpie 1 Ouvrir la porte de la s cheuse 3 Placer les articles mouill s sur la grille de s chage Laisser suffisammen...

Page 27: ...l ouverture de la porte de la s cheuse Le tableau de commande comporte un t moin lumineux pour rappeler l utilisateur de nettoyer le filtre charpie apr s chaque charge Un filtre obstru de charpie peu...

Page 28: ...t partir en vacances ou n utilise pas la s cheuse pendant une p riode prolong e il convient d ex cuter les op rations suivantes 1 D brancher la s cheuse ou d connecter la source de courant lectrique 2...

Page 29: ...ectement tabli La s cheuse peut vibrer si elle n est pas correctement install e Voir les Instructions d installation Les quatre pieds de nivellement de la s cheuse doivent tre bien en contact avec le...

Page 30: ...es installations un espace de 5 127 mm est n cessaire l arri re de la s cheuse Voir les Instructions d installation La dur e du programme est trop courte Le programme automatique se termine pr matur m...

Page 31: ...ill s La s cheuse a t emball e troitement Faire s cher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement Les r sultats peuvent varier selon le type de tissu Nettoyer le filtre charpie avant chaqu...

Page 32: ...on est obstru le conduit d vacuation est cras d form ou pr sente trop de changements de direction La s cheuse continue de fonctionner lorsque ce t moin s allume Essayer de r soudre le probl me de la f...

Page 33: ...33 NOTES...

Page 34: ...34 NOTES...

Page 35: ...r paration ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est la charge du client CLAUSE D EXON RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y C...

Page 36: ...and Canada AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez v rifier la section D pannage ou consulter www amana com help Cette v rification peut vous faire conomiser...

Reviews: