Amana AAC051SRA Owner'S Manual Download Page 45

FIXATION DES RIDEAUX/

DE LA CRÉMAILLÈRE
SUPÉRIEURE

Retirer le papier recouvrant l’arrière du joint

d’étanchéité de la crémaillère supérieure et

l’appliquer sur le dessous de la crémaillère

supérieure. Poser la crémaillère supérieure avec

trois ou quatre vis de 10 mm selon le style de

l’appareil. Faire glisser le rideau gauche dans

l’extrémité gauche des crémaillères supérieure et

inférieure. Répéter la procédure pour le rideau

droit. Fixer les bandes de retenue des rideaux

aux côtés du boîtier extérieur avec six ou huit vis

de 10 mm selon le style de l’appareil.

2

PRÉPARER LA

FENÊTRE POUR

L’INSTALLATION

Inspecter le rebord, la guillotine et la

crémaillère de la fenêtre pour

s’assurer que le poids du climatiseur

peut être soutenu.
Mesurer la largeur entre les moulures

de la fenêtre pour s’assurer que le

nécessaire de montage instantané de

la fenêtre convient au cadre de la

fenêtre. Les modèles à montage

instantané sont conçus pour des

fenêtres mesurant de 24 (61 cm) à

35 (89 cm) po de largeur (AAC05,

AAC07), 25 (63,5 cm) à 35 (89 cm)

po (AAC08), 26 (66 cm) à 36 (91 cm)

po (AAC10, AAC12), 30 (76 cm) à 40

(101,6 cm) po (AAC14), 32 (81 cm) à

44 (111,8 cm) po (AAC18, AAC20).
Le nécessaire de montage instantané

fourni avec l’appareil est conçu pour

la plupart des fenêtres à double

suspension 

sans contre-fenêtre

.

Pour une installation dans un rebord

de fenêtre avec contre-fenêtre,

modifier le rebord en ajoutant des

bandes de bois aux rebords interne

et externe. Ceci permet de soulever

l’appareil et élimine l’obstruction

causée par la contre-fenêtre.

3

Installation dans une fenêtre

de maison mobile

Ajouter une bande de bois (d’au

moins 1½ po [3,81 cm] de large)

le long du rebord de la fenêtre.

L’épaisseur de la bande de bois doit

correspondre à la hauteur de la lèvre

avant du rebord de fenêtre. Fixer la

bande de bois au rebord à l’aide d’au

moins trois vis à bois à tête fraisée

(non comprises dans le nécessaire).

Ceci procure une surface plus lisse

pour installer le climatiseur.

Installation de la contre-fenêtre

Si le cadre de la contre-fenêtre ne

procure pas l’espace de dégagement

adéquat sous le rebord (½ po

[1,27 cm] nécessaire), retirer le cadre

de la contre-fenêtre ou créer un

espace de dégagement en ajoutant

une bande de bois (d’au moins

1½ po [3,81 cm] de large) le long du

rebord. Fixer la bande de bois au

rebord à l’aide d’au moins trois vis à

bois à tête fraisée (non comprises

dans le nécessaire). Ceci procure une

surface plus lisse pour installer le

climatiseur.

APPLIQUER LE JOINT

D’ÉTANCHÉITÉ DE LA

GUILLOTINE DE

FENÊTRE

Soulever la guillotine intérieure. Mesurer

la largeur de la guillotine de la fenêtre, y

compris la portion à l’intérieur de la

crémaillère de la fenêtre. Couper le joint

d’étanchéité de la fenêtre selon la

longueur appropriée et l’appliquer sur le

dessous de la guillotine de la fenêtre.

Couper le joint d’étanchéité du rebord de

la fenêtre et l’appliquer.

4

REBORD

Bande 

de bois

Minimum 

1/2 po

(1,27 cm)

E
X
T
É
R

I

E
U
R

Cadre de 
contre-fenêtre

Minimum 

1 1/2 po

(3,81 cm)

I

N

T
É

R

I

E
U
R

Minimum 

1 1/2 po

(3,81 cm)

Bande 

de bois

I

N

T
É

R

I

E
U
R

E
X
T
É
R

I

E
U
R

Cadre de 

fenêtre

Doit mesurer au moins 

1/2 po (1,27 cm) pour 

dégager la crémaillère 

inférieure sur l'appareil 

45

Summary of Contents for AAC051SRA

Page 1: ...m air conditioner model Read the information on this page carefully Important It is important both for your personal safety and to avoid possible damage to your appliance or your home that you observe...

Page 2: ...The failure of an unattended air conditioner mayresultinextremeheatintheconditioned space causing overheating or death of persons or animals Precautions must be taken to ward off or guard against suc...

Page 3: ...ndow frame with storm window modify sill by adding wood strips to inner and outer sills This raises the unit and eliminates interference of storm window frame Electrical Requirements A separate dedica...

Page 4: ...Above Insulated Ceiling Non Insulated Ceiling Size of Area to be Cooled in square feet Required Air Conditioner Cooling Capacity Btu hour Required Air Conditioner Cooling Capacity Btu hour Required Ai...

Page 5: ...00 19 700 28 800 18 400 21 000 30 100 1400 14 300 17 100 26 900 18 100 20 900 30 700 19 400 22 200 32 000 NORTH OR SHADED EAST OR SOUTH WEST Room Above Insulated Ceiling Non Insulated ceiling Room Abo...

Page 6: ...PRXQWLQJ VFUHZV EDVHSDQ DQJOH OHIW DQG ULJKW VLGH FXUWDLQV WRS UDLO WRS UDLO JDVNHW H WHUQDO EUDFHV GUDLQ WXEH FXUWDLQ VDVK VFUHZV PP EDVHSDQ DQJOH DQFKRU PP VFUHZ ZLQGRZ VDVK JDVNHW ZLQGRZ VHDO JDVNH...

Page 7: ...ould result in an electrical shock DO NOT use an extension cord with this appliance DO NOT use an adapter plug with this appliance DO NOT pinch power cord Grounding Instructions For safety air conditi...

Page 8: ...ation If storm window frame does not allow adequate clearance below sill 1 2 required remove storm window frame or create clearance by adding a wood strip at least 1 1 2 wide along entire width of sil...

Page 9: ...C051SRA AAC081SRA AAC101SRA AAC121SRA AAC141SRA AAC182SRA and AAC202SRA PREPARE UNIT FOR INSTALLATION Unpack unit on floor next to installation location Remove front attachment screw Screw location ba...

Page 10: ...This raises unit and eliminates interference of storm window frame 3 Mobile home window installation Add wood strip at least 1 1 2 wide along entire width of window sill Thickness of wood strip shoul...

Page 11: ...urtains to contact the window frame Install five 25 mm screws through curtains and top rail Install two outer case anchor screws into window sill NOTE To make screws easier to drive drill a 1 8 diamet...

Page 12: ...end into hole until it locks into position 7 RETURN CHASSIS TO OUTER CASE Find someone to help you replace chassis in outer case Install basepan clip Replace front panel and grille Where possible ins...

Page 13: ...ithin 5 feet of this point A B Framing lumber AAC051SRA AAC081SRA 14 1 2 21 7 1 2 AAC101SRA 17 22 1 2 10 5 8 AAC121SRA 17 22 1 2 10 5 8 AAC141SRA 18 1 8 26 1 2 10 5 8 AAC182SRA 19 1 8 28 1 8 11 5 16 A...

Page 14: ...d remove the unit plug from the wall outlet before doing any inspection or maintenance work ANNUALINSPECTION It is suggested that your unit be inspected by your dealer or servicer once a year It is ad...

Page 15: ...ED Exhaust damper is closed Unit circulates and filters room air This position should be used for normal coolingoperation VI GeneralOperatingInstructions Theoperationandcontrolofallunitsareverysimilar...

Page 16: ...mounting assembly Tighten any loose parts Weak building construction Provide additional support for the unit Water hitting the fan blade Unit oversized for application Compressor cycles on and off fre...

Page 17: ...nd cooling products kitchen appliances or acces sories offered by Amana please call us Asure Extended Service Plan For more information on this and other Amana products visit our Web site www amana co...

Page 18: ...erial plate is defaced Pay for premium service costs for service Product is used on commercial rental or leased outside servicer s normal business hours basis Pay for service calls related to product...

Page 19: ...dicionado Lea detenidamente la informaci n de esta p gina Importante Esimportantetantoparasuseguridadpersonal como para evitar posibles da os al aparato o a su hogar que observe las instrucciones de s...

Page 20: ...uisitosel ctricos INSTRUCCIONESDECONEXI NATIERRAEL CTRICA Este aparato est equipado con una clavija de tres puntas como protecci n contra posibles peligros de descargas el ctricas Si tiene un tomacorr...

Page 21: ...terior Esto levanta la unidad y elimina la interferencia del marco de la ventana contra tormentas Requisitos el ctricos Para las unidades designadas como sese en un circuito de distribuci n individual...

Page 22: ...lado Techo sin aislante Habitaci n encima Techo aislado Techo sin aislante Habitaci n encima Techo aislado Techo sin aislante 7DPDxR GHO iUHD D HQIULDU HQ SLHV FXDGUDGRV Capacidad de enfriamiento requ...

Page 23: ...19 700 28 800 18 400 21 000 30 100 1400 14 300 17 100 26 900 18 100 20 900 30 700 19 400 22 200 32 000 NORTE O SOMBREADA ESTE O SUR OESTE Habitaci n encima Techo aislado Techo sin aislante Habitaci n...

Page 24: ...HO ULHO VXSHULRU UHIXHU RV H WHUQRV iQJXOR GH OD EDQGHMD LQIHULRU FRUWLQDV ODWHUDOHV L TXLHUGD GHUHFKD HPSDTXH GH OD KRMD GH OD YHQWDQD HPSDTXH GH OD KRMD GH OD YHQWDQD WRUQLOORV GH PP GH OD KRMD GH O...

Page 25: ...na clavija adaptadora NO pellizque el cord n el ctrico Instrucciones de conexi n a tierra Por razones de seguridad el aire acondicionado debe estar conectado a tierra Todos los cordones de energ a el...

Page 26: ...ual la altura del labio delantero del marco de la ventana Sujete la tira de madera al antepecho cuando menos con tres tornillos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto propo...

Page 27: ...ndr la entrada del aire que reduce la eficiencia de la unidad 7 PREPARE LA UNIDAD PARA LA INSTALACI N Desempaque la unidad en el piso cerca de donde se instalar Quite el tornillo de sujeci n La ubicac...

Page 28: ...a la interferencia del marco de la ventana contra tormentas 3 Instalaci n en ventanas de casas m viles A ada la tira de madera cuando menos de 1 3 81 cm de ancho a todo lo ancho del antepecho de la ve...

Page 29: ...de la caja exterior Monte los soportes exteriores tan cerca del antepecho como sea posible PRECAUCI N Use un bloque de madera dura entre la pata de ajuste y la superficie que pueda tocar Esto proteger...

Page 30: ...EL BASTIDOR EN LA CAJA EXTERIOR Pida a una persona que le ayude a colocar de nuevo el bastidor en la caja exterior Instale el sujetador de la bandeja inferior Coloque el panel delantero de nuevo y la...

Page 31: ...xperiencia en carpinter a y alba iler a Las instalaciones a trav s de las paredes realizadas por personas sin experiencia o no calificadas pueden causar en costosos da os a la casa Instrucciones de in...

Page 32: ...personales o la muerte coloque el control del ventilador en la posici n off apagado y desconecte la clavija de la unidad del tomacorriente de la pared antes de realizar alguna inspecci n o trabajo de...

Page 33: ...DO El regulador del tiro de escape est cerrado La unidad circula y filtra el aire de la habitaci n Esta posici n debe usarse para la operaci n normal de enfriado VI Instruccionesgeneralesdeoperaci n L...

Page 34: ...jas Unidad de capacidad excesiva Tiene moho o algas en las superficies h medas REMEDIO SUGERIDO Ajuste el control del ventilador en una posici n que no sea OFF APAGAR Aseg rese de que la clavija est b...

Page 35: ...tener m s informaci n acerca de ste u otro producto Amana visite nuestro sitio Web en www amana com o llame al Departamento de asuntos del cliente al 1 800 843 0304 Amana se complace en ofrecer protec...

Page 36: ...del control de Amana Si el producto est instalado en un manguito de pared que no sea de Amana si se usa con una rejilla exterior que no sea de Amana o cualquier otro uso que cause que la entrada o sal...

Page 37: ...het Lire attentivement les renseignements sur cette page Important il est important autant pour la s curit que pour viter d endommager l appareil ou la r sidence de respecter les consignes de s curit...

Page 38: ...ERRE Cet appareil est muni d une fiche trois broches offrant une protection contre les risques d lectrocution Si la prise murale n accepte que les fiches deux broches le client doit appeler un lectric...

Page 39: ...l appareil dans le cadre de fen tre avec contre fen tre modifier le rebord en ajoutant des bandes de bois aux rebords int rieurs et ext rieurs Cela permet de soulever l appareil et limine l obstructi...

Page 40: ...19 700 28 800 18 400 21 000 30 100 1400 14 300 17 100 26 900 18 100 20 900 30 700 19 400 22 200 32 000 NORD OU OMBRAG E EST OU SUD OUEST Pi ce au dessus Plafond isol Plafond non isol Pi ce au dessus P...

Page 41: ...ier ext rieur Visdefixation d entretoiseexterne Coudedebase Rideaux gauche et droit Cr maill re s up rieure Joint d tanch it de cr maill resup rieure Entretoises externes Couteau mastic standard Nivea...

Page 42: ...AS utiliser d adaptateur avec cet appareil NE PAS pincer le cordon d alimentation Consignes de mise la terre Pour assurer la s curit de tous le climatiseur doit tre mis la terre Tous les cordons d ali...

Page 43: ...la contre fen tre ne procure pas l espace de d gagement ad quat sous le rebord po 1 27 cm n cessaire retirer le cadre de la contre fen tre ou cr er un espace de d gagement en ajoutant une bande de boi...

Page 44: ...ine int rieure Ceci emp che toute fuite d air susceptible de r duire l efficacit de l appareil 7 PR PARER L APPAREIL POUR L INSTALLATION Retirer l appareil de son emballage et le d poser sur le planch...

Page 45: ...l obstruction caus e par la contre fen tre 3 Installation dans une fen tre de maison mobile Ajouter une bande de bois d au moins 1 po 3 81 cm de large le long du rebord de la fen tre L paisseur de la...

Page 46: ...tier ext rieur Poser les supports aussi pr s que possible du rebord ATTENTION Utiliser un morceau de bois solide entre le pied de r glage et la surface avec laquelle il peut entrer en contact afin de...

Page 47: ...errouill 7 REMETTRE LE CH SSIS DANS LE BO TIER EXT RIEUR Faire appel quelqu un pour remettre le ch ssis dans le bo tier ext rieur Poser l attache de la base Remettre le panneau avant et la grille en p...

Page 48: ...nce en ma onnerie et ou en menuiserie Les installations travers le mur r alis es par des personnes non qualifi es ou inexp riment es peuvent causer des dommages la r sidence Consignes d installation t...

Page 49: ...entilation off ferm et d brancher l appareil avant de proc der toute inspection ou travail d entretien INSPECTIONANNUELLE Nous recommandons l inspection de l appareil par le d taillant ou par un prest...

Page 50: ...air de la pi ce Cette position doit tre utilis e pour un refroidissement normal VI Consignesd utilisation Le fonctionnement et les commandes de tous les appareils sont tr s semblables cependant ils v...

Page 51: ...aces mouill es SOLUTION SUGG R E R gler la commande du ventilateur une autre position que OFF S assurer que la fiche est bien branch e dans la prise V rifier si les fusibles ou les disjoncteurs n ont...

Page 52: ...e ou accessoires fabriqu s par Amana appeler le Pour de plus amples renseignements concernant cet appareil ou tout autre produit Amana visiter le site Web au www amana com ou appeler le service la cli...

Page 53: ...volont d Amana L appareil est install dans une gaine murale ne provenant pas d Amana utilis avec une grille ext rieure ne provenant pas d Amana ou toute autre utilisation susceptible d obstruer la ci...

Reviews: