background image

1. Débrancher le cordon d’alimentation de

l’alimentation électrique.

2. Enlever la grille de ventilation et le ou les

couvre-supports du bas de l’appareil
• Ouvrir la porte du congélateur au maximum.
• Il y a un ou deux couvre-supports, en

fonction de l’appareil.

3. Enlever le couvre-charnière

supérieur après avoir
enlevé la vis cruciforme.
• Mettre la vis et le couvre-

charnière de côté pour le
remontage.

4. Enlever la charnière

supérieure après avoir
dévissé les vis à six pans
de 

5

16

”.

• Mettre toutes les vis de

côté pour le remontage.

5. Enlever la porte de la broche de charnière

centrale en la soulevant.

6.

Pour des modèles avec des
portes de congélateur
seulement: 

Soutenir la porte

du congélateur pour la
maintenir en place et retirer la
broche de charnière centrale à l’aide d’un
tourne-écrou hexagonal de 

5

16

”.

• Mettre la broche de côté pour le

remontage.

Pour des modèles avec des tiroirs de
congélateur seulement: 

Elever la broche

de charnière centrale à l’aide d’un tourne-
écrou hexagonal de  

5

16

”.

• Mettre la broche de côté pour le

remontage.

7. Enlever la charnière

centrale après avoir retiré
les vis cruciformes
• Mettre toutes les vis de

côté pour le remontage.

8. Enlever la charnière

inférieure ou le support de stabilisation à
l’aide d’un tourne-écrou hexagonal de 

3

8

”.

• Retirer la broche de

charniére inférieure en
la soulevant (certains
modèles).

• Mettre toutes les vis de

côté pour le remontage.

30

Mise en service de votre réfrigérateur

Ces explications sont fournies pour vous aider
dans la mise en service de votre appareil.
Amana ne pourra être tenue responsable
d’une mise en service fautive.

Comment se mesure
l’espace où sera placé le
réfrigérateur?

Un dégagement de 13 mm doit être laissé au
haut et à l’arrière de l’appareil pour permettre
une circulation d’air suffisante. Mesurer
soigneusement lors de la mise en service. Un
support de revêtement de sol ou un
revêtement de sol (moquette, carrelage,
plancher, tapis) pourront rendre l’ouverture
plus petite que prévu.

Il est possible de gagner de l’espace en utilisant
la méthode de mise de niveau indiquée sous

Mise de niveau du réfrigérateur

(page 36).

IMPORTANT : 

Si l’appareil est placé dans un

renfoncement où le dessus est complètement
encastré, utiliser les dimensions allant du
plancher au haut du couvre-charnière pour
s’assurer qu’il y a un dégagement suffisant.

Transport de l’appareil

Suivre ces conseils pour placer l’appareil à
son emplacement final.

NE JAMAIS

transporter l’appareil couché

sur le côté. S’il n’est pas possible de le
transporter debout, le coucher sur le dos.
Une fois remis debout, ne pas le brancher
avant 30 minutes pour permettre à l’huile
de retourner dans le compresseur. S’il est
branché immédiatement, les composants
internes pourront se trouver endommagés.

Utiliser un diable pour déplacer l’appareil.

TOUJOURS

faire reposer le côté ou

sondos, 

JAMAIS

de son avant.

Protéger le fini extérieur pendant le
transport en l’enveloppant dans des
couvertures ou en insérant un matériau
faisant coussin entre l’appareil et le diable.

Fixer l’appareil solidement sur le diable.
Autant que possible, faire passer les
sangles dans les poignées. 

NE PAS

trop

serrer. Des sangles trop serrées pourraient
laisser une indentation ou endommager le
fini extérieur.

Sélection d’un
emplacement optimum

Observer les points suivants lors du choix de
l’emplacement final de l’appareil :

NE PAS

placer le réfrigérateur près d’un

four, d’un radiateur ou de toute autre
source de chaleur. Si cela n’est pas
possible, créer un écran entre l’appareil et
la source de chaleur à l’aide d’un pan de
matériau utilisé pour les armoires.

NE PAS

placer l’appareil dans un endroit

où la température descend au-dessous de
13° C car son fonctionnement pourrait être
affecté.

S’assurer que le plancher est de niveau. Si
ce n’est pas le cas, placer, sous les
roulettes arrière, une cale en contreplaqué
ou autre matériau de ce type.

Pour assurer une bonne fermeture de la
porte, vérifier que l’appareil est 6 mm plus
bas à l’arrière qu’à l’avant lors de la mise
de niveau

Démontage des portes et
des charnières

Dans certains cas, les portes doivent être
démontées pour permettre la mise en place du
réfrigérateur à son emplacement final. Si le
bac coulissant doit également être enlevé, voir
la section intitulée. 

Retrait et mise en place

du bac coulissant

(page 34).

Pour éviter tout risque d’électrocution, qui
pourrait provoquer de causer des
blessures graves, voire le décès, observer
les points suivants :

Débrancher le réfrigérateur de
l’alimentation avant de démonter les
portes. Le rebrancher une fois les
portes remontées uniquement.

AVERTISSEMENT

Pour éviter d’abîmer les murs ou le
revêtement de sol, protéger les planchers
en vinyle souple ou autre revêtement de
sol à l’aide de carton, de moquette ou
d’autre matériau protecteur.

ATTENTION

Summary of Contents for 12642722

Page 1: ...rator 4 Selecting the Best Location 4 How to Remove the Doors and Hinges 4 How to Reverse the Doors 5 How to Install and Remove Handles 6 How to Replace the Doors and Hinges 7 How to Remove and Instal...

Page 2: ...__________________________________ Purchase Date ________________________________________________________ Dealer Name _________________________________________________________ Dealer Address _________...

Page 3: ...1 Read all instructions before using the refrigerator 2 Observe all local codes and ordinances 3 Be sure to follow grounding instructions 4 Check with a qualified electrician if you are not sure this...

Page 4: ...tion NEVER transport refrigerator on its side If an upright position is not possi ble lay refrigerator on its back Allow refrigerator to sit upright for approxi mately 30 minutes prior to plugging ref...

Page 5: ...with 5 16 hex head screwdriver For swing doors only Remove bottom mullion screws with 3 8 hex head driver 3 Transfer door stops from bottom edge of fresh food door and freezer door some models to oppo...

Page 6: ...osen one door clip on door with 1 4 hex head driver 2 Locate predrilled hole at base of handle and fit hollow end of handle over door clip 3 Fit other end of handle over other door clip and slide up a...

Page 7: ...e side of refrigerator door on center hinge pin 5 While holding refrigerator door upright tighten down top hinge with 5 16 hex head driver and replace hinge cover 3 For freezer door models only Place...

Page 8: ...hind rail catch 3 Lower door into final position 2 While supporting door hook door sup ports into tabs located on inside of rail How to remove and install the pullout drawer To avoid electrical shock...

Page 9: ...leaks if repair is attempted Tighten nuts by hand to prevent cross threading Finish tightening nuts with pliers and wrenches Do not overtighten Wait 24 hours before placing refrig erator into final p...

Page 10: ...nt screws A to raise or lower front of refrigerator Make sure refriger ator cabinet is level from side to side by adjusting left and right roller adjustment screws Turn stabilizing leg clockwise until...

Page 11: ...fresh food section is 38 to 40 F 3 to 4 C Turn control to next highest number if too warm Turn control to next lowest number if too cold Allow 5 to 8 hours for adjustments to take effect 5 Repeat step...

Page 12: ...poor quality REPLACING WATER FILTER IMPORTANT Air trapped in system may cause water and cartridge to eject Use caution when removing 1 Turn filter counterclockwise until it releases from filter head...

Page 13: ...nce of easy cleaning with a pullout design to reach items in the back For ease of cleaning glass shelf may be removed by pulling to full extension and lifting out of frame To remove shelf and frame se...

Page 14: ...wer with a variable temperature control that keeps the compartment colder than refrigerator temperature This drawer can be used for large party trays deli items or beverages Control The Chef s Pantry...

Page 15: ...e center depression Cans may also be stored as illustrated PANTRY DIVIDER SOME MODELS The Pantry Divider is used to organize the Chef s Pantry into sections and features a collapsible joint on the fro...

Page 16: ...lide L s h a p e d groove of shelf down over back wall screw Push rack back until screw is stopped in L shaped groove 1 Slide front portion of shelf over front wall screw 2 To remove perform above ste...

Page 17: ...for easy access of those items To remove and install door shelf See above instructions listed for Fixed Door Shelf A Accessories ICE CUBE TRAY SOME MODELS The Ice Cube Tray provides an area to freeze...

Page 18: ...ents Metal or plastic textured scouring pads Vinegar based products Citrus based cleaners Abrasive or harsh cleaners Metal or plastic textured scouring pads A dishwasher Textured Doors and Exterior Ca...

Page 19: ...A freezer that is 2 3 full runs most effi ciently Locate refrigerator in coolest part of room Avoid areas of direct sunlight or near heating ducts registers or other heat producing appliances If this...

Page 20: ...Owner s Manual for details Normal operation Normal operation POSSIBLE CAUSE Freezer control A clicks when starting or stopping compressor Defrost timer B sounds like an electric clock and snaps in and...

Page 21: ...eeping door from closing properly i e improperly closed drawers ice buckets oversized or improperly stored containers or foodstuffs etc Controls need to be adjusted See the controls section in Owner s...

Page 22: ...Owner s Manual Check for internal obstructions that are keeping door from closing properly i e improperly closed drawers ice buckets oversized or improperly stored containers or foodstuffs etc PROBLE...

Page 23: ...quired Inlet Substance Concentration Average Reduction Effluent Reduction pH Lead 0 15 mg L 10 0 001 mg L 99 33 0 001 mg L 0 010 mg L 6 5 Lead 0 15 mg L 10 0 002 mg L 98 66 0 003 mg L 0 010 mg L 8 5 C...

Page 24: ...6 9005 500 gal WF50 KNI300 46 9005 300 gal OWF50 WI500 OWF51 500 gal OWF50 NI300 OWF51 300 gal Manufacturer PentaPure Incorporated The water treatment device s listed on this certificate have met the...

Page 25: ...25 Notes...

Page 26: ...em component compressor condenser evaporator drier and interconnecting tubing and repair any food compartment liner exclusive of door liner which is defective due to workmanship or materials Warranty...

Page 27: ...0 Transport de L appareil 30 S lection d un Emplacement Optimum 30 D montage des Portes et des Charni res 30 Inversion des Portes 31 D montage et Pose des Poign es 32 Pose des Portes et des Charni res...

Page 28: ...____ Date d achat ___________________________________________________________________ Nom du magasin________________________________________________________________ Adresse du magasin_________________...

Page 29: ...LA S CURIT 1 Lire toutes les consignes avant d utiliser le r frig rateur 2 Respecter tous les codes et r glements locaux 3 Suivre les consignes de mise la terre 4 Demander un lectricien qualifi de v...

Page 30: ...qu il y a un d gagement suffisant Transport de l appareil Suivre ces conseils pour placer l appareil son emplacement final NE JAMAIS transporter l appareil couch sur le c t S il n est pas possible de...

Page 31: ...s deux portes au c t oppos des portes Utiliser un tournevis cruciforme pour enlever et remettre les but es 4 Voir sous D montage et pose des poign es page 32 pour d monter et remonter les poign es 5 P...

Page 32: ...s le trou perfor pour enlever la vis 2 Glissez la poign e vers le bas et enlever l ext rieur la poign e de l attache de poign e POSE DU CONG LATEUR Installant de la Poign e de Moiti Largeur Poser la p...

Page 33: ...a porte du r frig rateur droite serrer la charni re sup rieure en place l aide d un tourne crou hexagonal de 5 16 et remettre le couvre charni re en place 3 Pour des mod les avec des portes de cong la...

Page 34: ...te son emplacement d finitif D pose 1 Tirez le panier sup rieur au maximum et soulevez le pour l enlever 2 Tout en soutenant la porte accrochez les supports de porte dans les taquets situ s l int rieu...

Page 35: ...n en eau A B Pour viter tout risque de d g ts mat riels respecter les points suivants Consulter un plombier pour raccorder la tubulure en cuivre la canalisation d eau du logement afin d assurer la con...

Page 36: ...s les tapes ci dessus effectu es tourner les vis de r glage A 2 ou 3 fois dans le sens anti horaire de fa on ce que le poids de l appareil repose sur les pieds de stabilisation 4 S assurer l aide d un...

Page 37: ...er le thermostat sur le chiffre suivant si la production de froid est insuffisante Tourner le thermostat sur le chiffre pr c dent si la production de froid est trop importante Pr voir 5 8 heures avant...

Page 38: ...st de pi tre qualit REMPLACEMENT DU FILTRE EAU IMPORTANT L air qui demeure coinc dans le syst me peut d loger la cartouche et faire gicler l eau Agir avec prudence au moment du d montage 1 Tourner le...

Page 39: ...L TAG RE CERTAINS MOD LES Les retenues de tablette arri re aident emp cher les articles de tomber de l arri re des tablettes Pour enlever une retenue de tablette et la remettre en place Pour l enlever...

Page 40: ...LES Chef s Pantry Ce bac est dot d un r glage de la temp rature qui le maintient une temp rature plus froide que celle du r frig rateur Il peut s utiliser pour les plateaux de r ception la charcuterie...

Page 41: ...lle dans le creux central Les canettes peuvent galement tre rang es tel qu illustr S PARATEUR CERTAINS MOD LES Le S parateur s utilise pour organiser le bac Chef s Pantry en compartiments Il pr sente...

Page 42: ...DE GLACE Pour le mettre en place et l enlever Pour le mettre en place ins rer la rainure en L de la tablette sur la vis de la paroi arri re Pousser le plateau jusqu ce que la vis butte dans la rainur...

Page 43: ...er l acc s son contenu Pour l enlever et le remettre en place Voir les explications sous Clayette de porte fixe ci dessus A Accessoires MOULE GLA ONS CERTAINS MOD LES Le Moule Gla ons permet de faire...

Page 44: ...abrasifs Ammoniaque Javellisant D tergents ou solvants concentr s Tampons r curer en m tal ou en plastique textur Produits base de vinaigre Produits de nettoyage base de citron Produits de nettoyage a...

Page 45: ...rner le r frig rateur plus longtemps viter d ajouter trop d aliments non r frig r s ou non congel s la fois dans l appareil Ceci surcharge l appareil et ralentit le refroidissement Ne pas tapisser les...

Page 46: ...n d clic lorsqu elle met le compresseur en marche ou qu elle l arr te La minuterie du d givrage B fait un bruit d horloge lectrique et enclenche ou d senclenche le cycle de d givrage Le ventilateur du...

Page 47: ...compagnie d lectricit locale pour signaler la panne Le d brancher et transf rer son contenu un autre r frig rateur S il n y a pas d autre r frig rateur disponible mettre de la neige carbonique dans l...

Page 48: ...tails sur la mise de niveau de l appareil V rifier si les joints assurent bien l tanch it Les nettoyer si n cessaire en suivant les indications du manuel V rifier que rien l int rieur de l appareil ne...

Page 49: ...u syst me Des tests ont t effectu s sur cet appareil en vertu des normes ANSI NSF 42 et 53 relativement la r duction des substances num r es ci dessous La concentration des substances indiqu es dans l...

Page 50: ...tre WF50 KWI500 46 9005 500 gal 1 892 5 litre WF50 KNI300 46 9005 300 gal 1 135 5 litre OWF50 WI500 OWF51 500 gal 1 892 5 litre OWF50 NI300 OWF51 300 gal 1 135 5 litre Fabricant PentaPure Incorporated...

Page 51: ...51 Remarques...

Page 52: ...itement tout composant du syst me de r frig ration compresseur condenseur vaporateur s cheur et conduites de raccordement de ces composants et r parera toute cuve int rieure s ils se r v lent d fectue...

Page 53: ...ccionar la Mejor Ubicaci n 56 C mo Quitar las Puertas y las Bisagras 56 C mo Invertir las Puertas 57 C mo Instalar y Quitar las Asas 58 C mo Volver a Colocar las Puertas y las Bisagras 59 Desmontaje e...

Page 54: ...___________________________ Nombre del Distribuidor __________________________________________________________ Direcci n del Distribuidor _________________________________________________________ Tel...

Page 55: ...nes antes de usar el refrigerador 2 Observe todos los c digos y reglamentos locales 3 Aseg rese de seguir las instrucciones de conexi n a tierra 4 Consulte a un electricista calificado si no est segur...

Page 56: ...a la parte superior de la parte superior de la cubierta de la bisagra para comprobar el espacio libre correcto C mo transportar la unidad Siga estos consejos cuando mueva la unidad a su ubicaci n fina...

Page 57: ...siva protegida por las toallas o las mantas mientras que trabaja directamente en puertas PRECAUCI N 3 Transfiera los topes de la puerta del borde inferior de la puerta de la secci n del refrigerador c...

Page 58: ...sujetador de la puerta en el extremo hueco de la asa 3 Inserte la tapa del sujetador superior de la puerta del excedente de la asa Resbale la asa para arriba lo m s lejos posible NOTA Si la tapa de l...

Page 59: ...agra de la puerta del congelador en el pasador de la bisagra inferior y sostenga la puerta verticalmente mientras instala el pasador de la bisagra central con un destornillador hexagonal de 5 16 Insta...

Page 60: ...6 Inserte la canasta superior en el congelador Aseg rese de que la parte trasera de la canasta se enganche detr s del fiador del riel 3 Baje la puerta hacia su posici n final 4 Vuelva a colocar y apr...

Page 61: ...e se tuerzan al enroscarlas Por ltimo apriete las tuercas con unas pinzas y una llave inglesa No las apriete de m s Espere 24 horas antes de colocar la unidad en su ubicaci n final para revisar y corr...

Page 62: ...rador Aseg rese de que el gabinete del refrigerador est nivelado de lado a lado ajustando los tornillos de ajuste de rodillo izquierdo y derecho Gire la pata estabilizadora en el sentido de las maneci...

Page 63: ...bilice 3 Revise para ver si la temperatura del congelador est en 0 a 2 F 17 a 16 C Gire el control al siguiente n mero m s alto si no est suficientemente fr o Gire el control al siguiente n mero m s b...

Page 64: ...aire atrapado en el sistema podr a causar que se saliera el agua y el cartucho Tenga cuidado cuando lo quite 1 Gire el filtro en el sentido contrario al de las manecillas del reloj hasta que se suelte...

Page 65: ...as instrucciones para las repisas fijas Spillsaver EXTENSIONES POSTERIORES DE LA REPISA EN ALGUNOS MODELOS Las Extensiones Posteriores de las Repisas ayudan a evitar que los art culos se caigan por de...

Page 66: ...oporciona un caj n con control de temperatura variable que mantiene el compartimiento m s fr o que la temperatura del refrigerador Este caj n puede usarse para bandejas grandes de fiesta carnes fr as...

Page 67: ...te quite el compartimiento Si no puede quitarse saque el caj n hasta donde tope Para quitar y volver a colocar el divisor Para quitarlo desenganche el divisor de la pared posterior del compartimiento...

Page 68: ...a instalarla deslice la ranura en forma de L hacia abajo sobre el tornillo de la pared posterior Emp jela hacia atr s hasta que el tornillo se detenga en la ranura L 1 Deslice la porci n del frente de...

Page 69: ...acilitar el acceso a esos art culos Para quitar e instalar la repisa de la puerta Vea las instrucciones anteriores que se indican en Repisa fija de la puerta A Accesorios BANDEJA DE CUBOS DE HIELO EN...

Page 70: ...para la limpieza Use un cepillo con cerdas de pl stico para acceder los resquicios Enjuague las superficies con agua limpia y tibia Seque el vidrio y limpie los art culos inmediatamente para evitar la...

Page 71: ...mpartimientos y retrasa la velocidad de enfriamiento Missing 1 paragraph in this column No use papel aluminio encerado ni toallas de papel como recubrimiento para las repisas Esto reduce el flujo de a...

Page 72: ...E El control del congelador A chasquea al arrancar o detener el compresor El cron metro de descongelaci n B suena como un reloj el ctrico y suena al entrar y salir del ciclo de descongelaci n El venti...

Page 73: ...el refrigerador y cambie los alimentos a otra unidad Si no tiene otra unidad disponible coloque hielo seco en la secci n del congelador para conservar los alimentos La garant a no cubre la p rdida de...

Page 74: ...ner los detalles acerca de c mo nivelar la unidad Revise los empaques para ver si sellan correctamente L mpielos si es necesario de acuerdo con las instrucciones de limpieza en el manual del propietar...

Page 75: ...obre el funcionamiento general los requisitos de mantenimiento y el diagn stico de aver as Este sistema ha sido probado en conformidad con ANSI NSF 42 y 53 para la reducci n de las substancias indicad...

Page 76: ...00 46 9005 300 galones 1 135 5 litros OWF50 WI500 OWF51 500 galones 1 892 5 litros OWF50 NI300 OWF51 300 galones 1 135 5 litros Fabricante PentaPure Incorporated Los dispositivos de tratamiento de a g...

Page 77: ...77 Notas...

Page 78: ...78 Notas...

Page 79: ...79...

Page 80: ...mplazar sin cargo alguno cualquier componente del sistema sellado compresor condensador evaporador y tuber a de conexi n interna y reparar cualquier recubrimiento del compartimiento de alimentos exclu...

Reviews: