AMA URANO UR9000L Assembly, Use And Maintenance Manual Download Page 19

URANO UR9000L

 

 

 

 

 

 

19 

 

CONDIZIONI DI GARANZIA 

WARRANTY TERMS 

 GARANTIEBEDINGUNGEN 

 CONDITIONS DE GARANTIE 

 CONDICIONES DE GARANTÍA 

 

Complimenti per aver acquistato una colonna doccia AMA LUXURY SHOWERS. Si tratta di un 
articolo di qualità, costruito per durare nel tempo e mantenere inalterata la sua bellezza. Per la 
realizzazione di ogni prodotto AMA LUXURY SHOWERS, vengono usati materiali di alta qualità: 
acciaio inox AISI 316 L e acciaio inox AISI 304 L

. Prima di procedere all’installazio

ne, è 

consigliabile leggere attentamente le istruzioni di seguito riportate relative al montaggio, 

all’uso corretto e alla cura necessaria del prodotto, conservando questo foglio come 

riferimento per eventuali necessità. I prodotti AMA LUXURY SHOWERS hanno una garanzia di 
tre anni della data di acquisto, sui difetti di materiali e di lavorazioni. La garanzia pertanto non 
copre: - componenti soggetti a normale usura, quali aeratori e anelli O-Ring - danni derivati da 
uso improprio o errato montaggio - danni derivati da cattiva manutenzione (uso di prodotti 

impropri per la pulizia, calcare e altri detriti presenti nelle tubature dell’acqua) 

- danni derivati 

da interventi di terzi non autorizzati o dovuti all’uso di ricambi non originali AMA LUXURY 

SHOWER. In c

aso di problemi coperti da garanzia, l’acquirente deve restituire al fabbricante, a 

sue spese, il prodotto debitamente imballato e provvisto sia della prova di acquisto (scontrino, 
fattura, etc.), sia del presente tagliando di garanzia. AMA LUXURY SHOWERS provvederà, a suo 
insindacabile giudizio, a riparare il difetto o a sostituire la colonna doccia a titolo gratuito. 
Qualora la garanzia non si possa applicare, il fabbricante concorderà il da farsi con il cliente. 
Spese di spedizione, di collaudo e per eventuali interventi saranno interamente a carico del 
cliente. La garanzia non può essere applicata se il tagliando di controllo non viene restituito. 
Non si accettano fotocopie del tagliando e tagliandi incompleti, alterati, manomessi o non 
corrispondenti al prodotto effettivo. Per quanto non esplicitamente dichiarato sul presente 
foglio, il riferimento è alle condizioni generali di vendita del listino prezzi AMA LUXURY 
SHOWER in vigore. 
 

Compliments for purchase of an AMA LUXURY SHOWERS product. It’s a 

high-quality product 

build to last long and to maintain unaltered its beauty in time. For the construction of each 
AMA LUXURY SHOWERS products high quality materials are used: stainless steel AISI 316 L 
and stainless steel AISI 304 L. Before installation, please carefully read the following 
instructions to ensure proper care and use of the product. Please keep the present leaf for any 
needs. The guarantee of each product of AMA LUXURY SHOWERS is valid for a period of 3 
years from the purchasing date and covers material and manufacturing defects. The guarantee 
does not cover: - components subject to normal wear, as O-rings, aerators, etc. - damages 
caused by incorrect installation and improper use - damage caused by improper maintenance 
(inappropriate cleaning products, limestone, or other debris in water pipes, etc.) - damage 
caused by intervention of unauthorized third person and by the use of not original AMA 
LUXURY SHOWERS spare parts.

 

In case of problems covered by the present guarantee, the 

customer must return to the manufacturer at his own expense, the product well packaged 
together with purchase documents (invoice, receipt, etc.) and the present guaranteed 
certificate. AMA LUXURY SHOWERS will then decide whether to repair or replace the product 
free of charge. If the fault is not covered by the guarantee, the manufacturer will agree with 
the customer what must be done. All expenses, as transport, testing cost, repair cost will at 

Summary of Contents for URANO UR9000L

Page 1: ...a sensory experience completed by the chromotherapy and aromatherapy device Technologie und Wohlbefinden f r alle erreichbar Urano umfasst eine Reihe von eingebauten Duschk pfen die eine gro e Vielfa...

Page 2: ...URANO UR9000L 2 QUOTE DIMENSIONALI GENERALI GENERAL MEASURES ALLGEMEINE MASSNAHMEN MESURES G N RALES MEDIDAS GENERALES...

Page 3: ...URANO UR9000L 3...

Page 4: ...URANO UR9000L 4 COMPONENTI PRINCIPALI MAIN COMPONENTS HAUPTBESTANDTEILE COMPOSANTS PRINCIPAUX COMPONENTES PRINCIPALES...

Page 5: ...eelen Duschkopf Pommeau de douche d me Cabezal de ducha Soul 4 Coperchio soffione Shower head cover Duschkopfabdeckung Couvre pommeau de douche Cubierta de cabezal de ducha 5 Contropiastra Counterplat...

Page 6: ...estigungsplatte Plaque de fixation Plato de fijaci n 3 Piastra di copertura Cover plate Deckplatte Plaque de couverture Placa de cubierta 4 Ave 253x4 Scatola da cementare Box to be cemented Box zu zem...

Page 7: ...fissaggio Fixing nut Befestigungsmutter crou de fixation Tuerca de fijaci n 4 Piastra di fissaggio Fixing plate Befestigungsplatte Plaque de fixation Plato de fijaci n 5 Gewiss 48002 Scatola da cemen...

Page 8: ...URANO UR9000L 8 PREDISPOSIZIONI CONSIGLIATE RECOMMENDED ARRANGEMENTS EMPFOHLENE ARRANGEMENTS DISPOSITIONS RECOMMAND ES DISPOSICIONES RECOMENDADAS...

Page 9: ...NSUMPTION WASSERVERBRAUCH CONSOMMATION D EAU CONSUMO DE AGUA 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 0 5 BAR 1 BAR 1 5 BAR 2 BAR 2 5 BAR 3 BAR 3 5 BAR 4 BAR 4 5 BAR 5 BAR CONSUMO ACQUA LITRI MINUTO BAR L MIN 0 5...

Page 10: ...das Aroma vor Pr parez les fentes pour les c bles lectriques la centrale les boutons les tubes et l ar me Prepara las ranuras para los cables el ctricos la centralita los botones los tubos y el aroma...

Page 11: ...rer les trous dans le faux plafond avec des entraxes gaux ceux de la plaque de fixation du pommeau de douche et de la contreplaque Preparar los agujeros en el falso techo con distancias entre ejes igu...

Page 12: ...mme de douche en ligne avec la contre plaque et vissez les vis par le bas Coloque el cabezal de la ducha en l nea con la placa del mostrador y atornille los tornillos desde abajo Preparare il tubo del...

Page 13: ...Collegare i cavi dei pulsanti e della ventola alla centralina e collegare il cavo di alimentazione 220v alla scatola elettrica Connect the cables of the buttons and the fan to the control unit and con...

Page 14: ...e y agua fr a Cementare i tubi i passaggi dei cavi elettrici la scatola dei pulsanti e la scatola dell aroma Cement the pipes the electrical cable passages the button box and the aroma box Cimentez le...

Page 15: ...O rings It is therefore recommended to also equip the general system with filters To prevent limescale from clogging the diffuser we recommend periodically rubbing the silicone nozzles to free them fr...

Page 16: ...ribution Para evitar que las impurezas lleguen al interior del producto dando lugar a problemas de funcionamiento siempre purgue el sistema antes de conectar las tuber as de suministro A trav s de tub...

Page 17: ...s or disinfectants or those containing alcohol hydrochloric acid or phosphoric acid All shower heads are equipped with silicon nozzles Self Clean These silicon nozzles are extremely heat resistant and...

Page 18: ...ilicone pour lib rer le calcaire pr sent dans les orifices Para mantener a largo plazo el aspecto del material es necesario observar algunas reglas Para la limpieza de las partes met licas el agua con...

Page 19: ...ntuali interventi saranno interamente a carico del cliente La garanzia non pu essere applicata se il tagliando di controllo non viene restituito Non si accettano fotocopie del tagliando e tagliandi in...

Page 20: ...Ermessen den Mangel reparieren oder das Produkt kostenlos auswechseln Wenn die Garantie nicht anwendbar ist wird der Hersteller was zu tun mit dem Kunden vereinbaren Versand und Pr fungskosten und ev...

Page 21: ...todas las necesidades Los productos AMA LUXURY SHOWERS tienen una garant a de 3 a os desde la fecha de compra contra defectos de materiales y manufactura As la garant a no cubre componentes sujetos a...

Reviews: