AM.PM Arambol 2569552 Manual Download Page 3

FR - Nous vous remercions pour votre achat. Nous espérons que ce produit 
répondra pleinement à vos attentes et vous satisfera au quotidien.

AVERTISSEMENT DE SECURITE
Information importante si votre meuble est muni d’une attache murale. En cas de chute du 
meuble, il y a un risque de blessures graves. Pour éviter que le meuble ne bascule, il faut le 
fixer au mur de façon permanente. Les fixations murales ne sont pas incluses car leur choix 
dépend du matériau du mur. Nous vous conseillons alors de vous adresser à un revendeur 
spécialisé pour obtenir des conseils sur les fixations adaptées à votre type de mur.
CONSEILS AVANT MONTAGE
Contrôlez le contenu de votre colis avant de procéder au montage. Assemblez ensuite le 
meuble en suivant l’ordre défini par la notice et si possible dans la pièce de destination.

DE - Vielen Dank für Ihren Einkauf. Wir hoffen, dass dieses Produkt wird voll 
und ganz erfüllen Ihre Anforderungen und erfüllen Sie im Alltag.

ACHTUNG
Wichtige Informationen, wenn Ihr Schrank hat einen Maueranker. Bei Möbel umkippen, 
besteht die Gefahr von schweren Verletzungen. Damit das Gehäuse vor dem Umkippen zu 
verhindern, müssen wir die permanente Wand zu befestigen. Wandhalterungen sind nicht 
enthalten, da ihre Wahl hängt von der Wandmaterial. Wir empfehlen Ihnen, die Sie an 
einen Fachhändler um Rat, Anhänge für Ihre Wand Typ angepasst beziehen.
VOR DER MONTAGE
Überprüfen Sie den Inhalt des Pakets vor der Installation. 
Montieren Sie die Möbel in der durch das Protokoll festgelegten Reihenfolge.

SE - Tack för ditt köp. Vi hoppas att denna produkt kommer att fullt ut 
uppfyller dina krav och tillfredsställa dig i vardagen.

SÄKERHETSVARNING
Viktig information om ditt skåp har en vägg slips. Vid möbler falla, finns det en risk för 
allvarlig skada. För att förhindra att skåpet tippar, måste vi fixa permanent väggen. 
Väggkonsoler ingår inte eftersom deras val beror på väggmaterialet. Vi råder dig att hänvisa 
dig till en auktoriserad återförsäljare för råd om tillbehör anpassade för din vägg typ.
FORE MONTERING
Kontrollera innehållet i förpackningen före installationen.
Montera sedan möblerna i den ordning som definieras av posten.

NE - Takk for kjøpet. Vi håper dette produktet vil fullt ut oppfyller dine krav 
og tilfredsstille deg i hverdagen.

SIKKERHET
Viktig informasjon om kabinettet har en vegg tie. Ved møbler fall, er det en risiko for 
alvorlig skade. For å hindre at kabinettet tipper, må vi fikse permanent vegg.

 

Veggbraket-

ter er ikke inkludert fordi deres valg avhenger av veggmaterialet. Vi anbefaler deg å 
henvise deg til en spesialist forhandler for råd om vedlegg tilpasset din veggtype.
FØR MONTERING
Sjekk innholdet i pakken før installasjonen.
Monter deretter møblene i den rekkefølgen definert av posten.

IT - Ti ringraziamo per il tuo acquisto. Speriamo che questo articolo ti darà 
piena soddsfazione.

AVVISO DI SICUREZZA
Informazione importante se il tuo mobile è dotato di un supporto a parete. Nel caso della 
caduta di un mobile vi è il rischio di lesioni gravi. Per evitare che il mobile cada, è 
necessario fissarlo al muro in modo permanente. L'occorrente per fissarlo al muro  non è 
incluso perchè questo dipende dal materiale della parete. Ti consigliamo di contattare un 
rivenditore per avere un consiglio sugli elementi di fissaggio su misura per il tipo di parete.
CONSIGLI prima del montaggio
Verifica il contenuto della confezione prima di procedere all'installazione. Poi assembla i 
mobili nell'ordine definito nelle istruzioni e, se possibile nella stanza di destinazione.

RU – 

Благодарим Вас за покупку. Мы надеемся, что данный товар полностью 

соответствует Вашим ожиданиям и долго прослужит в использовании.  

ОСТОРОЖНО

Внимательно прочитайте следующую информацию в случае, если ваш предмет 

интерьера предполагает крепление к стене. В случае падения предмета, имеется 

риск получения травм. Во избежание раскачивания предмета, следует прочно 

закрепить его на стене.Настенные крепления не входят в комплект по причине того, 

что их выбор зависит от материала, из которого изготовлена стена. Мы советуем 

Вам обратиться к специалисту, который поможет Вам подобрать соответствующее 

крепление для вашего типа стены.
СОВЕТЫ ПО СБОРКЕ

Прежде чем приступить к сборке, убедитесь, что в коробке находятся все 

заявленные детали предмета мебели. Крепите детали в соответствии с порядком, 

указанным в прилагаемой листовке, и, при возможности, в том помещении, где 

предполагается его установка. 

PL - Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że 
produkt ten spełni wszystkie Państwa oczekiwania i będzie Państwu służyć 
na co dzień.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Ważna informacja: jeśli Państwa mebel posiada zaczep ścienny. W przypadku przewrócenia 
się mebla istnieje ryzyko ciężkich obrażeń. Aby uniknąć przesuwania się mebla, należy go 
przymocować na stałe do ściany. Mocowania ścienne nie znajdują się w zestawie, ponieważ 
ich wybór zależy od rodzaju ściany. Należy zwrócić się do specjalisty handlowego w celu 
otrzymania porady dotyczącej odpowiedniego mocowania do Państwa rodzaju ścian.
ZALECENIA PRZED MONTAŻEM
Przed przystąpieniem do montażu, należy sprawdzić zawartość paczki.
Mebel należy montować zgodnie z kolejnością opisaną w instrukcji i w miarę możliwości 
w pomieszczeniu, w którym będzie ustawiony.

ES - Muchas gracias por adquirir este producto. Esperamos que estés 
satisfecho/a con tu compra y que este producto responda plenamente a tus 
necesidades.

AVISO DE SEGURIDAD
Información importante si tu mueble tiene sujeción a la pared. En el caso de que el mueble 
caiga, existe el riesgo de heridas graves. Para evitar que el mueble se mueva, hay que fijarlo 
de forma permanente a la pared. Las piezas de fijación a la pared no están incluidas porque 
su elección depende del tipo de material de la pared. Te aconsejamos que te dirijas a un 
vendedor especializado que te aconseje sobre las piezas más adecuadas para tu tipo de 
pared.
ANTES DEL MONTAJE
Comprueba el contenido del paquete antes de empezar el montaje. 
Monta el mueble de inmediato siguiendo el orden definido en las instrucciones.

PT - Agradecemos a sua compra. Esperamos que este produto satisfaça 
plenamente as suas necessidades e seja um valioso contributo para o seu 
quotidiano.

AVISO DE SEGURANÇA
Informação Importante caso o seu artigo esteja preparado para fixar à parede. A eventual 
queda de móveis, representa o risco de ferimentos graves. Para evitar que o móvel tombe, 
deve ser convenientemente fixado a uma parede. Os suportes de parede não estão 
incluídos porque a sua escolha depende do material da parede. Aconselhamos que 
consulte um vendedor especializado para se aconselhar relativamente aos suportes 
adequados para o seu tipo de parede.
ANTES DA MONTAGEM
Verifique o conteúdo da embalagem antes da instalação. 
Montar os móveis na ordem indicada pelas instruções.

NL - Dank u voor uw aankoop. We hopen dat dit artikel volledig aan uw 
wensen zal voldoen.

VEILIGHEIDSWAARSCHUWING
Belangrijke informatie indien uw meubel aan de muur bevestigd moet worden. Bij het 
vallen van meubels kunnen er ernstige letsels ontstaan. Om te vermijden dat het meubel 
kantelt, moet het goed bevestigd worden aan de muur of wand. Muurbevestigingen zijn 
niet inbegrepen omdat de keuze daarvan afhangt van het soort wand. Wij raden u aan om 
een specialist te raadplegen ivm het type bevestigingen voor uw type wand.
VÓÓR DE MONTAGE
Controleer de inhoud van het pakket voor de installatie.
Monteer vervolgens het meubel door de handleiding te volgen.

UK - We thank you for your purchase. We hope this product will satisfy you 
in everyday life.

IMPORTANT SECURITY WARNING
Important information if your furniture is equipped with an anti-tipping device. In case of 
furniture tip-over, there is a risk of serious crushing injuries. To prevent the furniture from 
tipping-over, it must be permanently fixed to the wall. Wall fixing devices are not included 
since their choice depends on the wall material. We advise you to refer you to a specialized 
dealer for advice on suitable fixing systems for your wall type.
BEFORE ASSEMBLY
Check the contents of your package prior to assemble your furniture. 
Assemble then the furniture in the order defined by the assembly instruction

Page 3/10

Summary of Contents for Arambol 2569552

Page 1: ...i tiene alguna pregunta acerca de su producto email contacto laredoute es o llamar 902 33 00 33 PT Se você tiver dúvidas sobre o seu produto email contacto redoute pt ou chamar 707201010 SE Om du har frågor om din produkt email service lare doute se eller ring 033 48 20 00 NW Hvis du trenger informasjon om produktet email service laredoute no eller telefon 66 89 15 00 IT Se hai delle domande sul t...

Page 2: ...Page 2 10 ...

Page 3: ...сит от материала из которого изготовлена стена Мы советуем Вам обратиться к специалисту который поможет Вам подобрать соответствующее крепление для вашего типа стены СОВЕТЫ ПО СБОРКЕ Прежде чем приступить к сборке убедитесь что в коробке находятся все заявленные детали предмета мебели Крепите детали в соответствии с порядком указанным в прилагаемой листовке и при возможности в том помещении где пр...

Page 4: ...4 A X 12MM m6 4 X B C 1 X 4 1 X D 1 2 Page 4 10 ...

Page 5: ...4 A X 12MM m6 4 X B C 1 X 4 C A B 1 2 Page 5 10 ...

Page 6: ...oduit Lorsqu une tâche apparait vous pouvez frotter cette tâche sans appuyer trop fort dans le sens du veinage de la pierre jusqu à ce que la tâche soit complétement éliminée When you see some surface stains you can use the steel wool to clean them Wipe the stains in steel wool back and forth with normal pressure until the stain is completely removed ...

Page 7: ...ilize detergentes abrasivos Não deixe líquido derramado sobre a superfície demasiado tempo de forma a evitar manchas NL METAAL Meubels van metaal rvs epoxy aluminium zijn van nature gevoelig voor krassen en voor sommige vloeistoffen In de loop der tijd verschijnen onvermijdelijk krasjes ook op roestvrij staal ONDERHOUD Stof uw meubel regelmatig af met een droge doek Neem af met een vochtige doek e...

Page 8: ... Eindringen von Flüssigkeiten und bietet Schutz vor Hitze Gefahr der Rissbildung PFLEGE Verwenden Sie nur pH neutrale Reiniger Wischen Sie verschüttete Flüssigkeiten umgehend mit einem sauberen Tuch das Sie zuvor in warmes Wasser getaucht und ausgewrungen haben Vermeiden Sie es heiße Gegenstände auf der Oberfläche abzustellen Schützen Sie die Ober fläche Ihrer Tische immer mir Untersetzern PT MÁRM...

Page 9: ...llamar a nuestro servicio de atención al cliente IT LE COSE CHE DEVI SAPERE SUI TUOI MOBILI È importante sapere che la tinta dei mobili cambierà in funzione del loro uso e della loro esposizione alla luce se sono a contatto diretto con essa Evita di esporre i mobili a contatto diretto con i raggi solari o con fonti di calore per lunghi periodi ciò potrebbe provocare una decolorazione dei mobili No...

Page 10: ...f bij een warmtebron want daardoor kunnen ze verkleuren Plaats nooit natte of warme voorwerpen direct op het product want het oppervlak van meubels is gevoelig voor warmte Wij adviseren het gebruik van onderzetters Bewaar de montagesleutel om regelmatig de constructie aan te schroeven zodat uw meubel altijd stabiel blijft Stof uw meubels regelmatig af met een droge doek zodat ze schoon blijven Als...

Reviews: