Alto Professional TX3 Series User Manual Download Page 23

 

 

23 

 

 

Panneau arrière

 :

 TX312 et TX315 

 
1.

 

Entrée d’alimentation CA 

: Utilisez le câble 

d’alimentation inclus pour brancher cette entrée à une 
prise secteur. Veuillez vous assurer que l’interrupteur 
d’alimentation soit réglé sur « 

Off

 

» lorsque vous 

branchez/débranchez le câble d’alimentation. 

2.

 

Fusible 

: Si le fusible de l’appareil est endommagé, 

soulevez cette languette afin de remplacer le fusible. 
Remplacez-le par un fusible de calibre approprié 
(imprimé sous l’entrée d’alimentation de l’appareil). 
L’utilisation d’un fusible de calibre inapproprié pourrait 
endommager l’appareil et/ou le fusible. 

3.

 

Interrupteur d’alimentation 

: Utilisez cet interrupteur 

pour mettre l’enceinte sous et hors tension. Assurez-
vous que le bouton du 

volume

 soit au minimum (sens 

horaire) avant de mettre l’enceinte sous tension. 

4.

 

Témoin d’alimentation 

DEL 

: Ce témoin s’allume 

lorsque l’enceinte est sous tension. 

5.

 

Orifice de ventilation 

: Veuillez vous assurer de 

maintenir cet orifice non obstrué en tout temps. Le 
ventilateur se trouvant derrière permet de refroidir 
l’amplificateur afin qu’il ne surchauffe pas. 

6.

 

Volume 

: Ce bouton permet d’ajuster le volume de 

l’enceinte. 

7.

 

Entrée 

: Utilisez un câble XLR ou 6,35 mm TRS (non 

inclus) standard pour brancher une source audio à 
cette entrée. Veuillez vous assurer que le 

sélecteur 

d’entrée

 soit réglé sur la bonne position. 

8.

 

Sélecteur d’entrée 

: Placez ce commutateur à la 

position ligne (

Line

) lorsque vous branchez une source 

audio de niveau ligne à l’

entrée

. Placez ce 

commutateur à la position micro (

Mic

) lorsque vous 

branchez un microphone à l’entrée. 

9.

 

Sortie 

: Utilisez un câble XLR standard (non inclus) 

pour relier cette sortie à l’entrée d’une autre enceinte 
(p. ex., une autre enceinte TX3). 

10.

 

Témoin d’écrêtement DEL 

: Ce voyant s'allume en 

vert lorsque le signal audio est reçu et s'allume en 
rouge lorsque le circuit de protection interne est activé 
par un niveau de signal élevé. Le circuit de protection 
réduit dynamiquement le niveau du signal afin d’éviter 
la distorsion audio et de protéger les haut-parleurs 
d’extrêmes graves et des aigus de la surcharge et des 
dommages mécaniques. Si la DEL est constamment 
allumée en rouge, ou s’il y a de la distorsion, réduisez le 
niveau du signal de l’appareil source, ou le volume sur 
le panneau arrière. 

11.

 

Contour 

: Enfoncer ce commutateur permet d’accentuer les basses et hautes fréquences de 

+3 dB

.  

Relâcher ce commutateur permet d’obtenir un son plus plat pour les prestations ou afin d’optimiser la 
puissance de sortie. 

12.

 

Interrupteur de mise à la terre 

: Enfoncez cette touche pour réduire le ronflement ou les bruits 

parasitaires. 

1

5

5

5

2

6

7

8

4

12

11

10

9

3

Summary of Contents for TX3 Series

Page 1: ...ser Guide English 3 9 Gu a del usuario Espa ol 10 16 Guide d utilisation Fran ais 17 23 Guida per l uso Italiano 24 30 Benutzerhandbuch Deutsch 31 37 Appendix English 39 42 LTD TXBOB TX312 TX31O TX315...

Page 2: ...2...

Page 3: ...n our equipment with only one thing in mind to make your performance the best it can be Box Contents TX3 Series Loudspeaker Power Cable User Guide Safety Warranty Manual Support For the latest informa...

Page 4: ...ount multiple loudspeakers on the same stand or pole Always verify that the stand or pole is on a flat level and stable surface Always be cautious in windy outdoor conditions Do not attach anything to...

Page 5: ...turn the volume beyond 0 dB If your audio source has unusually low output you may turn the Volume knob past 0 dB but not past the Signal Limit indicator as explained above Mic Level Audio Source Impor...

Page 6: ...models in the TX3 Series have the same input and output Example A Two Loudspeakers Connect each of your mixer s main outputs to the input on a TX3 loudspeaker If you are using a TX308 or TX310 do not...

Page 7: ...ing a TX308 or TX310 do not turn the Volume knobs past the 0 dB position If you are using a TX312 or TX315 make sure the input selectors are set to Line Connect each of your TX3 loudspeakers mix outs...

Page 8: ...our audio source has unusually low output you may turn the Volume knob past 0 dB but not past the Signal Limit indicator When using a microphone or instrument audio source follow the inner Mic level b...

Page 9: ...source to this input Make sure to set the Input Selector to the correct position 8 Input Selector Set this switch to the Line position when using a line level audio source connected to the Input Set t...

Page 10: ...n una sola cosa en mente hacer que pueda tocar su mejor interpretaci n Contenido de la caja Altavoz de la Serie TX3 Cable de alimentaci n Gu a del usuario Manual sobre la seguridad y garant a Soporte...

Page 11: ...o soporte o columna Verifique siempre que el soporte o columna est sobre una superficie plana nivelada y estable Tenga siempre cuidado en condiciones de viento a la intemperie No fije nada al altavoz...

Page 12: ...el volumen por encima de los 0 dB Si su fuente de audio tiene una salida inusualmente baja puede girar la perilla Volume m s all de los 0 dB pero nunca exceder el indicador de l mite se al como se ex...

Page 13: ...e TX3 tienen las mismas entradas y salidas Ejemplo A Dos altavoces Conecte cada una de las salidas principales de su mezclador a una entrada de un altavoz TX3 Si usted est utilizando un TX308 o un TX3...

Page 14: ...e las perillas Volume m s all de la posici n de 0 dB Si est utilizando un TX312 o TX315 aseg rese de que los selectores de entrada est n ajustados en Line Conecte cada una de las salidas Mix Out salid...

Page 15: ...sario subir el volumen por encima de los 0 dB Si su fuente de audio tiene una salida inusualmente baja puede girar la perilla Volume m s all de los 0 dB pero nunca exceder el indicador de l mite se al...

Page 16: ...su fuente de audio a esta entrada Aseg rese de colocar el selector de entrada en la posici n correcta 8 Selector de entrada Ajuste este interruptor a la posici n Line cuando utilice una fuente de aud...

Page 17: ...e en t te faire de votre performance la meilleure qui soit Contenu de la bo te Haut parleur de la s rie TX3 C ble d alimentation Guide d utilisation Consignes de s curit et informations concernant la...

Page 18: ...le m me pied Toujours v rifier que le support ou le pied est sur une surface plane stable et au niveau Faire preuve de prudence lorsqu utilis l ext rieur dans des conditions venteuses Ne pas fixer rie...

Page 19: ...xceptionnellement faible vous pouvez augmenter le r glage du bouton Volume au del de 0 dB en veillant ce que l indicateur limiteur de cr te ne s allume pas comme expliqu ci dessus Source audio niveau...

Page 20: ...e la s rie TX3 dispose de la m me entr e et sortie Exemple A Deux enceintes Branchez les sorties principales de votre console de mixage aux entr es des enceintes TX3 Si vous utilisez une enceinte TX30...

Page 21: ...e TX308 ou TX310 veillez ne pas r gler les boutons Volume au del de 0 dB Si des enceintes TX312 ou TX315 sont utilis es veillez ce que les s lecteurs d entr e soient r gl s sur Line Branchez les sorti...

Page 22: ...au del de 0 dB Si le signal audio de votre source est exceptionnellement faible vous pouvez augmenter le r glage du bouton Volume au del de 0 dB en veillant ce que l indicateur limiteur de cr te ne s...

Page 23: ...ard pour brancher une source audio cette entr e Veuillez vous assurer que le s lecteur d entr e soit r gl sur la bonne position 8 S lecteur d entr e Placez ce commutateur la position ligne Line lorsqu...

Page 24: ...n mente rendere le tue prestazioni le migliori possibili Contenuti della confezione Altoparlante della serie TX3 Cavo di alimentazione Guida per l uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per...

Page 25: ...lo Assicurarsi sempre che il supporto o il palo si trovi su una superficie piana uniforme e stabile Prestare sempre cautela in condizioni ventose all aperto Non fissare nulla all altoparlante oltre ai...

Page 26: ...Se la fonte audio ha un uscita insolitamente bassa possibile alzare la manopola Volume oltre 0 dB ma non oltre l indicatore del limite di segnale come spiegato sopra Fonti audio a livello mic Importa...

Page 27: ...elli della serie TX3 presentino gli stessi ingressi e le stesse uscite Esempio A Due altoparlanti Collegare ciascuna delle uscite main del mixer all ingresso di un altoparlante TX3 Se si utilizza un m...

Page 28: ...on portare le manopole Volume oltre la posizione 0 dB Se si utilizza un TX312 o TX315 assicurarsi che i selettori di ingressi siano impostati su Line Collegare ciascuna delle uscite Mix Out degli alto...

Page 29: ...alzare il volume oltre 0 dB Se la fonte audio ha un uscita insolitamente bassa possibile alzare la manopola Volume oltre 0 dB ma non oltre l indicatore del limite di segnale come spiegato sopra Quando...

Page 30: ...dotazione per collegare una fonte audio a questo ingresso Assicurarsi di posizionare correttamente il selettore di ingressi 8 Selettore di ingressi impostare questo interruttore su Linea quando si uti...

Page 31: ...Augen Ihre Anwendung so gut wie m glich zu unterst tzen Lieferumfang TX3 Serie Lautsprecher Netzkabel Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst F r aktuelle Informat...

Page 32: ...stets daf r dass die St nder oder Maste auf einer flachen ebenen und stabilen Fl che stehen Ziehen Sie die Standbeine des stativ hnlichen St nders vollst ndig heraus und sorgen Sie daf r dass die Bein...

Page 33: ...tst rke 0 dB nicht bersteigen Wenn Ihre Audioquelle einen ungew hnlich niedrigen Ausgang hat k nnen Sie den Volume Regler ber die 0 dB Marke aber nicht ber die Signalbegrenzungsanzeige hinaus drehen s...

Page 34: ...enselben Eingang und Ausgang haben Beispiel A Zwei Lautsprecher Verbinden Sie jeden Hauptausgang Ihres Mixers mit dem Eingang eines TX3 Lautsprechers Wenn Sie einen TX308 oder TX310 verwenden drehen S...

Page 35: ...drehen Sie die Volume Regler nicht ber die 0 dB Position hinaus Wenn Sie einen TX312 oder TX315 verwenden vergewissern Sie sich dass die Eingangswahlschalter auf Line eingestellt sind Verbinden Sie a...

Page 36: ...uf die Anzeige der u eren Line Pegelanzeige In den meisten F llen darf die Lautst rke 0 dB nicht bersteigen Wenn Ihre Audioquelle einen ungew hnlich niedrigen Ausgang hat k nnen Sie den Volume Regler...

Page 37: ...Sie ein handels bliches XLR oder 6 35 mm Klinke Kabel nicht im Lieferumfang enthalten um die Audioquelle an diesen Eingang anzuschlie en Achten Sie darauf dass sich der Eingangswahlschalter in der ric...

Page 38: ...38...

Page 39: ...r Frequency 2 5 kHz Max SPL 113 dB 1 m Connectors 1 XLR balanced input Line Mic 1 XLR output Link 1 IEC power cable input Controls Power switch volume control knob Indicators 2 power LEDs 1 front pane...

Page 40: ...rs 1 XLR balanced input Line Mic 1 XLR output Link 1 IEC power cable input Controls Power switch volume control knob Indicators 2 power LEDs 1 front panel 1 rear panel clip limiter LED Power Connectio...

Page 41: ...balanced input Line Mic 1 XLR output Link 1 IEC power cable input Controls Power switch volume control knob contour switch ground lift switch Indicators 2 power LEDs 1 front panel 1 rear panel clip li...

Page 42: ...ontour switch ground lift switch Indicators 2 power LEDs 1 front panel 1 rear panel clip limiter LED Power Connection IEC Voltage 100 120 V or 220 240 V 50 60 Hz Fuse 100 120V T6 3AL AC250V or 220 240...

Page 43: ...43...

Page 44: ...altoprofessional com Manual Version 1 2...

Reviews: