background image

 

 
42 
 

 

Schemi dei collegamenti  

 
Elementi non elencati sotto 

Introduzione > Contenuti della confezione

 sono venduti separatamente. 

 

Esempio 1 – Configurazione canale singolo 

 
Per inviare segnali mono tramite il trasmettitore Stealth Pro ad un singolo ricevitore: 

1.

 

Collegare l'uscita principale del mixer ad un ingresso del trasmettitore Stealth Pro e collegare 
l'uscita del ricevitore all'ingresso dell'altoparlante. Mantenere tutti i comandi relativi al volume del 
mixer e al volume del trasmettitore al minimo.  

Nota bene:

 quando il trasmettitore è configurato su Mono, qualsiasi ingresso può essere 

trasmesso su entrambi i canali. Ciò consente di regolare il livello del segnale inviato a zone 
distinte, ad esempio. 

2.

 

Accendere il trasmettitore e il ricevitore Stealth Pro. Impostare i canali sui numeri corrispondenti. 
Si vedano le istruzioni per l'uso della funzione Auto Sync in 

Operazione

 per maggiori 

informazioni. 

3.

 

Regolare le antenne del trasmettitore e del ricevitore collocandole in posizione verticale per 
ottenere il massimo dalla trasmissione del segnale wireless. Se la qualità del segnale wireless è 
scarsa, spostare le antenne.  

4.

 

Impostare il trasmettitore su 

mono

 e regolare il comando volume per ottenere un segnale forte 

senza salti.  

5.

 

Accendere l'altoparlante, regolare il livello di uscita a livello del mixer e regolare i comandi volume 
del trasmettitore per sentire il segnale audio. Se si sente rumore a livello del segnale, cambiare 
canale fino ad ottenere un segnale pulito. Si vedano le istruzioni per il cambio della frequenza RF 
in 

Operazione

 per maggiori informazioni. 

 
 

Ricevitore 

Trasmettitore 

Altoparlante 

Mixer 

Alimentazione 

Alimentazione 

Summary of Contents for Stealth Pro

Page 1: ...User Guide English 3 14 Gu a del usuario Espa ol 15 26 Guide d utilisation Fran ais 27 38 Guida per l uso Italiano 39 50 Benutzerhandbuch Deutsch 51 62 Appendix English 63...

Page 2: ...2...

Page 3: ...to Professional and inMusic are not responsible for the misuse of its products caused by avoiding compliance with inspection and maintenance procedures Please also refer to the included safety and war...

Page 4: ...ntact Alto Professional customer service at altoprofessional com support Mounting the Receiver to the Loudspeaker Use the supplied M10 rigging bolts to connect the Stealth Pro Wireless receiver to the...

Page 5: ...5 Rack Mounting One Transmitter Rack Mounting Two Transmitters M4 x5 M4 x16...

Page 6: ...Pro transmitter and receiver Set their channels to matching numbers See the instructions for using the Auto Sync function in Operation for more information 3 Adjust the transmitter and receiver antenn...

Page 7: ...eration for more information 3 Adjust the transmitter and receiver antennas to a vertical position for best results in transmitting the wireless signal If the wireless signal quality is poor change th...

Page 8: ...iver will revert to the last selected frequency ii Once the receiver finds the next available channel with an acceptable RF congestion level it will hold that channel and continue flashing the channel...

Page 9: ...receiver will stop sending frequency data if it receives an RF signal lock from the transmitter or if it receives no RF signal lock after 10 minutes Delay Line Adjustment 1 Press the Delay button once...

Page 10: ...s on the Display see image When the RF indicator flashes the receiver will enter broadcast mode and transmit channel and frequency information via the 2 4 GHz frequency If the transmitter has not rece...

Page 11: ...just the Right Channel iii Press a third time to exit manual frequency adjustment mode Display 1 AF This meter shows the current audio signal level received from the Combo Inputs 2 Frequency This is t...

Page 12: ...smitter This only applies if both receivers are being used in a stereo application On both receivers set the switch to the appropriate positions that match the L R speaker configuration 8 Delay Press...

Page 13: ...rent RF frequency in MHz 4 Channel region specific This is the current RF channel number The number of available channels depends on your region 5 L R Indicates which stereo channel the receiver is re...

Page 14: ...re the receiver and transmitter are within 200 feet 60 meters and have a clear line of sight Also make sure the receiver is not immediately near any metal objects or devices that could cause RF interf...

Page 15: ...ito Alto Professional e inMusic no son responsables del mal uso de sus productos causados por la omisi n del cumplimiento de los procedimientos de inspecci n y mantenimiento Para m s informaci n consu...

Page 16: ...el servicio al cliente de Alto Professional ingresando a altoprofessional com support Montaje del receptor en el altavoz Use el tornillo M10 suministrado para conectar el receptor Stealth Pro Wireles...

Page 17: ...17 Montaje en rack de un transmisor Montaje en rack de dos transmisores M4 x5 M4 x16...

Page 18: ...e sus canales a n meros coincidentes Consulte las instrucciones sobre el uso de la funci n de sincronizaci n autom tica en la secci n Funcionamiento para m s informaci n 3 Ajuste las antenas del trans...

Page 19: ...3 Ajuste las antenas del transmisor y el receptor a una posici n vertical para lograr los mejores resultados en la transmisi n de la se al inal mbrica Si la calidad de la se al inal mbrica es pobre c...

Page 20: ...esar a la ltima frecuencia seleccionada ii Una vez que el receptor encuentre el siguiente canal disponible con un nivel de congesti n de RF aceptable permanecer en ese canal y har parpadear continuame...

Page 21: ...r dejar de enviar datos de frecuencias si recibe un bloqueo de se al de RF proveniente del transmisor o si no recibe ning n bloqueo de se al de RF tras 10 minutos Ajuste de la l nea de retardo 1 Pulse...

Page 22: ...agen Cuando parpadee el indicador de RF el receptor entrar en modo de transmisi n y transmitir la informaci n sobre el canal y la frecuencia a trav s de la frecuencia de 2 4 GHz Si el transmisor no ha...

Page 23: ...ra ajustar el canal derecho de forma manual iii P lselo una tercera vez para salir del modo de ajuste manual de frecuencia Pantalla 1 AF Este medidor muestra el nivel de la se al de audio actual que s...

Page 24: ...s lo si ambos receptores se est n usando en una aplicaci n est reo En ambos receptores coloque el interruptor en las posiciones apropiadas que coincidan con la configuraci n de altavoces izquierdo de...

Page 25: ...receptor 3 Frequency Frecuencia La frecuencia actual en MHz 4 Canal espec fico para cada regi n El n mero del canal actual La cantidad de canales disponibles depende de su regi n 5 L R izquierdo derec...

Page 26: ...en la transmisi n Aseg rese de que el receptor y el transmisor est n encendidos y a menos de 200 pies 60 metros de distancia entre s y en l nea de visi n directa Adem s aseg rese de que el receptor no...

Page 27: ...al et inMusic ne sont pas responsables de la mauvaise utilisation de leurs produits caus s par le non respect des proc dures d entretien et d inspection Veuillez galement consulter le guide des consig...

Page 28: ...ez avec le service la client le d Alto Professional au altoprofessional com support Montage de r cepteur sur enceinte Utilisez les vis M10 fournies pour fixer le r cepteur Stealth Pro Wireless au poin...

Page 29: ...29 Montage en rack d un metteur Montage en rack de deux metteurs M4 x5 M4 x16...

Page 30: ...ez l metteur et le r cepteur Stealth Pro Syntonisez les sur le m me canal Veuillez consulter les instructions pour la fonction Auto Sync dans la section Fonctionnement afin d en savoir plus 3 Pour une...

Page 31: ...us 3 Pour une meilleure transmission du signal sans fil positionnez les antennes de l metteur et du r cepteur la verticale Si la qualit du signal sans fil est faible changez la position des antennes 4...

Page 32: ...ayage automatique des fr quences et entrer dans le mode respectif Le r cepteur reviendra sur la fr quence s lectionn e pr c demment ii Lorsque le r cepteur d tecte un canal disponible avec un niveau d...

Page 33: ...oit un signal de verrouillage de fr quence radio de l metteur ou s il ne re oit aucun signal de verrouillage de fr quence radio apr s 10 minutes R glage du retard 1 Appuyez une fois sur la touche Dela...

Page 34: ...on et transmet des informations de canal et de fr quence via la fr quence de 2 4 GHz Lorsque l metteur ne re oit pas de fr quence du r cepteur apr s 5 minutes il quitte le mode Sync et revient la fr q...

Page 35: ...yez une fois pour r gler manuellement le canal gauche ii Appuyez une deuxi me fois pour r gler manuellement le canal droit iii Appuyez une troisi me fois pour quitter le mode de s lection manuelle de...

Page 36: ...l des canaux st r o le r cepteur re oit le signal de l metteur Cela s applique uniquement lorsque les deux r cepteurs sont utilis s dans une application st r o Sur les deux r cepteurs r glez le s lect...

Page 37: ...Hz 4 Canal sp cifique la r gion Cet indicateur affiche le num ro du canal s lectionn Le nombre de canaux disponibles d pend de la r gion 5 L R Ce t moin indique par quel canal st r o le r cepteur re o...

Page 38: ...audible dans la transmission Veuillez vous assurer que l metteur et le r cepteur sont moins de 60 m tres 200 pieds l un de l autre et qu il n y a aucun obstacle entre les deux Aussi veuillez vous ass...

Page 39: ...scopo Alto Professional e inMusic non sono responsabili per il cattivo utilizzo dei loro prodotti causato dalla mancata conformit con le procedure di ispezione e manutenzione Fare riferimento al manu...

Page 40: ...i assistenza clienti Alto Professional alla pagina altoprofessional com support Montaggio del ricevitore a livello dell altoparlante Servirsi della vite M10 in dotazione per collegare il ricevitore St...

Page 41: ...41 Montaggio a rack un trasmettitore Montaggio a rack di due trasmettitori M4 x5 M4 x16...

Page 42: ...itore e il ricevitore Stealth Pro Impostare i canali sui numeri corrispondenti Si vedano le istruzioni per l uso della funzione Auto Sync in Operazione per maggiori informazioni 3 Regolare le antenne...

Page 43: ...zioni 3 Regolare le antenne del trasmettitore e del ricevitore collocandole in posizione verticale per ottenere il massimo dalla trasmissione del segnale wireless Se la qualit del segnale wireless sca...

Page 44: ...ner all ultima frequenza selezionata ii Una volta che il ricevitore trova il successivo canale disponibile con un livello di congestione RF accettabile manterr tale canale e continuer a far lampeggiar...

Page 45: ...di inviare dati sulle frequenze se riceve un blocco segnale RF dal trasmettitore o se non riceve alcun blocco segnale RF dopo 10 minuti Regolazione linea di delay 1 Premere una volta il tasto Delay p...

Page 46: ...immagine Quando l indicatore RF lampeggia il ricevitore entra in modalit di trasmissione e trasmette informazioni relative a canale e frequenza tramite la frequenza a 2 4 GHz Se il trasmettitore non...

Page 47: ...ualmente il canale destro iii Premere una terza volta per uscire dalla modalit di regolazione manuale della frequenza Display 1 AF questo misuratore mostra il livello di segnale audio corrente ricevut...

Page 48: ...le unicamente se entrambi i ricevitori vengono utilizzati in un applicazione stereo Su entrambi i ricevitori impostare gli interruttori in modo che la loro posizione corrisponda alla configurazione L...

Page 49: ...equenza corrente in MHz 4 Canale specifico per regione questo il numero di canale corrente Il numero di canali disponibili dipende dalla regione dell utente 5 L R indica quale canale stereo il ricevit...

Page 50: ...rasmissione Assicurarsi che il ricevitore e il trasmettitore siano entro 60 metri di distanza l uno dall altro e con linea d aria libera Assicurarsi inoltre che il ricevitore non si trovi nelle immedi...

Page 51: ...ortlich Alto Professional und inMusic sind nicht f r die missbr uchliche Verwendung ihrer Produkte verantwortlich die durch verabs umte Inspektions und Wartungsarbeiten verursacht wurde Bitte beachten...

Page 52: ...an den Kundendienst von Alto Professional unter altoprofessional com support Empf nger Anbringung am Lautsprecher Verwenden Sie die mitgelieferte M10 Schraube um den Stealth Pro Wireless Empf nger in...

Page 53: ...53 Rack Montage eines Senders Rack Montage von zwei Sendern M4 x5 M4 x16...

Page 54: ...in Stellen Sie ihre Kan le so ein dass die Nummern bereinstimmen Beachten Sie die Anweisungen f r die Verwendung der Auto Sync Funktion im Kapitel Betrieb f r weitere Informationen 3 F r eine ideale b...

Page 55: ...re Informationen 3 F r eine ideale bertragung des Funksignals bringen Sie die Sende und Empfangsantennen in eine vertikale Position Wenn das wireless Signal schwach ist ver ndern Sie die Position der...

Page 56: ...sprechenden Modus zu wechseln Der Empf nger schaltet auf die zuletzt gew hlte Frequenz zur ck ii Sobald der Empf nger den n chsten verf gbaren Kanal mit einem akzeptablen RF Stauungsniveau findet wird...

Page 57: ...en wenn er eine RF Signalsperre vom Sender empf ngt oder keine RF Signalsperre nach 10 Minuten erh lt Anpassen der Verz gerungsleitung 1 Dr cken Sie einmal die Taste Delay um in den Einstellungsmodus...

Page 58: ...solange bis die RF Anzeige am Display blinkt siehe Bild Wenn die RF Anzeige blinkt wechselt der Empf nger in den Broadcast Modus und bertr gt Kanal und Frequenzinformationen ber die 2 4 GHz Frequenz W...

Page 59: ...Sie ein zweites Mal um manuell den rechten Kanal einzustellen iii Dr cken Sie ein drittes Mal um den manuellen Frequenzeinstellungsmodus zu verlassen Display 1 AF Diese Anzeige zeigt den aktuellen vo...

Page 60: ...Anwendung genutzt werden Stellen Sie den Schalter auf beiden Empf ngern auf die korrekten Positionen die der L R Lautsprecherkonfiguration entsprechen 8 Delay Dr cken Sie diese Taste um die Zeitverz...

Page 61: ...reo Kanal der Empf nger vom Sender empf ngt 6 Delay Gibt an ob die Delay Funktion ein oder ausgeschaltet ist und zeigt die ausgew hlte Ma einheit Die zur Verf gung stehenden Ma einheiten sind Millisek...

Page 62: ...r dass sich Empf nger und Sender innerhalb von 60 Meter 200 Fu befinden und eine klare Sichtlinie besteht Stellen Sie au erdem sicher dass sich der Empf nger nicht unmittelbar in der N he von metallis...

Page 63: ...ts 2 combo XLR and 1 4 6 35 mm TRS Power 12 V 1 0 A Dimensions width x depth x height 6 75 x 5 7 x 1 75 172 mm x 145 mm x 45 mm Weight 1 6 lb 0 73 kg Receiver Sensitivity 100 dBm Image Rejection 70 dB...

Page 64: ...altoprofessional com Manual Version 1 5...

Reviews: