background image

14

Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec
Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de
altifalantes amplificados recebeu mais prémios de desempenho do qualquer
outra marca. Em todos os tipos de ambientes de área de trabalho, em toda a
gama de preços, a Altec Lansing oferece qualidade sonora com distinção —
proporcionando mesmo aos clientes mais exigentes o prazer do áudio que
procuram. Escute só isso!

Conteúdo da Caixa 

• 5 Colunas

• Subwoofer

• Controlo destacável

• Controlo remoto

• Guia do Utilizador

• Placa de Ligação Rápida (pode ser localizado nas abas internas da caixa)

Colocar os altifalantes

Subwoofer

Todas as informações codificadas em estéreo são ouvidas através dos
altifalantes de satélite. O subwoofer não contém imagem estéreo e o seu
som não é direccional. Como resultado, o subwoofer não precisa ser
colocado em nenhuma relação específica com os satélites. Contudo, a
colocação do subwoofer no chão junto à parede ou canto da sala fornece
melhor eficiência em graves e optimiza o som.

Advertência: O subwoofer não é magneticamente blindado. Dessa forma,
DEVE ser colocado pelo menos a 2 pés (0,6m) de TVs, monitores de
computador, discos rígidos de computador ou qualquer outro suporte
magnético (p. ex., disquetes, zips, cassetes de computador ou áudio, etc.).

Altifalantes de Satélite Frontais

Disponha os altifalantes de satélite frontais de acordo com a sua
preferência de audição — do lado direito próximo ao monitor na distância
máxima que os cabos do altifalante permitirem. Utilize o orifício principal
na parte traseira de cada caixa se decidir montá-las na parede.

Altifalante Central

Coloque o altifalante central na parte superior ou inferior do centro do
monitor. Se desejar montar o altifalante central na parede, siga estas instruções:

1. Remova o suporte rotativo colocando o suporte em direcção do altifalante

da coluna.

2. Utilize o orifício principal na parte de trás do altifalante central.

Altifalantes de Satélite Traseiros

Os altifalantes de satélite traseiros deverão ser colocados ligeiramente atrás
de si ou o mais afastados possível dos cabos. Utilize o orifício principal na
parte traseira de cada altifalante se decidir montá-los na parede.

Para optimizar o som, os altifalantes devem ser colocados ao nível do
ouvido ou ligeiramente acima e na disposição que apresentar os resultados
mais satisfatórios.

Observação: Os altifalantes de satélite SÃO magneticamente blindados 
e podem ser colocados próximos de monitores de vídeo tais como TVs 
e monitores de computador sem distorcer a imagem.

Efectuar as ligações

Advertência: Não insira o pino de alimentação do sistema de altifalantes numa
tomada de parede até que todas as ligações sejam feitas. Além disso, desligue
a sua fonte de áudio (ou seja, o seu PC, leitor de MP3, Sony PlayStation, etc.)
antes de ligar as saídas às entradas do sistema de altifalantes.

Para assegurar que a operação da primeira vez seja como a esperada, por
favor, siga cuidadosamente as sequências de ligação descritas abaixo na
ordem indicada.

Sistema de Altifalantes

Para configurar o sistema de altifalantes:

1. Ligue cada satélite ao subwoofer ligando cada conector RCA com

codificação de cores na entrada correspondente na parte traseira 
do subwoofer. 

2. Ligue o controlo destacável ao subwoofer ligando cada conector DIN

cinzento (ligado ao controlo destacável) na entrada DIN correspondente na
parte traseira do subwoofer. Note que o pino DIN possui uma seta. Para
facilitar a inserção do conector DIN, a seta no conector deve ficar voltada
para cima. 

Entradas

Estão disponíveis diversos esquemas de ligação entre a sua fonte de áudio 
e o sistema de altifalantes. Determine se irá configurar o sistema de
altifalantes para áudio PC/jogos PC, reprodução de DVD, consola de jogos
ou com dispositivos de áudio portáteis (tais como MP3 ou aparelhos de CD
portáteis), a seguir passe para a respectiva secção.

Áudio PC/Jogos PC/Reprodução de DVD

As placas de som concebidas para jogos de computador ou para a
reprodução de DVDs têm saídas de áudio únicas. Normalmente, as saídas
estão indicadas como “front output”, “rear output” e “LFE/center output”.
Em alguns casos, pode ser utilizada uma terminologia ligeiramente
diferente. A documentação da placa de som deve ajudá-lo a determinar
quais as saídas a utilizar com o seu sistema de altifalantes.

Placas de som de 6 canais/5.1 canais com saídas

analógicas

1. Localize o cabo com fichas estéreo preta, verde e cor-de-laranja de 3,5 mm

que estão ligadas à parte de trás do controlo destacável.

2. Remova as tampas de protecção das fichas preta e cor-de-laranja.

3. Insira as fichas de entrada preta, verde e cor-de-laranja nas saídas preta,

verde e cor-de-laranja da placa de som do computador. Certifique-se de 
que o interruptor na parte de trás do controlo destacável está na posição 
de 6 canais. 

Placas de som para jogos de 4 canais 

1. Localize o cabo com fichas estéreo preta, verde e cor-de-laranja de 3,5 mm

que estão ligadas à parte de trás do controlo destacável.

2. Remova as tampas de protecção da ficha preta.

3. Insira as fichas de entrada preta e verde nas saídas preta e verde da placa

de som do computador. Certifique-se de que o interruptor na parte de trás
do controlo destacável está na posição de 2/4 canais.

Placas de som 2 canais/estéreo

1. Localize o cabo com fichas estéreo preta, verde e cor-de-laranja de 3,5 mm

que estão ligadas à parte de trás do controlo destacável.

2. Insira a ficha de entrada verde na saída (verde) estéreo do computador.

Certifique-se de que o interruptor na parte de trás do controlo destacável
está na posição de 2/4 canais.

Consola de Jogos 

A maior parte dos sistemas de consola de jogos apresentam saídas RCA
duplas. Para ligar os seus altifalantes, siga os passos abaixo:

1. Certifique-se de que a alimentação do seu sistema de consola de jogos 

está desligada.

2. Localize o cabo RCA vermelho e branco fornecido com o seu sistema de

consola de jogos.

3. Ligue uma extremidade do cabo RCA às respectivas tomadas RCA vermelha

e branca no controlo destacável do sistema de altifalantes, e a outra
extremidade na parte traseira do sistema de consola de jogos.

Dispositivos de Áudio Portáteis (MP3, Aparelhos de

CD Portáteis, etc).

1. Localize o cabo com fichas estéreo preta, verde e cor-de-laranja de 3,5 mm

que estão ligadas à parte de trás do controlo destacável.

2. Insira a ficha verde na toda dos auscultadores do dispositivo áudio portátil.

Certifique-se de que o interruptor na parte de trás do controlo destacável
está na posição de 2/4 canais.

Sistema de Áudio

Eléctrico de Seis Peças

VS3151R

Summary of Contents for VS3151R

Page 1: ...VS 3151R User s guide Mode d emploi Guía del usuario O Guia do operador Guida per l utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk ...

Page 2: ......

Page 3: ...ed by Altec Lansing Technolgies Inc 18 Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personnel when The power supply cord or the plug has been damaged Objects have fallen or liquid has been spilled into the appliance The appliance has been exposed to rain The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance The appliance has ...

Page 4: ...coded RCA connector into the corresponding input on the back of the subwoofer 2 Connect the control pod to the subwoofer by plugging the grey DIN connector hardwired into the control pod into the corresponding DIN input on the back of the subwoofer Notice that the keyed DIN plug has an arrow For easy insertion of the DIN connector the arrow on the connector must face up Inputs Various connection s...

Page 5: ... on the wireless remote control the volume of the center speaker Adjust this control as necessary to achieve a balanced sound Subwoofer Volume When the SUB button on the control pod or the wireless remote is pushed the VOLUME knob on the control pod and the and buttons on the wireless remote control the volume of the subwoofer Adjust this control as necessary to achieve optimum bass Headphones To ...

Page 6: ...e the lime green 3 5mm stereo cable from the audio source device and connect it to the line out audio out or the headphone jack of another audio source Change the position of the switch Increase the rear or center speaker volume level Check all cables Make sure they are connected to the line out or audio out jack on your sound card or other audio source NOT speaker out Check the computer operating...

Page 7: ...que les équipements accessoires indiqués par Altec Technologies Inc 18 Dommages nécessitant réparation L appareil doit être réparé par le personnel qualifié lorsque Le cordon d alimentation ou la prise ont été endommagés Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l appareil L appareil a été exposé à la pluie L appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des signes de modi...

Page 8: ...satellite au caisson de basses en branchant chaque connecteur RCA à code couleur à l entrée correspondante au dos du caisson de basses 2 Connectez le boîtier de commande au caisson de basses en branchant le connecteur DIN gris connecté au boîtier de commande dans l entrée DIN correspondante au dos du caisson de basses Vous remarquerez une flèche sur la prise DIN à entrée de clé Pour pouvoir insére...

Page 9: ...me de l enceinte centrale Ajustez ce contrôle si nécessaire pour obtenir un son équilibré Volume du caisson de basses Lorsque vous appuyez sur le bouton SUB situé sur le boîtier de commande ou sur la télécommande le bouton VOLUME du boîtier de commande et les boutons et de la télécommande contrôlent le volume du caisson de basses Ajustez ce contrôle si nécessaire pour obtenir un effet optimal de b...

Page 10: ...es enceintes sur un autre système audio Retirez le câble stéréo de 3 5 mm vert clair de la source audio et branchez le sur la prise jack line out sort ligne audio out sortie audio ou la prise jack du casque d écoute d une autre source audio Changez la position du contacteur Augmentez le volume de l enceinte arrière ou centrale Contrôlez tous les câbles Assurez vous qu ils sont connectés à la prise...

Page 11: ...rios Use solamente los accesorios de fijación especificados por Altec Lansing Technologies Inc 18 Daños que requieren mantenimiento El artefacto debe recibir mantenimiento por parte de personal calificado cuando Se ha dañado el cordón de alimentación o enchufe Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del artefacto El artefacto ha sido expuesto a la lluvia El artefacto parece no funcionar...

Page 12: ...r del subwoofer 2 Conecte el panel de control al subwoofer enchufando el conector DIN gris conectado al panel de control en la entrada correspondiente situada en la parte posterior del subwoofer Observe que el enchufe DIN tiene una flecha Para insertar fácilmente el conector DIN fíjese que la flecha del conector apunta hacia arriba Conectores de entrada Tiene a su disposición diferentes esquemas d...

Page 13: ...rio para conseguir un sonido equilibrado Volumen del subwoofer Cuando se pulsa el botón SUB en el panel de control o en el mando a distancia inalámbrico el botón VOLUME del panel de control y los botones y del mando a distancia inalámbrico controlan el volumen del subwoofer Ajuste este control según sea necesario para conseguir unos bajos óptimos Auriculares Para utilizar auriculares con el sistem...

Page 14: ...ija para auriculares de la fuente de audio Pruebe los altavoces con otro dispositivo de audio Retire el cable estéreo color verde lima de 3 5 mm del dispositivo de la fuente de audio y conéctelo a la clavija line out línea de salida audio out salida de audio o a la clavija para auriculares de otra fuente de audio Cambie la posición del conmutador Suba el volumen del altavoz posterior o del altavoz...

Page 15: ...s aberturas 17 Acessórios Use apenas acessórios de fixação especificados pela Altec Lansing Technolgies Inc 18 Danos que Requeiram Serviço O aparelho deve ser reparado por pessoal de serviço qualificado quando O cabo de suprimento de força ou o pino tenham sido danificados Tenham caído objetos ou tenha sido derramado líquido dentro do aparelho O aparelho tenha sido exposto à chuva O aparelho não p...

Page 16: ...cação de cores na entrada correspondente na parte traseira do subwoofer 2 Ligue o controlo destacável ao subwoofer ligando cada conector DIN cinzento ligado ao controlo destacável na entrada DIN correspondente na parte traseira do subwoofer Note que o pino DIN possui uma seta Para facilitar a inserção do conector DIN a seta no conector deve ficar voltada para cima Entradas Estão disponíveis divers...

Page 17: ...este controlo conforme necessário para criar um som equilibrado Volume do Subwoofer Quando o botão SUB no controlo destacável ou no controlo remoto é premido o botão VOLUME no controlo destacável e os botões e no controlo remoto controlam o volume do subwoofer Ajuste este controlo conforme necessário para criar um som óptimo Auscultadores Para usar auscultadores com o sistema ligue os à tomada de ...

Page 18: ... Retire o cabo estéreo verde limão de 3 5mm do dispositivo fonte de áudio e ligue o à line out audio out ou à tomada dos auscultadores de outra fonte de áudio Mude a posição do interruptor Aumente o nível do volume dos altifalantes traseiros e central Verifique todos os cabos Assegure se de que estão ligados à tomada de line out saída de linha ou audio out saída de áudio na sua placa de som ou out...

Page 19: ...on far cadere oggetti estranei o spillare liquidi all interno della scatola attraverso le aperture 17 Accessori utilizzare esclusivamente gli accessori a collegamento specificati da Altec Lansing Technologies Inc 18 Guasti che richiedono assistenza tecnica La riparazione dell apparecchio dovrà essere affidata al personale qualificato d assistenza tecnica quando Il cavo d alimentazione o la spina s...

Page 20: ... codificato per colore nell ingresso corrispondente sulla parte posteriore del subwoofer 2 Collegare la console di comando al subwoofer inserendo il connettore DIN grigio collegato alla console di comando nell ingresso DIN corrispondente sulla parte posteriore del subwoofer Notare che la spina DIN polarizzata ha una freccia Per consentire un facile inserimento del connettore DIN la freccia sul con...

Page 21: ...me dell altoparlante centrale Regolare questo comando secondo necessità per ottenere un suono bilanciato Volume del subwoofer Quando è premuto il pulsante SUB sulla console di comando o sul telecomando senza fili la manopola VOLUME sulla console di comando e i pulsanti e sul telecomando senza fili regolano il volume del subwoofer Regolare questo comando secondo necessità per ottenere un effetto ba...

Page 22: ...ffie della sorgente audio Effettuare un test degli altoparlanti con un altro dispositivo audio Scollegare il cavo stereo da 3 5 mm di colore verde lime dal dispositivo audio ed inserirlo nella presa line out audio out o per cuffie di un altra sorgente audio Cambiare la posizione dell interruttore Aumentare il volume degli altoparlanti posteriori o dell altoparlante centrale Controllare tutti i cav...

Page 23: ...ss keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse gelangen 17 Zubehör Verwenden Sie nur von Altec Lansing Technolgies Inc empfohlenes Zubehör 18 Reparaturen In folgenden Fällen sollte das Gerät von qualifiziertem Servicepersonal repariert werden Das Netzkabel oder der Stecker sind beschädigt Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gehäuse gelangt Das Gerät war Regen aus...

Page 24: ...ichneten RCA Stecker in den entsprechenden Eingang auf der Rückseite des Subwoofer stecken 2 Verbinden Sie die Steuerung mit dem Subwoofer indem Sie das graue DIN Kabel fest mit der Steuerung verbunden in den entsprechenden DIN Eingang auf der Rückseite des Subwoofer stecken Beachten Sie dass das DIN Kabel einen Pfeil aufweist Zum einfachen Verbinden des DIN Kabels muss der Pfeil nach oben zeigen ...

Page 25: ...dieser Tasten und Knöpfe einen ausgeglichenen Ton ein Subwoofer Lautstärke Wenn die Taste SUB auf der Steuerung oder der Fernbedienung gedrückt wird steuern der VOLUME Knopf auf der Steuerung und die Tasten und auf der Fernbedienung die Lautstärke des Subwoofers Stellen Sie mit Hilfe dieser Tasten und Knöpfe den optimalen Bass ein Kopfhörer Wenn Sie Kopfhörer mit dem System benutzen wollen schließ...

Page 26: ...r mit einer anderen Tonquelle Lösen Sie die Verbindung zwischen dem hellgrünen 3 5 mm Stereokabel und der Tonquelle und schließen Sie das Kabel an die Line out Buchse Audio out Buchse oder Kopfhörerbuchse einer anderen Tonquelle an Ändern Sie die Position des Schalters Erhöhen Sie die Lautstärke der hinteren oder des mittleren Lautsprechers Kontrollieren Sie alle Audiokabel Stellen Sie sicher dass...

Page 27: ...pah ke dalam selubung perangkat melalui celah celahnya 17 Aksesori Gunakan hanya aksesori pasangan yang ditentukan oleh Altec Lansing Technologies Inc 18 Kerusakan Yang Perlu Diservis Perangkat hanya boleh diservis oleh petugas servis yang memenuhi syarat bila Kabel listrik atau steker rusak Tertimpa benda jatuh atau tumpahan cairan masuk ke dalam perangkat Perangkat terkena hujan Perangkat tidak ...

Page 28: ...sing masing ke dalam input yang sesuai pada bagian belakang subwoofer 2 Hubungkan rumah kontrol control pod ke subwoofer dengan mencolokkan konektor DIN abu abu yang tersambung secara permanen ke rumah kontrol ke dalam input DIN yang sesuai pada bagian belakang subwoofer Perhatikan bahwa steker DIN yang dilengkapi tombol itu memiliki tanda panah Agar konektor DIN mudah dimasukkan panah pada konekt...

Page 29: ...e pengeras suara tengah Anda bisa menyetel kontrol ini untuk mendapatkan suara yang seimbang Volume Subwoofer Jika tombol SUB pada rumah kontrol atau remote nirkabel ditekan kenop VOLUME pada rumah kontrol serta tombol dan pada remote nirkabel berfungsi mengontrol volume pengeras suara subwoofer Anda bisa menyetel kontrol ini untuk mendapatkan suara bas yang optimum Headphone Untuk menggunakan hea...

Page 30: ... jack headphone pada sumber audio Ujilah pengeras suara pada perangkat audio yang lain Lepaskan kabel stereo 3 5 mm berwarna hijau limau dari perangkat sumber audio dan hubungkan ke line out audio out atau jack headphone pada sumber audio yang lain Ubahlah posisi kenop tersebut Naikkan volume pengeras suara belakang atau tengah Periksa semua kabel Pastikan semua kabel terhubung ke jack line out at...

Page 31: ...29 ...

Page 32: ...30 ...

Page 33: ...31 ...

Page 34: ...32 ...

Page 35: ...33 ...

Page 36: ...34 ...

Page 37: ...35 ...

Page 38: ...36 ...

Page 39: ...37 ...

Page 40: ...38 ...

Page 41: ...39 ...

Page 42: ...40 ...

Page 43: ...41 ...

Page 44: ...orate Headquarters 535 Rte 6 209 Milford PA 18337 0277 USA 866 570 5702 570 296 4434 Fax 570 296 6887 Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong 852 2735 7331 Fax 852 2317 7937 A9632 1 R01 ...

Reviews: