background image

4

Le symbole représentant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.

Attention : pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. 
Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible
d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation 
et l’entretien à du personnel qualifié.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (l’entretien) dans la
documentation jointe à l’appareil.

Branchement du cordon d’alimentation 

(prise murale CA)

Insérez les pales dans la prise. Vous pouvez brancher le bloc d’alimentation
universel à l’envers sans que cela affecte le produit. Veuillez noter que vous
pouvez également alimenter le système iM4 à l’aide de quatre piles AA
(non incluses).

Consignes de sécurité importantes

1. Lisez les instructions — Vous devez lire toutes les consignes de sécurité et le

manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.

2. Conservez les instructions — Conservez le manuel d’utilisation pour pouvoir

vous y référer ultérieurement.

3. Tenez compte des avertissements — Tous les avertissements figurant sur

l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être respectés.

4. Suivez les instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les consignes

d’utilisation doivent être suivis.

5. Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau — par

exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac à laver,
dans un sous-sol humide, près d’une piscine, etc.

6. Utilisation à l’extérieur — Avertissement : afin de limiter le risque d’incendie

ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

7. Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable.

8. Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son emplacement

ou sa position n’entrave pas son aération correcte. Par exemple, l’appareil 
ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface de 
type similaire, qui pourrait bloquer les orifices d’aération, ou placé dans 
une installation encastrée, notamment dans une bibliothèque fermée 
ou une armoire risquant d’empêcher la circulation de l’air à travers les
orifices d’aération. 

9. Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur et

notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des réchauds ou des
autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

10. Sources d’alimentation — Branchez l’appareil uniquement à une source

d’alimentation du type mentionné dans le manuel d’utilisation ou indiqué
sur l’appareil lui-même.

11. Protection des câbles d’alimentation — Veillez à ce que les câbles

d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage et à ce qu’ils ne
soient pas bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute
particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courant et de
l’endroit duquel ils sortent de l’appareil.

12. Mise à la terre ou polarisation — Des protections doivent être prises 

pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d’un appareil
fonctionnent.

13. Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un chiffon à lustrer

ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais avec de la cire pour
meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres liquides volatiles qui
pourraient attaquer le boîtier.

14. Périodes de non-utilisation — Le cordon d’alimentation de l’appareil doit

être débranché de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une
période prolongée.

15. Orages — Débranchez l’appareil en cas d’orage.

16. Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à ne pas faire

tomber d’objets ou renverser de liquide par les ouvertures de l’enveloppe 
de protection.

17. Accessoires — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués par Altec

Technologies, Inc.

18. Dommages nécessitant réparation — L’appareil doit être réparé par du

personnel qualifié lorsque :

• Le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé.

• Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.

• L’appareil a été exposé à la pluie.

• L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des signes 

de modification notoire de ses performances.

• L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.

19. Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil. Les

réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié, l’appareil doit
être retourné au distributeur ou vous devez contacter la ligne téléphonique
d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.

Garantie limitée à un an 

(garantie limitée à deux ans en Europe et en Asie)

Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous ses systèmes
d’enceintes audio amplifiés, systèmes audio pour ordinateurs, systèmes audio
portables, systèmes audio pour TV ou consoles de jeux sont exempts de défauts
matériels ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et
raisonnable, et cela pour une durée d’un an (deux ans en Europe et en Asie) 
à compter de la date d’achat.

Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur sur les
systèmes d’enceintes audio Altec Lansing amplifiés, systèmes audio pour
ordinateurs, systèmes audio portables, systèmes audio pour TV ou consoles de
jeux. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec Lansing
Technologies, Inc., ni aucun revendeur Altec Lansing Technologies, Inc. agréé 
ne pourra être tenu responsable de dommages accidentels provoqués par
l’utilisation des enceintes (cette limitation des dommages accidentels ou
consécutifs n’est pas applicable là où la loi l’interdit).

Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie ne
s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant d’une
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une
utilisation avec du matériel défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des
systèmes d’enceintes avec des équipements pour lesquels ils ne sont pas prévus.

Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les systèmes
d’enceintes audio amplifiés, systèmes audio pour ordinateurs, systèmes audio
portables, systèmes audio systèmes audio pour TV ou consoles de jeux sont
retournés aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels
ils ont été achetés.

Service clientèle

Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant l’installation 
et les performances dans le Guide des conseils de dépannage. Vous pouvez
également consulter la foire aux questions dans la section assistance clientèle 
de notre site Internet 

www.alteclansing.com

. Si vous ne trouvez toujours pas les

informations dont vous avez besoin, veuillez contacter notre équipe d’assistance
clientèle par téléphone pour obtenir de l’aide avant de retourner les enceintes 
à votre détaillant, conformément aux conditions de retour. 

1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Courrier électronique : [email protected]

Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site
Internet à l’adresse suivante 

www.alteclansing.com

.

© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.

Cet appareil a été conçu et mis au point aux États-Unis et fabriqué dans notre
usine autorisée ISO9002. Brevets U.S. 4429181 et 4625328 et autres brevets 
en cours.

Distribution internationale

Clients internationaux : pour obtenir des informations concernant la vente de
produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter notre site Internet

www.alteclansing.com

et cliquer sur « International ».

ATTENTION

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche 
(polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une
autre sortie, si les pales ne peuvent pas être insérées complètement et
doivent être exposées.

AVERTISSEMENT

AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

Summary of Contents for inMotion iM4

Page 1: ...iM4 User s guide Mode d emploi Guía del usuario Guia do operador Guida per l utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk ...

Page 2: ......

Page 3: ...n so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings 17 Accessories Only use attachment accessories specified by Altec Lansing Technologies Inc 18 Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personnel when The power supply cord or the plug has been damaged Objects have fallen or liquid has been spilled into the appliance T...

Page 4: ...owered with four AA batteries not included Make sure the batteries are installed as illustrated in the battery compartments found on the bottom of the iM4 system Power AC Power After your MP3 Player is connected to the iM4 system plug the universal power supply into a wall outlet The speaker system is now ready to operate DC Battery Power Install four AA batteries not included into the battery com...

Page 5: ...s Slide Power switch to On position Verify the universal power supply cord is plugged into a wall outlet and the power supply jack Verify batteries are installed if the universal power supply isn t being used Verify the Power button has been positioned to the On position and the LED is illuminated Move the slider to the right to increase the volume Check volume level on alternate audio source devi...

Page 6: ...on 17 Accessoires N utilisez que les équipements accessoires indiqués par Altec Technologies Inc 18 Dommages nécessitant réparation L appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque Le cordon d alimentation ou la prise a été endommagé Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l appareil L appareil a été exposé à la pluie L appareil ne semble pas fonctionner normalement o...

Page 7: ...que vous pouvez également alimenter le système iM4 à l aide de quatre piles AA non incluses Assurez vous que les piles sont installées comme illustré dans les compartiments des piles situés sur la partie inférieure du système iM4 Alimentation Alimentation CA Une fois votre lecteur MP3 connecté au système iM4 branchez le bloc d alimentation universel dans une prise murale Le système d enceintes est...

Page 8: ...ue le cordon du bloc d alimentation universel est branché dans une prise murale et dans la prise d alimentation Si vous n utilisez pas le bloc d alimentation universel assurez vous que les piles sont installées Assurez vous que l interrupteur est placé sur la position Marche et que la diode électroluminescente est allumée Déplacez le curseur vers la droite pour augmenter le niveau du volume Vérifi...

Page 9: ...uras 17 Accesorios Use solamente los accesorios de fijación especificados por Altec Lansing Technologies Inc 18 Daños que requieren mantenimiento Deberá poner el aparato en manos de personal cualificado cuando Se ha dañado el cable de alimentación o enchufe Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato El aparato ha sido expuesto a la lluvia El aparato parece no funcionar normalme...

Page 10: ...arse con cuatro pilas AA no incluidas Asegúrese de que las pilas están correctamente instaladas en los compartimentos para pilas situados en la parte inferior del sistema iM4 Alimentación Alimentación CA Después de conectar el reproductor MP3 en el sistema iM4 enchufe la fuente de alimentación universal a la red eléctrica El sistema de altavoces estará listo para su utilización Alimentación CC pil...

Page 11: ...a fuente de alimentación universal está enchufado a la red eléctrica y a la toma de alimentación Compruebe que las pilas están colocadas si no se está utilizando la fuente de alimentación universal Compruebe que el botón de encendido está en la posición ON y que el LED está iluminado Mueva el control deslizante hacia la derecha para subir el volumen Compruebe el nivel del volumen en el dispositivo...

Page 12: ... que não caiam objectos e não sejam derramados líquidos dentro da carcaça através das aberturas 17 Acessórios Use apenas acessórios de fixação especificados pela Altec Lansing Technologies Inc 18 Danos que Requeiram Serviço O aparelho deve ser reparado por pessoal de serviço qualificado quando O cabo ou o pino da fonte de alimentação tenham sido danificados Tenham caído objectos ou tenha sido derr...

Page 13: ...r as suas colunas Note que o sistema iM4 também pode ser ligado com quatro pilhas AA não incluídas Certifique se de que as pilhas estão instaladas como ilustrado no respectivos compartimentos na parte inferior do sistema iM4 Ligação Ligação CA Depois do iPod ser ancorado no sistema iM4 ligue a fonte de alimentação universal numa tomada de parede O sistema de colunas está pronto a operar Ligação CC...

Page 14: ...as Desligue o interruptor para a posição On Verifique se o cabo de alimentação universal está ligado a uma tomada de parede e à tomada da fonte de alimentação Verifique se as pilhas estão colocadas caso a fonte de alimentação universal não esteja a ser utilizada Verifique se o botão de ligação está na posição On e se o LED está aceso Mova o indicador para a direita para aumentar o volume Verifique...

Page 15: ...ltec Lansing Technologies Inc 18 Danni che richiedono assistenza tecnica La riparazione dell apparecchio dovrà essere affidata a personale qualificato di assistenza tecnica nei seguenti casi Il cavo d alimentazione o la spina sono danneggiati Sono caduti degli oggetti o sono stati versati dei liquidi nell apparecchio L apparecchio è stato esposto alla pioggia L apparecchio sembra non funzionare co...

Page 16: ...e le batterie siano installate così come indicato nel vano batterie posto nella parte inferiore del sistema iM4 Alimentazione Alimentazione a CA Dopo aver collegato il lettore MP3 al sistema iM4 inserire l alimentatore in una presa a muro Il sistema è pronto per il funzionamento Alimentazione a CC batterie Installare quattro batterie AA non incluse nel vano batterie posto nella parte inferiore del...

Page 17: ...icare che il cavo dell alimentatore sia inserito in una presa a muro e l estremità nella presa dell alimentatore Verificare che le batterie siano installate nel caso in cui l alimentatore non sia collegato Verificare che il pulsante di accensione sia posizionato su ON e che il LED sia acceso Spostare il dispositivo di scorrimento verso destra per aumentare il volume Controllare il livello del volu...

Page 18: ... die Öffnungen in das Gehäuse gelangen 17 Zubehör Verwenden Sie nur von Altec Lansing Technolgies Inc empfohlenes Zubehör 18 Reparaturen In folgenden Fällen sollte das Gerät von qualifiziertem Servicepersonal repariert werden Das Netzkabel oder der Stecker sind beschädigt Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gehäuse gelangt Das Gerät war Regen ausgesetzt Das Gerät scheint nicht richtig zu fu...

Page 19: ...Batterien nicht im Lieferumfang inbegriffen betrieben werden kann Stellen Sie sicher dass die Batterien so eingelegt sind wie es in den Batteriefächern auf der Unterseite des iM4 Systems beschrieben ist Strom Netzbetrieb Nachdem Ihr MP3 Player mit dem iM4 System verbunden ist stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose Das Lautsprechersystem ist jetzt einsatzbereit Batteriebetrieb Legen Sie vier Mi...

Page 20: ...s Netzkabel in eine Steckdose und die Stromversorgungsbuchse gesteckt ist Stellen Sie sicher dass Batterien eingelegt sind wenn das Netzgerät nicht genutzt wird Stellen Sie sicher dass der Netzschalter auf die Position On gestellt ist und die LED aufleuchtet Bewegen Sie den Gleitregler nach rechts um die Lautstärke zu erhöhen Überprüfen Sie die Lautstärke bei einem alternativen Audiogerät und stel...

Page 21: ...i celah celahnya 17 Aksesori Gunakan hanya aksesori pasangan yang ditentukan oleh Altec Lansing Technologies Inc 18 Kerusakan Yang Perlu Diservis Perangkat hanya boleh diservis oleh petugas servis yang memenuhi syarat bila Kabel listrik atau steker rusak Tertimpa benda jatuh atau tumpahan cairan masuk ke dalam perangkat Perangkat terkena hujan Perangkat tidak bekerja sebagaimana biasanya atau menu...

Page 22: ...pkontak dinding Sekarang Anda dapat menggunakan pengeras suara Anda Harap dicatat sistem iM4 dapat juga diberdayakan dengan empat baterai AA tidak termasuk Pastikan bahwa baterai dipasang seperti yang digambarkan dalam wadah baterai yang ada pada alas sistem iM4 Daya Listrik AC arus bolak balik Setelah Pemutar MP3 Anda terhubung ke sistem iM4 colokkan catu daya universal ke dalam stopkontak di din...

Page 23: ...ipasang seperti yang digambarkan dalam wadah baterai Geser sakelar Power Daya ke posisi On Pastikan bahwa kabel catu daya universal sudah dicolokkan ke dalam stopkontak dinding dan jack catu daya Pastikan bahwa baterai sudah dipasang jika tidak menggunakan catu daya universal Pastikan tombol Power sudah diposisikan ke On dan LED menyala Gerakkan geseran ke arah kanan untuk menambah volume Periksa ...

Page 24: ...22 ...

Page 25: ...23 ...

Page 26: ...24 ...

Page 27: ...25 ...

Page 28: ...26 ...

Page 29: ...27 ...

Page 30: ...28 ...

Page 31: ...29 ...

Page 32: ...30 ...

Page 33: ...31 ...

Page 34: ...2 2735 7331 Fax 852 2317 7937 A10252 R01 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES 003 canadien For exciting offers register today at Pour des offres exceptionnelles inscrivez vous dès maintenant sous Para obtener ofertas emocionantes regístrese hoy en http www prodregister com alteclansing ...

Reviews: