background image

REMARQUE: Cet équipement a fait

l’objet de tests et a été déclaré conforme aux limites

pour appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des Règles de la FCC.
Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l'énergie
de fréquences radio et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conformes aux
instructions, engendrer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'existe
toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une
installation donnée. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant
l’appareil, l’utilisateur peut essayer de corriger la situation par l’un ou plusieurs des moyens
suivants:

• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher le produit dans une prise d’un circuit différent de celui auquel est branché le 

récepteur.

• Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en radio-télévision pour obtenir de 

l’aide. 

MISE EN GARDE: Toute modification du circuit électrique aura pour effet d'annuler la 
conformité de l'appareil aux exigences du FCC, partie15, et, par conséquent, devrait être 
évitée.

LIMITATION DE RESPONSABILITÉ:

Altair Lighting

garantit ce produit contre tout défaut de matériaux ou de fabrication de

trois (3) ans à compter de la date initiale

d’achat par le consommateur. Cette garantie est

limitée à un échange en rayon, et ce avec le reçu original au moment de

l’achat.

Altair

Lighting®

ne sera pas tenu responsable en cas de perte ou de dommage de quelque

façon que ce soit, direct ou indirect, que cela se base sur un contrat de garantie ou en cas
de négligence, et se produisant consécutivement à la vente,

l’usage ou à la réparation du

produit prétendument défectueux. Certains États

n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation

des dommages directs ou indirects de sorte que ce qui précède ne

s’applique pas. Cette

garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, cependant

d’autres droits pourraient

vous être conférés et varier

d’un État à l’autre. Une mauvaise utilisation, un accident, une

mauvaise installation ou un problème

d’entretien annuleront également les effets de cette

garantie.

Pour nettoyer la lanterne, débrancher

l’alimentation à la lanterne en désactivant le

disjoncteur ou en enlevant le fusible dans la boîte de fusibles. Laisser refroidir la
lanterne pendant quelques minutes. Utiliser un linge propre sec ou légèrement humide
(utiliser de

l’eau propre et ne jamais se servir d’un solvant) pour essuyer le verre et la

surface de la lanterne.

Ne pas utiliser

d’agent nettoyant contenant des produits chimiques, des solvants ou des

abrasifs. Au besoin, utiliser un savon doux pour enlever la saleté ou les taches.

ENTRETIEN DU PRODUIT:

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS:

21

Summary of Contents for AL-2163

Page 1: ...LED WALL LANTERN WITH PHOTOCELL MODEL AL 2163 ITM ART 709775 REV 17 JAN 2017 Important Read instructions carefully and retain for future reference Altair Lighting 800 787 1021 M F 8 AM 5 PM PST info a...

Page 2: ...1 in W x 15 7 in H x 11 7 in Ext Electrical Requirements 120 VAC 60Hz Not for use with a dimmer or timer Wattage 13 W Questions Problems Missing Parts Please contact our Customer Service Team at 1 80...

Page 3: ...before installing fixture in order to prevent possible shock The outlet box described in the following section is not provided To install this fixture a standard outlet box needs to be pre installed i...

Page 4: ...rative arm over the nipple on the fixture and line up the decorative arm and the hole in the back plate of the fixture 4 Thread the arm screw through the hole in the back plate of the fixture and secu...

Page 5: ...ture mounting screws until they protrude out from the wall plate Remove the wall plate and secure the position of the fixture mounting screws by tightening the hex nuts against the mounting bracket 10...

Page 6: ...nut or reconnect the quick connector Fig 3 SYMPTOM PROBABLE CAUSE SOLUTION Lights do not come on at all Wall switch and or circuit breaker is off Turn on wall switch and or circuit breaker Lights do...

Page 7: ...should not be operated DISCLAIMER Altair Lighting warrants this product to be free from defects in material and workmanship for three 3 years from the original date of purchase by the consumer This w...

Page 8: ...OC LULA MODELO AL 2163 REV 17 JAN 2017 Importante Lea las instrucciones cuidadosamente y gu rdelas para referencia futura Altair Lighting 800 787 1021 Lunes a Viernes de 8 AM 5 PM Hora est ndar del Pa...

Page 9: ...sitos el ctricos 120VAC 60Hz No para uso con regulador de intensidad o temporizador Vataje 13 W ESPECIFICACIONES Preguntas problemas piezas faltantes Contacte a nuestro Equipo de Servicio al Cliente a...

Page 10: ...tar una posible descarga el ctrica ANTES DE INICIAR La caja de distribuci n que se describe en la siguiente secci n no se incluye con esta luminaria Para instalar esta luminaria se necesita preinstala...

Page 11: ...bre la boquilla roscada de el farol y alinee el brazo decorativo y el agujero en la placa posterior de el farol 4 Enrosque el tornillo del brazo a trav s del agujero en la placa posterior de el farol...

Page 12: ...que sobresalgan de la placa de pared Retire la placa de pared y asegure la posici n de los tornillos de montaje de la luminaria al apretar las tuercas hexagonales contra el soporte de montaje 10 Coloq...

Page 13: ...l conector r pido Fig 3 SOLUCI N DE PROBLEMAS S NTOMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N Las luces no encienden El interruptor de pared y o disyuntor de circuito est n apagados Encienda el interruptor de pared y...

Page 14: ...por un plazo de tres 3 a os a partir de la fecha original de compra Esta garant a est limitada al cambio del producto en el mostrador al momento de la compra con la presentaci n del recibo original d...

Page 15: ...URALE DEL AVEC IL LECTRIQUE MOD LE AL 2163 ITM ART 709775 REV 17 JAN 2017 Important Lire attentivement les instructions et les conserver pour fin de r f rence ult rieure Altair Lighting 800 787 1021 L...

Page 16: ...po H x 11 7 po ext Alimentation 120 120 V CA 60 Hz Puissance 13 W Ne pas utiliser avec un gradateur ou un temporisateur Questions probl mes pi ces manquantes Veuillez communiquer avec notre quipe du...

Page 17: ...t d installer la lanterne afin d viter un ventuel choc lectrique La bo te prises d crite dans la section qui suit n est pas fournie Pour l installation de cette lanterne une bo te prises standard doit...

Page 18: ...accord filet sur le lanterne et alignez la avec la console d corative et le trou dans la plaque d appui du lanterne 4 Engagez la vis du support travers le trou dans la plaque d appui du lanterne et fi...

Page 19: ...laque murale et fixez solidement la position des vis de montage de la lanterne en serrant les crous hexagonaux contre le support de montage 10 Rentrez soigneusement tous les FILS et les connecteurs de...

Page 20: ...AUSE PROBABLE SOLUTION La lumi re ne s allume pas L interrupteur ou le disjoncteur est ferm Ouvrez l interrupteur ou le disjoncteur La lumi re ne s allume pas ou scintille Le raccordement des fils est...

Page 21: ...E RESPONSABILIT Altair Lighting garantit ce produit contre tout d faut de mat riaux ou de fabrication de trois 3 ans compter de la date initiale d achat par le consommateur Cette garantie est limit e...

Reviews: