Misto #307
87
Floormount tub filler with handshower / r
obinet de bain au sol avec douchette
alt
-aqua.com
Misto #307
87
Floormount tub filler with handshower / r
obinet de bain au sol avec douchette
alt
-aqua.com
1
2
5
3
4
6
Fig.3
INSTALLATION
4.
Finalize installation
Completely insert the hot and cold hose-ends (3) into the appro-
priate adaptors (5) and lock in place using the nut with “endless”
thread (4)… turn until it becomes loose. (fig.3).
Fix the faucet flange (2) to the floor with 3 screws. Make sure the
spout is properly lined-up and if necessary, do a final adjustment
via the two thread-locking Allen screws (6). Lower the decorative
flange to the floor (1).
Terminer l’installation
Enfoncer complètement les embouts des alimentations flexibles
(3) dans les adaptateurs appropries (5) et les sécuriser en place à
l’aide des écrous au filet « sans fin » (4)… Visser jusqu’à ce que le
mouvement soit libre. (fig.3).
Fixer la base (2) au plancher à l’aide de 3 visses. Assurez-vous que
le bec soit correctement aligne vers la baignoire et si il y a lieu,
faites un dernier ajustement en relâchant les 2 vis de blocages de
type Allen (6) prévues à cette fin.
Fig.1
1.
Prepare the floor
A/ Start with the pedestral brass flange.
B/ Mark and drill three mounting holes over the floor. (Fig. 1)
C/ Respect your centering.
Préparer le plancher
A/ Commencer avec la base en laiton seule.
B/ Marquer et percer trois trous de montage. (Fig. 1)
C/ Bien centrer la base sur les alimentations.
2.
Prepare the faucet
Thread the faucet pedestal into the brass flange.
Pay attention to the 2 thread-locking allen screws to avoid any
interference in the process.
Screw the pedestal (2) to the body (1).
Préparer le robinet
Visser le piédestal sur la base en laiton.
Verifier que les vis de bloquage type Allen n'interfèrent pas avec
cette opération.
Visser complètement le piédestal (2) au corps (1).
1
2
3
3.
Asymmetrical hose adaptors
Separate the adaptors from the hoses by unscrewing the nut (4)
(fig.3) while pulling-out at the same time (until the thread is en-
gaged).
Referring to (fig.2), install the asymmetrical hose adaptors to the
supply-pipes inlets. Be aware you can also use 8mm (5/16") Allen
Keys to thread the adapters in place.
For a trouble-free installations bring the 2 hoses adapters as close
from one another as possible.
The max C-C which can be accommodated is 23mm (7/8").
Adaptateurs asymétriques
Séparer les adaptateurs des alimentations flexibles en dévissant
leurs écrous (4) (fig. 3) tout en exerçant une traction (jusqu’à ce que
le pas de vis soit engagé).
Se référant à la (fig.2), installer les adaptateurs asymétriques sur les
arrivées d’eau chaude et froide.
Vous pouvez aussi utiliser une clé Allen 8mm (5/16") pour fixer les
adaptateurs en place
Pour une meilleure installation positionner les deux adaptateurs de
manière à ce qu'ils soient aussi proche que possible.
Le C-C maxinum qui peut être accepté est 23mm (7/8").
Minimiz
e
the C-
C
Fig.2
Correct position of asymmetrical hose adapters