background image

10231 - 40231

 ThermOne trim kit / 

garniture pour ThermOne  

alt-aqua.com

1.

Installing the cartridge

Unscrew the cartridge holder (1) and remove the protec-
tive plug (2) (Fig. 1). Make sure the "top" plastic spacer 
remains in place (3). 

Insert the cartridge (4) into the valve body as shown Fig.2. 

Make sure its guiding lugs line-up with the corresponding 
openings in the rough. Push the cartridge until its suround-
ing O-ring is firmly engaged. Reinstall the cartridge holder 
(1). 

DO NOT OVERTIGHTEN.

Installation la cartouche 

Dévisser le manchon de la valve (1) et retirer le capuchon 
protecteur (2) (Fig. 1). Assurez-vous de ne pas perdre 
l'anneau en plastique monté sur le dessus (3).

Insérer la cartouche (4) dans la valve telle qu'illustré Fig. 2

Utiliser les 2 projections en dessous comme guide pour 
l'orienter correctement. Enfoncer la cartouche, jusqu'à ce 
que le joint thorique du pourtour soit fermement engagé 
dans la base. refermer la valve à l'aide du manchon (1). 

NE PAS TROP SERRER.

INSTALLATION

Fig.1

4

1

Fig.2

2

3

1

Summary of Contents for CIRCO 40231

Page 1: ...ne complete trim kit with cartridge and handle Garniture pour ThermOne avec cartouche et poi gn e last revision 04 06 2021 VOLO CIRCO 40231 Circo 10231 Volo Installation Care Guide Guide d installatio...

Page 2: ...ducts please contact AD WATERS ex clusive distributor of ALT products across North America Canada and USA www ad waters com www alt aqua com F licitations pour l achat de votre produit Alt En achetant...

Page 3: ...63 01 VOLO handle poign e VOLO 2 ALT7 CTCB 0967 01 Dome cap Capuchon en d me 3 ALT7 60 706 01 Decorative sleeve Ensemble de l anneau d coratif 4A ALT7 50 418 00 Cartridge with spacer Cartouche avec es...

Page 4: ...108 F CON CON MAX 42 C 108 F MAX 42 C 108 F GENERAL DIMENSIONS DIMENSIONS G N RALES BEFORE YOU START AVANT DE COMMENCER CAUTION FOR BEST RESULTS WE STRONGLY REC OMMEND THE INSTALLATION OF THIS VALVE B...

Page 5: ...nd ing O ring is firmly engaged Reinstall the cartridge holder 1 DO NOT OVERTIGHTEN Installation la cartouche D visser le manchon de la valve 1 et retirer le capuchon protecteur 2 Fig 1 Assurez vous d...

Page 6: ...ghest tempature setting has been factory preset at 107 6 F 42 C No further adjustement is necessary Intallation de la garniture Ins rer l anneau d coratif 1 autour du manchon Fig 3 Ensuite visser le c...

Page 7: ...EN To reinstall the components just reverse the above steps Reinstall the plate back onto the finished wall Entretien de la cartouche Si n cessaire fermer l alimentation d eau principale et d monter t...

Page 8: ...ques corrosifs incluant de tr s forts d tergents en liquide ou en poudre nettoyants pour vitres et d sinfectants sur votre produit ALT Cela pourrait d t riorer le fini et annuler la garantie To clean...

Page 9: ...s produits ALT sont fabriqu s selon les standards les plus lev s et vous procurerons de nombreuses ann es d usage sans soucis Nous sommes fiers de notre marque et certifions que les produits ALT offre...

Reviews: