background image

ANTIPASTO

#10776

single-control pull-out kitchen faucet

robinet de cuisine monocommande 

avec douchette rétractable  

Installation & Care Guide

Guide d’installation et d’entretien

last revision: 15/11/2017

Summary of Contents for ANTIPASTO 10776

Page 1: ...ANTIPASTO 10776 single control pull out kitchen faucet robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable Installation Care Guide Guide d installation et d entretien last revision 15 11 2017 ...

Page 2: ...trouble free enjoyment Should you require any technical or warranty assistance please visit us at www alt aqua com or contact tech alt aqua com 1 877 768 4173 Félicitations pour l achat de votre produit Alt En achetant un produit Alt vous prenez part au mouvement global pour le mieux vivre Nous sommes fiers de fabriquer des robinets d eau potable qui sont tous certifiés Sans Plomb De plus la plupa...

Page 3: ...ALT7 10 731 01 handle poignée 2 ALT7 55 736 00 cartridge cartouche 3 ALT7 10 751 00 tie down kit pièces d assemblage 4 ALT7 10 759 00 handshower hose flexible pour douchette 5 ALT7 10 710 00 hot water supply hose flexible d eau chaude 6 ALT7 10 709 00 cold water supply hose flexible d eau froide 7 ALT7 10 746 01 side spray douchette 8 ALT7 10 764 01 aerator aérateur 9 ABFP CT CB 03 31 cartridge bo...

Page 4: ...NSTALLATION Required tools Adjustable wrench Phillips screwdriver MISE EN GARDE POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMAL NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE L INSTALLATION DE CE ROBINET SOIT FAITE PAR UN PLOMBIER PROFESSIONNEL ACCRÉDITÉ MISE EN GARDE ASSUREZ VOUS DE BIEN PURGER LES CONDUITS D ALIMENTATION D EAU CHAUDE FROIDE AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION Outils requis Clé à molette Tournevis à tête Philli...

Page 5: ...e 4 du robinet insérer la plaque et fixer avec la premier écroue Insérer les flexibles du robinet dans le trou du comptoir Fixer les boulons de gauche et de droite avec les écrous en plastique 2 et celui du centre avec les pièces d assemblage 1 3 Sans la plaque decoratif Insérer les flexibles du robinet dans le trou du comptoir et fixes avec les pièces d assemblage 1 3 1 2 2 3 ø 1 3 8 HOLE DRILLIN...

Page 6: ...4 à la ligne d alimentation d eau Avant de raccorder le bec 12 ouvrir l eau chaude et froide afin d éliminer tous les résidus et impuretés Après cette étape raccorder l aérateur 11 et le bec 12 au boyau 4 Voir Fig 4 4 Faucet Use To turn on water pull the handle upwards increasing the flow gradually Turn the handle to the left to in crease hot water flow and to the right for colder water To switch ...

Page 7: ... enlever la poignée 15 en retirant le capuchon de finition 16 et la vis de retenue 17 Démonter ensuite le capuchon en dôme 18 et l anneau de retenue 19 Remplacer la cartouche avec la nouvelle et puis inverser les étapes pour le réassem blage Fig 6 Fig 6 MAINTENANCE ENTRETIEN Cleaning the Aerator To clean the aerator 21 unscrew the aerator case 22 from the spout Then pull out the aerator and soak i...

Page 8: ...liser de produits abrasifs chimiques corrosifs incluant de très forts détergents en liquide ou en poudre nettoyants pour vitres et désinfectants sur votre produit ALT Cela pourrait détériorer le fini et annuler la garantie To clean your ALT faucet or accessory wash with a wet nonabrasive soapy cloth Then wipe dry with a soft towel or cloth We recommend this be done on a regular basis Do not use an...

Page 9: ...TÉE À VIE Les produits ALT sont fabriqués selon les standards les plus élevés et vous procurerons de nombreuses années d usage sans soucis Nous sommes fiers de notre marque et certifions que les produits ALT offrent une garan tie à vie limitée contre les défauts de matériaux et de fabrication USAGE À DES FINS RÉSIDENTIELLES Les produits ALT sont couverts par notre garantie limitée à vie sur toutes...

Reviews: