
31
ALPINE X903D-ID-IM_03 (
EN
[
Monitor back cover
]
Insert the supplied PC board for the
ambient light to the bottom of the display
frame and connect the small connector
from the key harness.
\
Position the display back cover on the
fascia.
a
Screw the display back cover on with the 4
supplied Torx screws.
DE
[
Displayrückwand.
]
Stecken Sie die mitgelieferte Platine für
die Ambientebeleuchtung in die
Unterseite der Displayblende ein und
schließen Sie diese mit dem kleinen
Stecker des Tastenkabels an.
\
Positionieren Sie die Displayrückwand an
der Front-Blende.
a
Verschrauben Sie die Displayrückwand
mit den vier mitgelieferten
Torxschrauben.
FR
[
Boîtier de l‘écran.
]
Insérez la carte numérique fournie pour la
lumière d’ambiance à la base (en bas) de
l’entourage plastique de l’écran et
connectez le petit connecteur avec le
câbles pour les touches.
\
Positionnez le boîtier sur le socle.
a
Vissez le couvercle à l‘aide des 4 vis Torx.
ES
[
Cubierta posterior de la pantalla.
]
Inserte la placa de suministrada para la luz
ambiental en la parte inferior del marco
de la pantalla y conecte el conector
pequeño al cableado de la botonera.
\
Posicione la cubierta posterior de la
pantalla en el panel.
a
Atornille la cubierta posterior de la
pantalla con los 4 tornillos Torx
suministrados.
IT
[
Cover posteriore del display.
]
Inserire la board della luce di ambiente
nella parte bassa della plastica che
contiene il display e connettere il piccolo
connettore proveniente dal cablaggio
tasti.
\
Posizionare il cover posteriore dello
schermo sulla plastica.
a
Avvitare il coperchio posteriore dello
schermo con le 4 viti Torx in dotazione.