Alpina SF-7654 Instructions For Use Manual Download Page 5

 

DEUTSCH 
 
REINIGUNG & WARTUNG 
 

1.

 

Achten Sie darauf, vor der Reinigung den Stecker zu ziehen und das Gerät ausreichend abkühlen zu lassen.   

2.

 

Wischen Sie die Außenseiten des Geräts mit einem feuchten, eingeseiften Lappen ab. Tauchen Sie elektrische Teile 
des Wasserkochers nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.   

3.

 

Verwenden Sie keine starken Scheuermittel, Puder oder Chemikalien, da diese das Oberflächenmaterial des Geräts 
zerstören können. 

 
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN 
 

1.

 

Die durchkreuzte Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC 
unterliegt. 

2.

 

Alle  elektrischen  und  elektronischen  Geräte  müssen  getrennt vom  Hausmüll  über  Sammelstellen 
entsorgt werden. 

3.

 

Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz. 

4.

 

Für  weitere  Informationen  zur  Entsorgung  von  Altgeräten  wenden  Sie  sich  bitte  an  Ihre 
Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler. 

 

SPEZIFIKATIONEN 
 

Modelnummer 

: SF-7654/SF-7658 

Netzspannung 

: 220-240V ~ 50/60Hz 

Leistung 

: 650watts 

Füllmenge 

: 1,0 Liter 

 
 
Serviceadresse (E-Mail): 
 

[email protected]

 

 

Summary of Contents for SF-7654

Page 1: ...i n SF 7654 SF 7658 EN For your own safety read these instructions carefully before using the appliances DE Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Ger ts aufmerksam durch FR Avant qu...

Page 2: ...the first boiled water and refill this will ensure that your kettle is thoroughly clean BOILING WATER 1 Place the kettle on a clean level a heat resistant surface 2 Fill the kettle with water not mor...

Page 3: ...facilities appointed by the government or the local authorities 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 F...

Page 4: ...r dem ersten Gebrauch Ihres Wasserkochers alle Verpackungen und vergewissern Sie sich dass sich keine Gegenst nde mehr im Kocher befinden F llen Sie den Kocher bis zur maximalen Randmarkierung mit Was...

Page 5: ...zerst ren k nnen ENTSORGUNG VON ALTGER TEN 1 Die durchkreuzte M lltonne bedeutet dass dieses Produkt der europ ischen Richtlinie 2002 96 EC unterliegt 2 Alle elektrischen und elektronischen Ger te m s...

Page 6: ...use pour la premi re fois vous devrez retirer tous les mat riaux d emballage et v rifier que rien n est laiss l int rieur de la bouilloire Remplissez la bouilloire d eau au niveau maximum indiqu par l...

Page 7: ...le produit est couvert par la Directive Europ enne 2002 96 EC 2 Tous les produits lectriques et lectroniques doivent tre mis au rebut s par ment des ordures m nag res mais dans des centres de collect...

Page 8: ...het apparaat spelen INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK Verwijder alle verpakkingsmateriaal voor u de waterkoker in gebruik neemt en overtuig u ervan dat er niets meer in de waterkoker zit Vul de waterkoker...

Page 9: ...zich op het product bevindt dan betekent het dat het valt onder Europese richtlijn 2002 96 EC 2 Alle elektrische en elektronisch producten dienen apart van de gemeentelijke afvalstroom weggegooid te...

Page 10: ...vandet Smid det kogte vand ud og kom nyt vand i Dette sikrer at kedlen er helt ren KOGNING AF VAND 1 Anbring kedlen p en ren lige og varmebestandig overflade 2 Fyld ikke mere vand i kedlen end op til...

Page 11: ...teder udpeget af regeringen eller af de lokale myndigheder 3 Korrekt bortskaffelse af gammelt udstyr er med til at forhindre mulige negative p virkninger af milj et og den menneskelige sundhed 4 Yderl...

Page 12: ...el material de embalaje y aseg rese de que no haya nada dentro de la tetera Llene la tetera hasta el nivel m ximo seg n est marcado en el indicador del nivel del agua y ll vela hasta la ebullici n Tir...

Page 13: ...que el producto est cubierto por la Directiva Europea 2002 96 EC 2 Todos los productos el ctricos y electr nicos deber an ser eliminados separ ndolos de la basura normal del hogar a trav s de los cen...

Reviews: