24
Č
ESKY
Vážený zákazníku,
D
ě
kujeme vám, že jste si zvolil/a kvalitní domácí spot
ř
ebi
č
ALPINA. Váš spot
ř
ebi
č
Alpina má 2 roky záruku a p
ř
i dobré pé
č
i
vám poskytne roky provozu. Zna
č
ka ALPINA p
ř
ináší kvalitu a provozní spolehlivost. Doufáme, že ALPINA bude i nadále
vaší první volbou v domácích spot
ř
ebi
č
ích.
D
ů
ležité bezpe
č
nostní pokyny
P
ř
i používání elektrických spot
ř
ebi
čů
je t
ř
eba dodržovat základní bezpe
č
nostní opat
ř
ení:
1. D
ů
kladn
ě
si p
ř
e
č
t
ě
te návod.
2. Ujist
ě
te se, že napájení elektrickým proudem odpovídá napájení na štítku se jmenovitým nap
ě
tím.
3. Abyste se vyvarovali elektrickému šoku, nepono
ř
ujte elektrické
č
ásti do vody nebo jiné tekutiny.
4. D
ě
tem nedovolte spot
ř
ebi
č
používat nebo si s ním hrát.
5. Pokud
spot
ř
ebi
č
nepoužíváte, nebo na n
ě
j p
ř
ipev
ň
ujete
č
i odstra
ň
ujete jeho
č
ásti, odpojte jej ze zásuvky.
6. Nepoužívejte poškozený elektrický kabel nebo zástr
č
ku.
7. Pokud dojde k poškození nebo vad
ě
, obra
ť
te se pouze na autorizované servisní st
ř
edisko.
8. Nepokládejte
spot
ř
ebi
č
na nebo do blízkosti horkých povrch
ů
, nenechávejte jej venku.
9. Nikdy netahejte p
ř
ístroj za sí
ť
ový kabel.
10. Spot
ř
ebi
č
používejte pouze pro ur
č
ené použití v domácnosti.
D
ů
kladn
ě
si p
ř
e
č
t
ě
te tyto pokyny
1. Do
p
ř
ístroje NESTOUPEJTE, nevkládejte do n
ě
j žádné p
ř
edm
ě
ty, používejte jej pouze v sed
ě
.
2. NEPOUŽÍVEJTE
p
ř
i spánku nebo pokud jste ospalí.
3. Masážní
vani
č
ku NEPOUŽÍVEJTE bez vody.
4. P
ř
ístroj má horký povrch. Osoby citlivé na teplo by m
ě
ly být p
ř
i používání tohoto p
ř
ístroje opatrné.
5. Když máte nohy ve vod
ě
, nezapojujte ani neodpojujte zástr
č
ku z elektrické zásuvky.
Jak masážní vanu používat:
1. P
ř
ístroj postavte na
č
istou a rovnou plochu. P
ř
ed použitím si umyjte nohy.
2. P
ř
ed p
ř
ipojení do zásuvky zkontrolujte, zda je oto
č
ný vypína
č
VYPNUT nebo v poloze „0”.
3. Do vani
č
ky napus
ť
te teplou vodu (požadované teploty), nenalévejte více vody, než k
č
á
ř
e ozna
č
ující maximální
napušt
ě
ní vani
č
ky „MAX”. P
ř
ístroj je navržen tak, aby udržoval p
ř
íjemnou teplotu vody.
4. Pohodln
ě
se posa
ď
te, vložte nohy na op
ě
rky nohou a vyberte požadované nastavení: jen zah
ř
ívání, jen masáž nebo
zah
ř
ívání a masáž s funkcemi pedikúry.
5. Pomocí ovládacího tla
č
ítka vyberte požadované použití, masáž studenou vodou nebo pouze masáž nohou. Tla
č
ítko
oto
č
te na funkci (M). Na tomto nastavení je možná také vibra
č
ní masáž nohou bez vody.
6. TEPLO A MASÁŽ (W+A+M), toto nastavení zvolte, pokud chcete vani
č
ku naplnit teplou vodou pro masáž nohou a
bublinkovou koupel. Zabudované topné t
ě
leso udrží b
ě
hem koupele stálou teplotu vody. Suchá masáž lépe podporuje
ob
ě
h krve ve vašich chodidlech.
TEPLO + BUBLINKY BU TEPLO + MASÁŽ
7. TEPLO (W+A) Koupel nohou v teplé vod
ě
s bublinkami. Je ideální jako láze
ň
pro nohy nebo pro pomalé vyprchání
stimulace z p
ř
edchozí masáže.
VYPNUTO (O)
P
ř
ístroj je vypnut. Funkce pedikúry lze použít s výše uvedenými
nastaveními, když je sí
ť
ový kabel zapojen do zásuvky.
MASÁŽ P
Ř
ÍSLUŠENSTVÍ PRO PEDIKÚRU
8. P
ř
íslušenství pro pedikúru – Ke stimulování reflexních bod
ů
na chodidlech lze použít kartá
č
, jemnou masáž poskytne
masážní kole
č
ko. Použití obou p
ř
íslušenství m
ů
že zlepšit ob
ě
h krve ve vašich chodidlech. Nástroj na odstra
ň
ování
tvrdé k
ů
že m
ů
že odstranit odum
ř
elou pokožku na chodidlech. P
ř
íslušenství nasa
ď
te a jednoduše ho stiskn
ě
te vaším
chodidlem, hnací motor se spustí.
9. Hnací motor je vybaven zabudovaným za
ř
ízením na ochranu proti p
ř
etížení. Pokud je motor p
ř
et
ě
žován nebo
p
ř
eh
ř
íván, zastaví se. Jakmile teplota motoru klesne, funkce se op
ě
t obnoví.
10. VANI
Č
KU VYPRÁZNÍTE tak, že ji naklopíte nad vanou nebo umyvadlem, aby mohla voda vytéci výlevkou. Vani
č
ku
vypláchn
ě
te a osušte.