background image

 

- 8 - 

ITALIANO 

Gentile utente, 

 

Grazie  per  aver  scelto  l’elettrodomestico  ALPINA.  Il  vostro  Alpina  è  fornito  di  una  garanzia  di  2  anni  e  fornirà  anni  di 
servizio  se  ve  ne  prederete  cura.  Il  nome  ALPINA  vi  offre  qualità,  affidabilità  e  sicurezza.  Speriamo  che  continuerà  a 
scegliere i prodotti ALPINA come elettrodomestici per la sua casa. 

 

AVVERTENZE IMPORTANTI 

 

Quando si utilizza l’elettrodomestico, è necessario seguire le precauzioni di sicurezza: 

 

1.

 

Leggere le istruzioni attentamente.   

2.

 

Assicurarsi che l’alimentazione corrisponda a quella sull’etichetta. 

3.

 

To avoid electrical shock, do not immerse electrical parts in water or other liquid.   

4.

 

Non consentire ai bambini di giocare o usare l'elettrodomestico. 

5.

 

Scollegare dalla presa quando non in uso, o prima di staccare/mettere le parti.   

6.

 

Non adoperate la macchina con il cavo elettrico o la spina danneggiati. 

7.

 

L’unità deve essere posta a 180 cm dal livello del pavimento e almeno 60 cm lontano dal tetto. 

8.

 

Non porre su superfici calde o vicine. 

9.

 

Non tirare l’apparecchio dal cavo elettrico. 

10. 

Non utilizzare l’apparecchio oltre che per l’uso per il quale è ideato

 

Avvertenza:

Questo apparecchio non è inteso per l'uso da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o 

mentali  ridotte  o mancanza  di  esperienza  e  conoscenza  a  meno che  non ci  sia  supervisione o  non  siano state  fornite 

istruzioni sull'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della sicurezza. I bambini dovrebbero essere controllati 

per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 

 

Attenzione 

 

1.

 

Non toccare le superfici calde. Usare maniglie o manopole. 

Le superfici in cromo diventano molto calde.

 

2.

 

Non usare collegamenti che non sono forniti con l’apparecchio.   

3.

 

Non lasciare che il cavo panda dal tavolo o tocchi le superfici calde. 

4.

 

I cibi oltre misura, il pane, i pacchi di metallo o utensili non devono essere inseriti nel tostapane poiché causa rischio 
di incendio o scossa elettrica. 

5.

 

Se  il  pane  si  inceppa,  scollegare  il  tostapane,  lasciarlo  raffreddare  e  rimuovere  attentamente  il  pane.  Non  usare 
oggetti appuntiti, danneggia gli elementi. 

 

Istruzioni per l'Uso 

 

Prima dell’uso, rimuovere il materiale di imballaggio dall’unità. Controllare gli slot per imballaggio e rimuoverli. 

Nota: 

non porre pane nel tostapane durante la prima tostatura per consentire a nuovi elementi per riscaldare ed eliminare la 
polvere che si accumula durante l’assemblaggio. 

 

1.

 

Porre l’unità su una superficie pulita e piana e almeno 3 pollici lontano dal muro. 

2.

 

Srotolare il cavo di alimentazione e inserirlo nella presa. 

3.

 

Accertarsi che il vassoio sia a posto, inserire le fette di pane. Accertarsi che il livello del carrello sia in posizione ALTA. 

4.

 

Girare il selezionatore chiaro/scuro nella posizione desiderata. Maggiore è il numero (1-6) più scuro è il toast. 

5.

 

Premere il livello del vassoio fin quando scatta. 

6.

 

Quando il ciclo di tostatura è completo, il toast esce automaticamente. Per annullare il ciclo prima che sia complete, 
premere il tasto di annullamento. 

7.

 

Dopo l’uso, scollegare il tostapane dall presa. 

    Avvertenza: 

Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione tipo G 3-pin. È una caratteristica di sicurezza. Non cercare di 
smontare la macchina. 

Summary of Contents for SF-2507

Page 1: ...r votre sécurité IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima dell uso dell apparecchio elettrodomestico NL Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door SW För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten DK Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nø...

Page 2: ...hould be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution 1 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs Chrome surfaces become extremely hot 2 Do not use any other attachments which are not supplied with the appliance 3 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 4 Oversized foods buttered bread metal foil packages or utensils must not be insert...

Page 3: ...sal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your old appliance please contact your city office waste disposal service or the shop where you purchase the product Specification Model No SF 2507 SF 2508 Voltage 220 240V 50Hz Wattage 620 750watts GUARANTEE This product is guaranteed f...

Page 4: ...brauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet und beaufsichtigt Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Sciherheitshinweise 1 Berühren Sie keine heißen Flächen fassen Sie an Handgriffen oder Knöpfen an Die verchromten Oberfächen werden extrem heiß 2 Benutzen Sie nur mitgelieferte Zubehörteile 3 Lassen Sie das N...

Page 5: ...schutz 4 Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler Spécifications N du modèle SF 2507 SF 2508 Tension 220 240V 50Hz Puissance 620 750W Garantie Dieses Produkt kommt mit einer 2 jährigen Garantie ab Kaufdatum für Material und Fertigungsfehler auf Unter dieser Garantie repariert oder ersetzt der Hersteller fehlerhaf...

Page 6: ... une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne puissent pas jouer avec cet appareil Attention 1 Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez les poignées ou les boutons Les surfaces en chrome deviennent très chaudes 2 N utilisez aucun accessoire non fourni avec l appareil 3 Ne laissez pas le cordon pendre du bord d une table ou d une planche de travai...

Page 7: ...les contre l environnement et la santé humaine 4 Pour plus d informations sur le mode d élimination de votre appareil usagé veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux le service de traitement des déchets ou l endroit où vous avez acheté le produit Spécifications N du modèle SF 2507 SF 2508 Tension 220 240V 50Hz Puissance 620 750W Garantie Ce produit est garanti pour une durée de 2 a...

Page 8: ...non giochino con l apparecchio Attenzione 1 Non toccare le superfici calde Usare maniglie o manopole Le superfici in cromo diventano molto calde 2 Non usare collegamenti che non sono forniti con l apparecchio 3 Non lasciare che il cavo panda dal tavolo o tocchi le superfici calde 4 I cibi oltre misura il pane i pacchi di metallo o utensili non devono essere inseriti nel tostapane poiché causa risc...

Page 9: ...odotto contattare il comune locale il sevizio di rimozione dei rifiuti il negozio dove avete acquistato il prodotto Specifiche tecniche Modello Nr SF 2507 SF 2508 Tensione 220 240V 50Hz Vattagio 620 750W GARANZIA Questo prodotto è garantito per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto contro difetti del materiale e mano d opera Con questa garanzia il produttore è tenuto alla riparazione o sosti...

Page 10: ... de tafel of toonbank hangen en laat het niet in aanraking komen met hete oppervlakken 4 Bovenmaatse stukken etenswaar beboterd brood metaalfolie of gebruiksvoorwerpen mogen niet in de broodrooster geduwd worden omdat dit brandgevaar en risico op elektrische schokken veroorzaakt 5 Als het brood vast komt te zitten haal dan de stekker uit het stopcontact laat de broodrooster afkoelen en haal het br...

Page 11: ...zal bijdragen aan het voorkomen van potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid 4 Voor meer gedetailleerde informatie over het weggooien van uw oude apparaat kunt u contact opnemen met uw gemeente vuilnisdienst of de winkel waar u het product gekocht heeft Specificatie Modelnr SF 2507 SF 2508 Voltage 220 240V 50Hz Vermogen 620 750W GARANTIE Dit product heeft een garan...

Page 12: ...aten Varning 1 Vidrör ej heta ytor Använd handtag eller vred Förkromade ytor blir mycket heta 2 Använd ej andra tillbehör som inte levereras med apparaten 3 Låt ej sladden hänga over bords eller bänkkant eller vidröra heta ytor 4 För stora bitar bröd med smör metallfolieförpackningar eller verktyg får ej stoppas in i brödrosten eftersom det innebär brandfara eller risk för elektrisk stöt 5 Om bröd...

Page 13: ...ön och människors hälsa 4 För mer detaljerad information om kassering av er gamla apparat kontakta ert kommunkontor sopsorteringsstation eller butiken där ni köpte produkten Specifikation Modell Nr SF 2507 SF 2508 Spänning 220 240V 50Hz Effekt 620 750 W GARANTI Produkten har en garanti för 2 år från inköpsdatum gällande defekter i material och arbete Under denna garanti åtar sig tillverkaren att r...

Page 14: ...ne De forkromede overflader kan være overordentlig varme 2 Brug ikke tilbehør som ikke følger med toasteren 3 Lad ikke ledningen hænge ud over en bordkant eller berøre varme overflader 4 For store brødstykker brød med smør og mad indpakket i metalfolie må ikke anbringes i toasteren da det kan forårsage brand eller give elektrisk stød 5 Hvis brød sætter sig fast skal du fjerne ledningen fra kontakt...

Page 15: ...ndre mulige negative påvirkninger af miljøet og den menneskelige sundhed 4 Yderligere oplysninger om bortskaffelse af gammelt udstyr fås hos de lokale myndigheder hos det lokale renholdningsselskab eller i forretningen hvor produktet er købt Specifikationer Modelnr SF 2507 SF 2508 Spænding 220 240V 50Hz Watt 620 750W GARANTI Dette apparat er dækket af en 2 års garanti gældende fra købsdagen for ma...

Page 16: ...м Чтобы дети не играли с данным прибором Предостережение 1 Не касайтесь горячих поверхностей Хромированные поверхности очень сильно нагреваются 2 Не используйте никакие другие приспособления кроме тех что входят в комплектацию устройства 3 Не допускайте свешивания сетевого шнура с края стола или стойки и следите чтобы он не касался горячих поверхностей 4 Нельзя вставлять в тостер куски хлеба больш...

Page 17: ...роя устройства поможет предотвратить потенциально негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека 4 Подробную информацию об утилизации вышедших из строя и устаревших устройств вы можете узнать обратившись в свою городскую управу службу утилизации отходов или магазин где вы приобрели этот продукт Технические характеристики Модель SF 2507 SF 2508 Напряжение 220 240В 50Гц Мощность 620 ...

Page 18: ...eţele cromate ating temperaturi extrem de ridicate 2 Nu utilizaţi alte accesorii nefurnizate odată cu aparatul 3 Nu lăsaţi cablul să atârne liber peste marginea unei mese sau a unei tejghele şi nici să atingă suprafeţele fierbinţi 4 Nu introduceţi alimentele de dimensiuni prea mari pâinea cu unt ambalajele din folie metalică sau ustensilele în prăjitor deoarece vor provoca un pericol de incendiu s...

Page 19: ... asupra sănătăţii populaţiei 4 Pentru detalii suplimentarea privind eliminarea aparatului dv uzat vă rugăm să luaţi legătura cu primăria serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul Date tehnice Nr model SF 2507 SF 2508 Tensiune 220 240v 50Hz Consum 620 750w GARANŢIE Acest produs este garantat pe o perioadă de 2 ani începând cu data achiziţionării contra d...

Page 20: ...vruće 2 Ne koristite nikakve dodatne priključke koje niste dobili s aparatom 3 Ne ostavljajte da kabel visi preko ruba stola ili pulta i neka ne dodiruje vruće površine 4 U toster se ne smiju stavljati veliki komadi hrane kruh namazan maslacem hrana u metalnoj foliji ili pribor jer mogu izazvati požar ili električni udar 5 Ako se kruh zaglavi isključite toster iz utičnice i ostavite ga da se ohlad...

Page 21: ... pomoći u sprječavanju mogućih štetnih posljedica za okoliš i zdravlje čovjeka 4 Radi više pojedinosti o zbrinjavanju ovog proizvoda molimo obratite se vašim lokalnim vlastima vašoj lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod Specifikacija Br Modela SF 2507 SF 2508 Napon 220 240 V 50Hz Snaga 620 750 W JAMSTVO Ovaj proizvod ima jamstvo u trajanju od 2 ...

Page 22: ...ch ploch Používejte držadla nebo knoflíky Pochromované plochy mohou být velmi horké 2 Nepoužívejte příslušenství která nebyla dodána s tímto spotřebičem 3 Kabel nenechávejte viset přes roh stolu nebo pultu a nenechávejte jej dotýkat se horkých ploch 4 Do toastovače nesmí být vkládáno nadměrně velké jídlo chléb namazaný máslem nebo obaly z alobalu mohly by způsobit riziko požáru nebo zasažení elekt...

Page 23: ... předcházet možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví 4 Ohledně podrobnějších informací o likvidaci vašeho starého spotřebiče kontaktujte prosím městský úřad sběrné suroviny nebo obchod ve kterém jste výrobek zakoupili Technické údaje Model č SF 2507 SF 2508 Napětí 220 240 V 50 Hz Příkon 620 750 W ZÁRUKA Na tento výrobek je poskytována záruka po dobu 2 let od data zakoupení na ...

Page 24: ...rajú so zariadením Pozor 1 Nedotýkajte sa horúcich povrchov Používajte rukoväte alebo držiaky Chrómované povrchy sa extrémne prehrievajú 2 Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie sú súčasťou zariadenia 3 Nedovoľte aby kábel prevísal cez okraj stola alebo pultu a aby sa dotýkal horúceho povrchu 4 Do sendvičovača sa nesmú vkladať nadrozmerné potraviny maslový chlieb obaly z kovovej fólie alebo nádoby l...

Page 25: ...ísť prípadnému nepriaznivému vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie 4 Ak potrebujete podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia obráťte sa na príslušné úrady vo vašom meste na službu zaoberajúcu sa likvidáciou odpadu alebo na predajňu kde ste výrobok kúpili Špecifikácia Model č SF 2507 SF 2508 Napätie 220 240 V 50 Hz Príkon 620 750 W ZÁRUKA Na výrobok sa vzťahuje záruka na vady...

Page 26: ...at 1 Ne érintse meg a forró felületeket Használja a fogókat vagy a gombokat A krómozott felületek kifejezetten forrók lehetnek 2 Ne használjon egyéb nem a készülék tartozékaként szolgáló egyéb alkatrészeket 3 Ne hagyja hogy a kábel az asztalról vagy munkalapról lelógjon vagy ne érintsen forró felületeket 4 Túl nagy méretű ételeket vajas kenyeret alufóliás csomagolást vagy eszközöket ne helyezzen a...

Page 27: ...ell leadni 3 A készülék megfelelő eltávolítása támogatja a környezet és az emberi egészségre vonatkozó negatív hatású következményeinek elkerülését 4 További részletes információkért a készülék eltávolításával kapcsolatban kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal a hulladékhasznosító hellyel vagy a kereskedéssel ahol a terméket vásárolta Műszaki adatok Modell szám SF 2507 SF 2508 Feszülts...

Page 28: ...być nadzorowane w celu zapewniania iż nie będą się urządzeniem bawić Ostrożnie 1 Nie należy dotykać gorących powierzchni Korzystaj z rączek i gałek Powierzchnie chromowane mogą stać się niezwykle gorące 2 Korzystanie z dodatków lub innych akcesoriów które nie zostały dostarczone z urządzeniem nie jest zalecane 3 Nie należy pozwolić by kabel zasilania zwisał ze stołu lub blatu ani by dotykał gorący...

Page 29: ...starego urządzenia pomoże zapobiec możliwemu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasięgnięcia dalszych informacji o likwidacji starego urządzenia proszę skontaktować się z miejscowym ratuszem punktem zbioru odpadów domowych lub sklepem w którym zakupiono produkt Specyfikacja Model nr SF 2507 SF 2508 Napięcie 220 240V 50Hz Moc w watach 620 750 W GWARANCJA Gwarantuje się że...

Page 30: ...mak için gözetim altında tutulmaları gereklidir İkaz 1 Sıcak yüzeylere dokunmayın Tutma yerlerini veya düğmeleri kullanın Krom yüzeyler çok ısınır 2 Cihaz ile birlikte verilmeyen diğer akseuarları kullanmayın 3 Kablonun masanın veya tezgahın kenarından sarkmasına ya da sıcak yüzeyler ile temas etmesine izin vermeyin 4 Aşırı büyük yiyecekler yağ sürülen ekmekler metal folio paketleri ya da aletleri...

Page 31: ...dır 3 Eski aletinizin doğru biçimde elden çıkarılması çevre ve insan sağlığı için olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaktır 4 Eski aletinizin elden çıkarılması konusunda daha fazla bilgi için lütfen şehir ofisinize atık toplama hizmetine veya ürünü satın aldığınız mağazaya danışın ÖZELLİKLER Model No SF 2507 SF 2508 Voltaj 220 240V 50Hz Elektrik Gücü 620 750W GARANTİ Bu ürün satın alım t...

Page 32: ... ز F ن 9UE أ آ 5 ل OPA ا 7U ا 1 3 ا 45 6 7 ا ا ام 8 9 ا أو ا زرار ا 0 12 ا وم 5267 896 6 02 2 م 7 أي ت 9 ى 6 أ ُ ع ز A ا 3 ع ء C ا D E ة F ا أو 3 45 ا 6 7 ا أو ض 4 HA م I و J ا ذات LA ا ا آ M د ا أو ا ه ن ا أو DP ا Q ا أو RQ ا وا RE ا وإ H 7 ذ RE ب VQ D 1 أو ع و 0 P آ 5 إذا Vُ 1 ا 6 دا ا L W ا M ر ر ا RP C ا ود د LX أزل ا ر م 7 أي ء RY د 1 9E دي Z إ ف إ ت Q C ا ت 61 0 ام ا ا ام ز A ا ول ة L زا آ ا...

Page 33: ...ا ت G5 ا أو 7 2 ا CU 7 E وا 733T ا 7 8 ا 0 3 ن l ا 72 و 7a U ا 45 75 2 ا 7 U5 ا ر fm ا 0 45 6 8 ا زك 1 23 ا 5T ا 4 8 ا زك 5T ا 7 O آ ل L 7 5 3O ا ت 5E ا 5T ا ت TF أو F ل 3 ا 4 j ا c ا ي S ا C2 ا أو ت O ا ت A ا B ا L ر از 5 ا SF 2507 SF 2508 5 W ا 220 240 q E 50 ه r s J ا ا 620 750 واط ن C ا Q ا n ر 6 ة ن Y j ا ا S ه 0YT 0 3 ا ب و اد ا ب اء أي ال U 6 ا أو ح iF 0 3 ا E ن Y ا ا S ه F و اء Q ا ان 4 إ ...

Reviews: