Alphason Roseville AOC62371BLK Assembly Instructions Manual Download Page 8

8

D

Der Austausch der Gasdruckfeder bzw. die Arbeit daran darf nur durch eingewiesenes Fachpersonal 
erfolgen.

GB

Replacing and/or working on the gas shock may only be performed by a trained professional.

FR

Le remplacement des vérins pneumatiques ou les travaux effectués dessus ne pourront être réalisés 
que par du personnel spécialisé formé.

IT

La sostituzione dei pistoncini o eventuali interventi sui pistoncini possono essere eseguiti solo da per-
sonale qualificato addestrato.

NL

De vervanging van de gasdrukveer resp. het werk eraan mag alleen gebeuren door geschoolde vaklui.

PL

Wymiana lub inne prace wykonywane przy amortyzatorach gazowych mog

ą

 by

ć

 przeprowadzane 

tylko przez przeszkolony personel.

CZ

Vým

ě

nu plynových pružin, pop

ř

. práci na nich smí provád

ě

t jen zaškolení specialisté.

SK

Výmenu pneumatickej pružiny, príp. práce na nej, smie vykona

ť

 len vyškolený odborný personál.

HU

A gázrúgót kizárólag képzett szakember cserélheti és javíthatja.

RO

Înlocuirea arcurilor comprimate cu gaz sub presiune, respectiv toate lucr

ă

rile aferente, se efectueaz

ă

 

numai de c

ă

tre personal de specialitate instruit.

TR

Gazl

ı

 bas

ı

nç yay

ı

n

ı

n de

ğ

i

ş

tirilmesi veya onunla ilgili çal

ı

ş

malar yaln

ı

zca bu konuda e

ğ

itim alm

ı

ş

 uz-

man personel taraf

ı

ndan yap

ı

lmal

ı

d

ı

r.

RU

Замену

 

нажимной

 

пружины

 

и

 

работы

 

с

 

ней

 

должен

 

осуществлять

 

квалифицированный

 

персонал

прошедший

 

соответствующий

 

инструктаж

.

D

Das Produkt ist nicht für die Anwendung im Freien geeignet.

GB

The product is not suitable for outdoor use.

FR

Le produit ne convient pas à une utilisation en plein air.

IT

Il prodotto non è indicato per l‘uso all‘aperto.

NL

Het product is niet geschikt voor het gebruik in open lucht.

PL

Produkt nie jest przystosowany do u

ż

ytkowania na wolnym powietrzu.

CZ

Výrobek není vhodný pro venkovní použití.

SK

Výrobok nie je vhodný na používanie vo vo

ľ

nom priestranstve.

HU

A termék a szabadban való használatra nem alkalmas.

RO

Produsul nu este adecvat utiliz

ă

rii în aer liber.

TR

Bu ürün aç

ı

k havada kullan

ı

lmaya uygun de

ğ

ildir.

RU

Изделие

 

не

 

предназначено

 

для

 

использования

 

вне

 

помещений

.

Reviews: