The pink 30 mm x 30 mm x 0.5 mm pads
are suitable for the voltage converters and
the memory chips but must be trimmed to size. Do not
forget to remove the protective film on both sides!
Place them in the areas shown in red.
Die pink dargestellten 30 mm x 30 mm x 0,5
mm Wärmeleitpads für die
Spannungswandler und die Speicherbausteine müssen
zugeschnitten werden. Vergessen Sie nicht die
Schutzfolie zu entfernen! Platzieren Sie die
zugeschnittenen Pads an den rot dargestellten Stellen.
Les pads thermiques 30 mm x 30 mm x 0.5
mm pour le convertisseur de tension et les
puces de mémoire doivent être découpés. N’oublier
pas d’enlever le film de protection. Posez-les comme
montré en rouge dans l’image.
With the help of a plastic strip or similar
spread a thin layer of thermal paste on the
GPU. The layer should be less than a millimeter thick,
otherwise the surrounding components may be
contaminated unnecessarily.
Tragen Sie nun, unter Zuhilfenahme eines
Plastikstreifens oder Ähnlichem, eine
gleichmäßige Schicht Wärmeleitpaste auf die zu
kühlende GPU auf. Die Schicht sollte weniger als einen
Millimeter dick sein, da sonst die umliegenden Bauteile
unnötig verunreinigt werden können.
Appliquez maintenant la pâte thermique sur
le processeur graphique à refroidir. Etalez-la
à l’aide d’une bande en plastique. Afin d’éviter de salir
les composants autour la couche doit rester inférieure
à un millimètre d’épaisseur.
If there is a protective film on the cooler,
please remove the film now. Clean the
contact surfaces on the bottom side of the cooler with
alcohol or similar. The surface must be free of
contaminants
.
Place the graphics card on cooler as
shown in the picture and mount the the slot bracket
with 2 M3x 5 screws and M3 nuts from the scope of
delivery.
Falls eine Schutzfolie auf dem Kühlerboden
vorhanden ist, entfernen Sie bitte jetzt die
Schutzfolie. Reinigen Sie die Kontaktflächen auf der
Bodenseite des Kühlers mit Spiritus oder ähnlichen
Mitteln. Die Fläche muss frei von Verunreinigungen sein.
Legen Sie nun die Grafikkarte auf den Kühler und
befestigen Sie das Slotblech mit 2 M3x 5 Schrauben und
M3 Muttern aus dem Lieferumfang.
Si le fond du bloc de refroidissement est
protégé par un film, enlevez-le maintenant.
Nettoyez les surfaces de contact (la face inférieure du
bloc de refroidissement) avec de l’alcool. La surface
doit être propre sans aucune pollution. Installez la carte
graphique sur le refroidisseur comme montré dans
l’image et fixez le support de fente avec 2 vis M3x 5 et
des écrous M3 de la livraison.
REQUIRED ACCESSORIES
BENÖTIGTES ZUBEHÖR
ACCESSOIRES REQUIS
2x
M3x5
2x
M3
Mount the graphics card with 2 M3x5
screws. Be sure to keep the screws slightly
loose.
Fixieren Sie die Grafikkarte mit 2 M3x5
Schrauben. Ziehen Sie die Schrauben aber
noch nicht fest an.
Fixez la carte graphique avec les 2 vis M3x5.
Ne serrez pas à fond pour l’instant.
REQUIRED ACCESSORIES
BENÖTIGTES ZUBEHÖR
ACCESSOIRES REQUIS
2x
M3x5
3.
4.
2
5.
6.
DE
FR
EN
SEE
CUTTING PATTERNS
SIEHE
SCHNITTMUSTER
REGARDEZ
MODÈLES DE
DÉCOUPAGE
DE
FR
EN
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
DE
FR
EN
DE
FR
EN