1
GPX-N 960-M05
Anleitung -
Instruction manual -
Instructions de service
Schraubensatz -
Screw set -
Jeu de vis
7x
M3x12
3x
M3x8
3x
2x
SW 2 / SW 2,5
5x
15mm x 15mm x 1,5mm
3x
30mm x 30mm x 1,5mm
5x
15mm x 15mm x 3mm
2x
30mm x 30mm x 3mm
1x
1
Montage:
Legen Sie die Hardware auf eine antistatische Unterlage.
Beginnen Sie mit der Demontage des Original-Kühlers. Je nach
Aufbau des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu
entfernen und die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten Kühlern ist
äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht Bauteile abgerissen
werden. Heben Sie alle Einzelteile sorgfältig auf. Reinigen Sie
anschließend die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste oder
Pad‘s mit einem Lösemittel (z.B. Spiritus).
Assembly: Put the hardware on an antistatic mat. Start with the
dismantling of the original cooler. Depending on the structure of the
cooler remove the screws at the back of the card and carefully unhook
the fan connector. If the original cooler uses thermal glue extreme
care should be taken. As you can easily damage parts. Pick up all the
items carefully. Then clean the hardware of thermal paste or pad
residues with a solvent (eg alcohol ).
Assemblage : Insérez le matériel sur un tapis antistatique .
Commencez par le démantèlement du refroidisseur d'origine . En
fonction de la structure du radiateur est de retirer les vis de fixation du
ventilateur pour retirer et régler l'ouverture. Lorsque refroidisseurs
collés soin extrême doit être exercé . Il peut facilement être déchiré
parties . Ramassez tous les articles soigneusement . Ensuite, nettoyer
le matériel de résidus de la pâte thermique ou de tampon avec un
solvant (alcool ).
2
Tragen Sie nun unter Zuhilfenahme eines Plastikstreifens oder
ähnlichem, eine gleichmäßige Schicht Wärmeleitpaste auf die zu
kühlenden GPU auf. Die Schicht sollte weniger als einen Millimeter
dick sein, da sonst die umliegenden Bauteile unnötig verunreinigt
werden können.
With the help of a plastic strip or thermal paste spreader make a thin
layer of thermal paste on the GPU. The layer should be less than a
millimeter thick, otherwise the surrounding components can be
contaminated unnecessarily.
Porter les maintenant à l'aide d'une bande de matière plastique ou
analogue, une couche uniforme de pâte thermique à la GPU à refroidir.
La couche doit être inférieure à un millimètre d'épaisseur, faute de quoi
les composants environnants peuvent être contaminés inutile.
3
Entfernen Sie die Schutzfolie der rot und gelb dargestellten 15 mm x
15 mm x 1,5 mm Wärmeleitpad ‘s und legen diese auf die
Speicherbausteine. Die rot dargestellten 30 mm x 30 mm x 1,5 mm
Wärmeleitpad für die Spannungswandler müssen teilweise
zugeschnitten werden. Vergessen sie auch hier nicht die Schutzfolie
zu entfernen.
Remove the protective film from the red and yellow represented
15 mm x 15 mm x 1.5 mm suitable' s and present this to the
memory modules. The red represented 30 mm x 30 mm x 1.5
mm suitable for the voltage transformer must be partially cut.
Do not forget here the protective film to be removed.
Retirez le film protecteur de la rouge et jaune représenté 15 mm
x 15 mm x 1,5 mm s de « appropriés et présente à la modules
de mémoire. Le rouge représente 30 mm x 30 mm x 1,5 mm
approprié pour le transformateur de tension doit être
partiellement coupée. Ne pas oublier ici le film de protection à
enlever.