background image

 

Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l‘installation.

   

 

 

Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.

   

 

 

 

ACCESSORIES 

ZUBEHÖR 

ACCESSOIRES 

 

 

 

 

 2x 

15 x 48 x 1 mm Pads 

1x 

15 x 35 x 1 mm Pad 

4x 

8 x 8 x 1 mm Pads 

1x 

8 x 103 x 1 mm Pad 

 

 

 

 

 

1x 

thermal grease 

11x 

M2x5 screws 

1x 

Digital – RGB adaptor 

2x 

screw plugs 

1x 

plug tool 

 

 

 

 

Put the hardware on an antistatic mat. Begin 
dismantling the original cooler. Depending 

on the structure of the cooler, remove the screws at 
the back of the card and carefully unhook the fan 
connector first. If the original cooler uses thermal glue, 

extreme care should be taken as you can easily damage 
parts. Pick up all the items carefully. Next, clean the 
hardware of thermal paste or pad residues with a 
solvent (e.g. alcohol). 
 
 

Before starting the cooler assembly, compare your card 
with the picture above. The cooler is constructed 
specifically for this layout. Occasionally, graphics card 
manufacturers may revise the design of their card 
slightly, causing the cooler not to fit on later models. 

During assembly, please make sure taller parts have 
enough space around them and that the cooler does 
not damage your graphics card.  

Alphacool International GmbH is not liable for 
assembly errors occurring due to negligence, 
such as selecting an incompatible cooler.

 

Legen Sie die Hardware auf eine antistatische 
Unterlage. Beginnen Sie mit der Demontage 

des Original-Kühlers. Je nach Aufbau des Kühlers sind 
zuerst die Schrauben des Lüfters zu entfernen und die 
Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten Kühlern ist äußerste 

Sorgfalt geboten. Es können leicht Bauteile abgerissen 
werden. Heben Sie alle Einzelteile sorgfältig auf. 
Reinigen Sie anschließend die Hardware von Resten der 
Wärmeleitpaste oder Pads mit einem Lösemittel (z.B. 
Spiritus). 

 

Bevor Sie mit der Montage des Kühlers beginnen, 
vergleichen Sie Ihre Platine mit dem vorliegenden Foto. 
Der Kühler wurde speziell für dieses Layout 
konstruiert. Es kommt vor, dass Grafikkartenhersteller 

über Revisionen den Aufbau leicht abändern und damit 
der Kühler auf spätere Modelle nicht mehr passt. 
Achten Sie auch bei der Montage darauf, dass hohe 
Bauteile frei liegen und der Kühler die Grafikkarte nicht 
beschädigt. 

Alphacool International GmbH haftet nicht bei 
fahrlässigen Montagefehlern, wie die Wahl eines 
inkompatiblen Kühlers.

 

Posez le matériel sur un tapis antistatique. 
Commencez par le démontage du 

refroidisseur d’origine. Selon la configuration du 
radiateur les vis du ventilateur et les caches doivent 
être enlevés d’abord. S’il s’agit d’un refroidisseur collé il 

faut travailler très doucement. Sinon des composants 
peuvent s’arracher. Conservez tous les pièces 
soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de résidus 
de la pâte thermique ou de pads avec un solvant (alcool 
par ex.). 

 

Avant de commencer l’installation merci de vérifier que 
votre carte ressemble bien a celle sur l’image. Le 
refroidisseur a été conçu spécialement pour cette 
disposition des composants. Il est possible que le 

fabricant change des détails dans la disposition de ses 
composants lors d’une révision et que le bloc de 
refroidissement ne soit plus compatible. Veillez lors de 
l’installation au fait que les composants hauts ne 
touchent pas le bloc de refroidissement et que le bloc 

n’endommage pas la carte graphique.  

Alphacool International GmbH n’est pas 
responsable ni des erreurs d’installation ni du 
choix d’un refroidisseur incompatible.

 

EN

EISBLOCK AURORA PLEXI GPX-A 

5700 XT NITRO 

DE

 

FR

 

1.

 

DE

 

FR

 

EN

 

 

EN 

FR

 

DE

 

Read the safety instructions before starting the installation

.   

 

 

 

 

 

 

Reviews: