
Clean the contact surfaces on the
bottom side of the cooler with alcohol
or similar. The surface must be free of
contaminants.
Remove the protective foils from the thermal
pads and place the pads on the copper block as
shown.
Reinigen Sie die Kontaktflächen auf der
Bodenseite des Kühlers mit Spiritus
oder ähnlichen Mitteln. Die Fläche muss frei von
Verunreinigungen sein. Entfernen Sie die
Schutzfolien der Wärmeleitpads und platzieren
Sie die Pads wie dargestellt auf dem
Kupferblock.
Nettoyez les surfaces de contact (la
face inférieure du bloc de
refroidissement) avec de l’alcool. La surface
doit être propre sans aucune pollution.
Retirez les feuilles de protection des pads
thermiques et placez les pads sur le bloc de
cuivre comme indiqué.
With the help of a plastic strip or
similar spread a thin layer of thermal
paste on the GPU. The layer should be less than a
millimeter thick, otherwise the surrounding
components may be contaminated unnecessarily.
Tragen Sie nun eine gleichmäßige
Schicht Wärmeleitpaste auf die GPU
auf. Die Schicht sollte weniger als einen
Millimeter dick sein, da die umliegenden
Bauteile ansonsten verunreinigt werden können.
Appliquez maintenant la pâte thermique
sur le processeur graphique à refroidir.
Etalez-la à l’aide d’une bande en plastique. Afin
d’éviter de salir les composants autour la couche
doit rester inférieure à un millimètre d’épaisseur.
Place the graphics card on the prepared
cooler. Fasten the card as shown with
the 4 M2x5 screws with M2 washers. Hand-
tighten the screws crosswise, one turn at a time.
Legen Sie die Grafikkarte auf den
vorbereiteten Kühler. Verschrauben Sie
die Karte wie dargestellt mit den 4 M2x5
Schrauben. Ziehen Sie die Schrauben kreuzweise,
mit je einer Umdrehung, handfest an.
Posez ensuite la carte graphique sur la
glacière préparée. Vissez la carte
comme indiqué avec les 4 vis M2x5. Serrez les
vis à la main en croix, un tour à la fois.
2.
4.
DE
FR
EN
3.
1
1
5
2
4
3
6
DE
FR
EN
EN
DE
FR