background image

10

Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du
monterar och använder maskinen.

Säkerhetsanvisningar

Gällande säkerhetsanvisningar finns i det bifogade
häftet.

Användning

Planslipen är avsedd för slipning av trä, järn, plast
och liknande material under förutsättning att du
använder lämpligt slippapper.

Beskrivning av maskinen (bild 1)

1 Främre handtag
2 Strömbrytare
3 Varvtalsreglage
4 Spärrknapp
5 Handtag
6 Spånsäcken
7 Slipplatta
8 Klämanordning

Montera spånsäcken (bild 2)

Obs!

Av hälsoskyddsskäl måste spånsäcken tvunget
användas!

Strömbrytare (bild 3)

Inkoppling:

Tryck in strömbrytaren 2

Kontinuerlig drift:

Med spärrknapp 4
Säkra strömbrytaren 2

Frånkoppling:

Tryck in strömbrytaren 2 kort

Applicera slippapper (bild 4)

Dra ut stickkontakten.

Lägg in slippapper i den öppna klämanordningen
och stäng därefter.

Dra pappret över vibrationsplattan och kläm
sedan fast det på nytt.

Kontrollera att hålen stämmer överens med
vibrationsplattan.

Tekniska data

Spänning

230 V ~ 50 Hz

Effektförbrukning

280 W

Slipyta i mm

227 x 115

Slippapprets storlek i mm

280 x 115

Vibrationer/minut

6.00

0 -11.000 min

-1

Vibration aw

6,9 m/s

2

Ljudeffektnivå LWA

84,7 dB(A)

Ljudtrycksnivå LPA

97,7 dB(A)

Vikt

2,5 kg

Skyddsisolerad

II / 

Rengöring, underhåll och reservdelsbeställning

 

Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsar-

beten.

Rengöring

Håll skyddsanordningarna, ventilationsöppnin-
garna och motorkåpan i så damm- och smutsfritt
skick som möjligt. Torka av maskinen med en
ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt
tryck.

Vi rekommenderar att du rengör maskinen efter
varje användningstillfälle.

Rengör maskinen med jämna mellanrum med en
fuktig duk och en aning såpa. Använd inga
rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan
skada maskinens plastdelar.
Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre.

Kolborstar

Vid överdriven gnistbildning måste du låta en
behörig elinstallatör kontrollera kolborstarna.
Obs! Kolborstarna får endast bytas ut av en
behörig elinstallatör.

Underhåll

I maskinens inre finns inga delar som kräver
underhåll.

Reservdelsbeställning

Lämna följande uppgifter vid beställning av reserv-
delar:

Maskintyp

Maskinens artikel-nr.

Maskinens ident-nr.

Reservdelsnummer för erforderlig reservdel

Aktuella priser och ytterligare information finns på
www.isc-gmbh.info

S

Anleitung ASS 280_SPK7  14.08.2006  14:50 Uhr  Seite 10

Summary of Contents for ASS 280

Page 1: ...vibrationsslipmaskin Käyttöohje Tasohiomakone Használati utasítás Elektro Rezgőcsiszoló Upute za uporabu električne vibracijske brusilice Návod k použití Elektrická vibrační bruska Navodila za uporabo električnega vibracijskega brusilnika Kullanma Talimat Elektrikli Titreμimli Z mpara Bruksanvisning Elektrisk oscillerende slipemaskin Lieto anas instrukcija Elektriskā orbitālā slīpmašīna N No ot tk...

Page 2: ...athing mask En cas de dégagement de poussière Ponerse protección respiratoria si se genera polvo In caso di sviluppo di polvere Bær åndedrætsværn ved støvdannelse Använd anvdningsskydd vid dammbildning Käytä pölyävissä töissä hengityssuojanaamaria U slučaju stvaranja prašine nosite masku za disanje Porképzésnél hordjon egy porvédőálarcot Při tvorbě prachu nosit ochranu dýchacích cest Pri prašenju ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 Anleitung ASS 280_SPK7 14 08 2006 14 50 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...0 10 000 min 1 Vibration aw 6 9 m s2 Schalleistungspegel LWA 84 7 dB A Schalldruckpegel LPA 97 7 dB A Gewicht 2 5 Kg Schutzisoliert II 쏾 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netz stecker Reinigung 앬 Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorgehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder ...

Page 5: ...5 Vibrations per minute 6000 10000 min 1 Vibration aw 6 9 m s2 LWA sound power level 84 7 dB A LPA sound pressure level 97 7 dB A Weight 2 5 kg Totally insulated II 쏾 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before star ting any cleaning work Cleaning 앬 Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe...

Page 6: ...rasif en mm 280 x 115 Vibrations par minute 6 000 10 000 tr mn Vibration aw 6 9 m s2 Niveau de puissance acoustique LWA 84 7 dB A Niveau de pression acoustique LPA 97 7 dB A Poids 2 5 kg à isolement de protection II 쏾 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage Nettoyage 앬 Maintenez les dispositifs de protection les fentes à a...

Page 7: ... 11 000 r p m Vibración aw 6 9 m s2 Nivel de potencia acústica LWA 84 7 dB A Nivel de presión acústica LPA 97 7 db A Peso 2 5 kg A prueba de sacudidas eléctricas II 쏾 Limpieza mantenimiento y pedido de piezas de repuesto Desenchufar el aparato siempre antes de realizar cualquier trabajo de limpieza Limpieza 앬 Evitar al máximo posible que la suciedad y el polvo se acumulen en los dispositivos de se...

Page 8: ...to 6 000 11 000 min 1 Vibrazioni aw 6 9 m s2 Livello di potenza acustica LWA 84 7 dB A Livello di pressione acustica LPA 97 7 dB A Peso 2 5 Kg Isolamento di protezione II 쏾 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente Pulizia 앬 Tenete il più possibile i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e la ...

Page 9: ...deffektniveau LWA 84 7 dB A Lydtryksniveau LPA 97 7 dB A Vægt 2 5 Kg Dobbeltisoleret II 쏾 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestil ling Træk stikket ud af stikkontakten inden rengørings arbejde Rengøring 앬 Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger luft sprækker og motorhuset fri for støv og snavs Tør maskinen af med en ren klud eller foretag trykluf tudblæsning under lavt tryk 앬 Vi anbefal...

Page 10: ...minut 6 000 11 000 min 1 Vibration aw 6 9 m s2 Ljudeffektnivå LWA 84 7 dB A Ljudtrycksnivå LPA 97 7 dB A Vikt 2 5 kg Skyddsisolerad II 쏾 Rengöring underhåll och reservdelsbeställning Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsar beten Rengöring 앬 Håll skyddsanordningarna ventilationsöppnin garna och motorkåpan i så damm och smutsfritt skick som möjligt Torka av maskinen med en ren duk eller...

Page 11: ...in koko mm 280 x 115 Värähtelyjä minuutissa 6000 11 000 min 1 Tärinä aw 6 9 m s2 Äänen tehotaso LWA 84 7 dB A Äänen painetaso LPA 97 7 dB A Paino 2 5 kg Suojaeristys II 쏾 Puhdistus huolto ja varaosatilaus Irroita verkkopistoke ennen kaikkia puhdistustoi mia Puhdistus 앬 Pidä turvalaitteet ilmaraot ja moottorin kotelo niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinkin mah dollista Pyyhi laite puhtaalla ri...

Page 12: ... Rezgések percenként 6 000 11 000 perc 1 Vibrálás aw 6 9 m s2 Hangtelyesítménymérték LWA 84 7 dB A Hangnyomásmérték LPA 97 7 dB A Tömeg 2 5 Kg Védőizolált II 쏾 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegren delés Minden tisztítási munka előtt húzza ki a hálózati csatlakozót Tisztítás 앬 Tartsa a védőberendezéseket a szellőztető nyílásokat és a motorgépházat úgy por és pis zokmentesen ahogyan csak leh...

Page 13: ... 227 x 115 Veličina brusnog papira u mm 280 x 115 Vibracija u minuti 6 000 11 000 min 1 Vibracija aw 6 9 m s2 Intenzitet buke LWA 84 7 dB A Razina zvučnog tlaka LPA 97 7 dB A Težina 2 5 kg Zaštitna izolacija II 쏾 Održavanje čišćenje i narudžba rezervnih dijelova Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač Čišćenje 앬 Zaštitne naprave ventilacijske otvore i kućišta motora održavajte čistim i b...

Page 14: ...ace aw 6 9 m s2 Hladina akustického výkonu LWA 84 7 dB A Hladina akustického tlaku LPA 97 7 dB A Hmotnost 2 5 kg Ochranná izolace II 쏾 Čištění údržba a objednání náhradních dílů Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku Čištění 앬 Udržujte bezpečnostní zařízení větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot jak jen to je možné Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukně...

Page 15: ...e na minuto 6 000 11 000 min 1 Vibracije aw 6 9 m s2 Nivo zvočne moči LWA 84 7 dB A Nivo zvočnega tlaka LPA 97 7 dB A Teža 2 5 kg Zaščitno izolirano II 쏾 Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov Pred izvajanjem kakršnihkoli čistilnih del potegnite električni vtikač iz vtičnice Čiščenje 앬 Čim bolj poskrbite da se ne bo nabiral prah in umazanija na zaščitni opremi zračnih režah in ohišju ...

Page 16: ... boyutu mm 280 x 115 Dakikadaki titreμim 6 000 11 000 1 dak Vibrasyon aw 6 9 m s2 Ses güç seviyesi LWA 84 7 dB A Ses bas nç seviyesi LPA 97 7 dB A A rl k 2 5 Kg Koruma izolasyonu II 쏾 Temizleme Bak m ve Yedek Parça Sipariμi Temizleme çal μmalar ndan önce daima elektrik kablosunun fiμini prizden ç kar n Temizleme 앬 Koruma tertibat havaland rma delikleri ve motor gövdesini mümkün oldu unca toz ve ki...

Page 17: ...er pr minutt 6 000 10 000 min 1 Vibrasjon aw 6 9 m s 2 Lydeffektnivå LWA 84 7 dB A Lydtrykknivå LPA 97 7 dB A Vekt 2 5 kg Sikkerhetsisolert II 쏾 Rengjøring vedlikehold og bestilling av reserve deler Trekk alltid ut nettpluggen når det skal utføres rengjøringsarbeider Rengjøring 앬 Hold sikkerhetsinnretningene ventilasjonsåpnin gene og motorhuset så fri for støv og smuss som mulig Gni maskinen ren m...

Page 18: ...ma mm 227 x 115 Slīppapīra izmērs mm 280 x 115 Orbitālo kustību skaits minĮtē 6 000 10 000 min 1 Vibrācija ampērvijumi 6 9 m s2 Trokšņa jaudas līmenis LWA 84 7 dB A Trokšņa spiediena līmenis LPA 97 7 dB A Svars 2 5 kg Aizsargizolācija II 쏾 Tīrīšana apkope un rezerves daĮu pasĮtīšana Pirms visiem tīrīšanas darbiem izvelciet kontakt dakšu Tīrīšana 앬 Uzturiet aizsargmehānismus gaisa spraugas un motor...

Page 19: ...l l s si in ng g Spenna 230 Volt 50 Hz Inngangsafl 280 Watt Slípiflötur í mm 227 x 115 Slípipappírsstær í mm 280 x 115 Snúningur á mínútu 6 000 10 000 min 1 Titringur aw 6 9 m s2 Hljó styrkur LWA 84 7 dB A Hljó flr stistig LPA 97 7 dB A flyngd 2 5 Kg Hlíf areinangra II 쏾 H Hr re ei in ns su un n v vi i h ha al ld d o og g p pö ön nt tu un n á á v va ar ra ah hl lu ut tu um m Taki tæki úr sambandi á ...

Page 20: ...tate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for pro...

Page 21: ...achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service und Infoserver http www isc gmbh info Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Salvo modi...

Page 22: ... en el servicio post venta GARANTIBEVIS Vi lämnar 5 års garanti på produkten som beskrivs i bruksanvisningen Denna garanti gäller om produkten uppvisar brister 5 års garantin gäller från och med riskövergången eller när kunden har tagit emot produkten från säljaren En förutsättning för att garantin ska kunna tas i anspråk är att produkten har underhållts enligt instruktionerna i bruksanvisningen s...

Page 23: ...tošanas pamācībai kā arī mūsu aparāta pareiza lietošana Protams Jūs saglabājat likumdošanā atrunātās garantijas tiesības šo 5 gadu laikā Garantija ir spēkā Vācijas Federatīvās Republikas teritorijā vai reģionālā galvenā tirdzniecības partnera attiecīgās valsts teritorijā kā papildinājums vietējām spēkā esošajām likumdošanas normām Lūdzu pievērsiet uzmanību Jūsu reģionālā kompetentā servisa kontakt...

Page 24: ...ernative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment...

Page 25: ...os accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare Ejeren af det elektron...

Page 26: ...o neplatí pro ke starým přístrojům přiložené části příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí Samo za dežele članice EU Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke V skladu z evropsko smernico 2002 96 EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirati ločeno in odstranjevati v namen reciklaže v skla du s predpisi...

Page 27: ...jelpemidler uten elektobestanddeler som fulgte med utstyret berøres ikke av dette H Csak EU országok Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé A villamos készülékekkel és elektromos öregkészülékekkel kapcsolatos 2002 96 EG i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell gyüjteni és egy környe...

Page 28: ... form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osi...

Reviews: